STRIPOVI, ILUSTRACIJE, ANIMACIJA > MANGE I ANIME

Manga?

<< < (29/29)

DušMan:
Algoritam izgleda uzvraća udarac ove jeseni.
U novembru kreće hrvatski prevod Death Notea, mesečnim ritmom.

ridiculus:
Ovih dana bi trebalo da bude objavljen moj novi tekst za UPPS, o mangi Kingdom. Nisam rekao mnogo o radnji, već sam se usredsredio na koncept i tehničke odlike, kao i mesto tog naslova u trenutnoj izdavačkoj ponudi i istoriji japanskog stripa. Mislim da je to dovoljno, a s druge strane, ostavljam prostor za neki budući tekst na tu temu, kada bude više ljudi koji su barem počeli da čitaju Kingdom.

Drugo, pripremam vrlo ozbiljan pregled stripa JoJo's Bizarre Adventure i njegovog uticaja i to će mi praktično oduzeti dobar deo slobodnog vremena u ovom mesecu, ali mislim da će vredeti. Verovatno će biti održano predavanje, a izaći će i u tekstualnom obliku.

ridiculus:
Na UPPS-u je objavljen članak o mangi Kingdom (još pre desetak dana, ali za slučaj da je neko propustio...)

Na svom blogu sam započeo seriju članaka o japanskim izdavačima, inspirisanu mišljenjem da je Marvel "the biggest comics publisher in the world"!  :shock: Jes, malo sutra!!!  xtwak   Nije svaki komentar na internetu vredan pažnje, ali svejedno, usmerio me je da napišem nešto o stvarima o kojima se ne piše često.

Osim toga - ovde malo da razbijem praksu linkovanja sopstvenih tekstova  :-| - pojavila su se dva opisa Umezuovog horora Left Hand of God, Right Hand of the Devil na ovim našim "prostorima", što je nečuveno i za mnogo, mnogo veće zemlje. Prvi je na forumu Sveta stripa (zahvaljujući Mhejlu), drugi na makedonskom blogu Japan@mk (zahvaljujući Maksu).

Giovanni Larsson:
Ridiculus, šta misliš o Điru Tanigučiju, pošto se on izgleda baš dobro primio među domaćom publikom od kad je izdat ''Vrh Bogova'' kod Fibre?

Je li Taniguči tipičan manga autor, ili neki prelaz između mange i evropskog stripa, kako ga u Japanu doživljavaju? Koji su drugi autori najsličniji njemu, i crtački i tematski?

ridiculus:
Nisam skoro čitao ništa od njega, ali dobro pamćenje mi nije ni potrebno da bih odgovorio na neka od ovih pitanja.

Svakako nije tipičan autor, ali je u Japanu veoma cenjen i uticajan u domenu grafičkog izražavanja. Ne toliko po pričama, ali on nije ni pisao većinu svojih priča (ako ijednu - Walking Man praktično nema tekst, ako se dobro sećam). Najpoznatiji je po radu na naslovima kriminalističkog hard-boiled žanra, takođe u saradnji sa drugima (Benkej u Njujorku...)

Jedino što povezuje Tanigućija sa evropskim stripom je izvanredna crtačka veština i detaljnost kadrova. S druge strane, on se uklapa u tradiciju japanskog narativnog ritma i kompozicije kadrova.

Ko je sličan? U crtačkom smislu, Jukinobu Hošino (Yukinobu Hoshino) i Rjoići Ikegami (Ryoichi Ikegami) najviše, Daisuke Igaraši (Daisuke Igarashi) po pejzažima, možda malo i Kaiđi Kavagući (Kaiji Kawaguchi). Tematski je mnogo teže odrediti, pošto je Tanigući radio u mnogim žanrovima, ali postoji i ovde sličnost sa Ikegamijem u pojedinim momentima.

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version