NAUČNA FANTASTIKA, FANTASTIKA i HOROR — KNJIŽEVNOST > PERIODIKA

ZS 10

<< < (8/8)

taurus-jor:
Jebi ga, uporedio sam prevod sa japanskog na engleski koji je uradio webmaster najboljeg sajta o Ringu - meksikanac japanskog porekla koji zivi i radi u SAD - sa engleskim titlom, uradjenim za evropsko trziste.

Ne kazem da se Ring na RTS-u ne moze gledati, nego hocu da kazem da ce znacenja biti siromasnija, a na jednom od kljucnih mesta moze doci do neshvatanja. Naime engleski prevodilac je nasilno podveo jednu od kljucnih recenica pod sekspirovski stih i prilicno joj upropastio znacenje. E sad, ako tu jos dodje srpski prevodilac (kao onaj na DiVX-u), pa direktno primeni NAS prevod doticnog stiha, ne razumejuci kontekst, dobijamo apsoultno sranje. Molim se svevisnjem da prevod na RTS-u bude radjen direktno sa japanskog...mada nemam preteranih iluzija. Sve piratske kopije koje kruze gradom koriste titlove sa evropske verzije.

Veceras cu postovati dokaze za svoje tvrdnje, a licno preradjujem DiVX titlove u formu koja bi trebalo da zadovolji. Kad zavrsim, poslacu stvar na serbiancafe i druge sajtove sa titlovima, a zainteresovanima sa ZS licno cu je poslati na mejl.

Spider Jerusalem:
Hm.

a) RTS je oduvek imao zaista zadovoljavajuce prevode, narocito za novije filmove koje su trpali u razne cikluse. Secam se da su prevodi za hongkongske i japanske filmove koje su pustali (Pali andjeli, Jegulja, Zgogom moja konkubino...) bili i vise nego zadovoljavajuci.

b) sa druge strane, RTS je sada dobrim procentom no man's land, tako da ko zna sta sve mogu da zajebu.

Ipak mislim da vise sansi ima da prevod Ringa bude dobar. Ipak, RTS je to.  :wink:  :wink:  :wink:

Goran Skrobonja:

--- Quote from: "Spider Jerusalem" ---Hm.
--- End quote ---


Koga zanima kakav će prevod biti na RTS-u može to da ustanovi ako ogleda originalno VHS ili DVD izdanje Ring-a (prevedeno kao: "Krug") domaćeg distributera Megacom. Čisto sumnjam da će RTS da radi novi prevod samo za tu svrhu, kad već ima distributersku kopiju (osim ako prava nisu podeljeno prodata na TV i Video, kao što to rade Pink i Millennium sa Fox-ovim filmovima, a to je onda već sasvim druga priča...)

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version