(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.malenovine.com%2Fsadrzaj%2Fwp-content%2Fuploads%2FSeverni-bunker_18.jpg&hash=b7a273924db8b15e17e9d4f29cf23c68cfc50726)
Iz štampe je izašao osamnaesti broj kikindskog časopisa "za odbranu i poslednje dane književnosti i kulture" "Severni bunker", posvećen odnosu između književnosti i filma.
KNJIŽEVNOST I VELIKO PLATNO
Novi broj donosi tematske priloge koje su, po pozivu uredništva, napisali književnici iz Engleske, Škotske, Hrvatske i Srbije.
U novom "Sverenom bunkeru" čitaoci će naći i poeziju i prozu troje književnika iz SAD, koji su po prvi put prevedeni na srpski i predstavljeni premijerno ovdašnjoj čitalačkoj publici.
Izdavač časopisa je Kulturni centar Kikinda, glavni i odgovorni urednik je Srđan V. Tešin, redakciju čine Srđan Srdić (zamenik gl. i odg. urednika), Tanja Brkljač (prevod) i Mila Melank (art direktorka).
Časopis je finansijski pomognut sredstvima Ministarstva kulture, Pokrajinskog sekretarijata za kulturu i opštine Kikinda. Časopis su 1999. godine, kao specijalno izdanje "Kikindskih", osnovali Srđan V. Tešin i Jovan Gvero.
Severni bunker 18
Srđan Srdić – UVOD
Bernard Maklaverti (prevela Tanja Brkljač) – FILM OD PESME
Damir Karakaš – KINO LIKA
Davor Varga – HERE'S LOOKING AT YOU KID; AKO KIŠA OVAKO NASTAVI SVI ĆEMO SE PODAVITI
Gregori Norminton (prevela Tanja Brkljač) – NARCIS I JEZERO OGLEDALA
Ivan Antić – ANĐEO BLISKOSTI – ANĐEO OTUĐENJA: LIV GOVORI
Ivan Velisavljević – APARATURA UVEĆANJA; KAKO SE TO RADILO U ODESI
Jakub Novosad – NJEGOŠEVOM ULICOM DEVOJKE IDU...
Kler Vigfol (prevela Tanja Brkljač) – IZ NOĆI U NOĆ
Marija Midžović - KO ZNA DA JE LJUBAV SLEPA
Menli Vejd Velman (prevela Tanja Brkljač) – BIOSKOP NA SPRATU
Nenad Rizvanović – DRUGI ŽIVOT VIKTORA VELICKOG
Džudi Gran (prevela Ivana Maksić) – PESMA O MERILIN MONRO
Lin Lifšin (prevela Ivana Maksić) – MERILIN POZIRA NA CRVENOM SATENU
Slobodan Bubnjević – TITANIK
Uglješa Šajtinac – U PUŠKINOVIM SAONICAMA "MOSFILJMA" JEMELJAN PUGAČOV!
Željko Janković – APSOLUTNI FILM
Zoran Ćirić – MONTE VOLŠ
Zoran Pilić – KIŠE PSI
Zvonko Karanović - O KIŠI I KRAJU LJUBAVI
http://www.malenovine.com/?p=4887 (http://www.malenovine.com/?p=4887)
Nadam se da ne misle na Menlija Vejda Velmana... Nismo se baš pretrgli od objavljivanja njegove proze, ali bilo je ponešto...
Ova njegova je "The Theater Upstairs" iz Weird Tales, Decembar, 1936
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.yankeeclassic.com%2Fmiskatonic%2Flibrary%2Fstacks%2Fperiodicals%2Fweirdta%2Fwt1931%2Fwt1936-12-300.jpg&hash=a5886d8be3d38f62b4224de2ee06be75957cca5e)