ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara...

NAUČNA FANTASTIKA, FANTASTIKA i HOROR — KNJIŽEVNOST => Objavljena dela DOMAĆIH autora => Topic started by: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:02:33

Title: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:02:33
Ускоро из штампе излази "Шаманијада".
Самиздат, Библиотека "Сигнал".

Није роман
Није филозофија
Није есеј
Није поезија

ШАМАНИЈАДА

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:03:43
 Кратка рецензија:


QuoteSlobodan Škerović je neoavangardni stvaralac, eksperimentator koji u poeziji i prozi istražuje i kreira nove književne oblike i načine izražavanja...

U njegovoj prozi fraktalnog karaktera snovidno su izmešane žestoke slike stvarnosti i mašte jer, kako on tvrdi, ''pravi život se događa u snu a na javi je zaborav''.

Šamanijada je intermedijalno delo čija fantazmagorična struktura i aura pomalo podseća na Rastkovu ''Burlesku Gospodina Peruna Boga Groma''. U njoj, i sa njom, Škerović postaje neka vrsta signalističkog Džojsa/Moloha koji se maestralno poigrava jezikom i slikom, fantastičkom i mitotvoračkom zbiljom, ekspresijom i unutarnjim psihogenim tokovima. Njegova proza definitivno neće imati širi krug čitalaca ali će, nadam se, imati strpljive analitičare i tumače što je, po meni, za jednog stvaraoca daleko važnije.


Miroljub Todorović



Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Stipan on 06-03-2012, 17:13:12
Quote from: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:02:33

Није роман
Није филозофија
Није есеј
Није поезија


A šta jeste?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:18:06
Quote from: Stipan on 06-03-2012, 17:13:12
Quote from: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:02:33

Није роман
Није филозофија
Није есеј
Није поезија


A šta jeste?

ШАМАНИЈАДА  xrofl
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 06-03-2012, 17:18:29
Тја, мало је незгодно овде форматирати како треба. Ово је једно поглавље Шаманијаде, која ће имати отприлике 270 страна.

QuoteXI

Памти оне што ће бити
Свет ће бити удовица твоја уплакана,
Јер ниси облик свој за собом оставио
,,Сонет 9", Виљем Шекспир

Сваки Мршавац зна ко му је мајка и захвалан јој је што га је родила. Ако му је живот лош, онда је крива судбина.
Жена је средство рађања. Постоји још вера да се дете рађа с душом, али њен извор није мајка. Не зна се кад се душа спаја с телом, можда чак и претходи телу. Да ли нерођене душе обитавају негде већ унапред формиране или се издвајају из свог извора тек када се сачини тело – ни то се не зна. Или, можда, неко зна?
Каже се да је живот ,,воља Божја". Мени је та тврдња веома сумњива. Међутим, на њој се заснива сав живот.
То би заиста била ствар опредељења, да није последица болести. Тако је удешено: да Мршавци буду болесни. Због тога и немају избора.
Код Мршаваца, жене се користе и за друге ствари... Али кад већ кажем ,,користе", то је оно што не ваља код Мршаваца.
Разлика између Јаких и Мршаваца није само у изгледу. То је најмањи проблем. Главна разлика је у томе што је нама сврха да од рођења своје тело, свој живот, искористимо тако да се са сакупљеним искуством вратимо извору, у Збориште (за које неки верују да је сâмо Солнце). Солнце је, међутим, посебан свет у којем се може постојати али на, за човека, тешко схватљив начин. О томе ће бити речи касније, сада хоћу само да нагласим да Збориште нема никакве везе с опредмећењем.
Збориште је гром, непрекидна муња. Оно је тамо где нема протока времена, а ни мишљење се тамо не рачуна.
Што се музике тиче, то што је битно код музике јесте оно празно између тонова. Ко то не разуме, глув је за музику.
Када је копљаш-самуровац заменио три крзна самура за једну девојку-Мршавицу и почео тиме да се хвали, Киш га је без премишљања убио. Убио је и девојку, а затим је пронашао Мршавца који је извршио трампу и копљем му пробио лице и лобању. Киш се клонио Мршаваца да их не би све побио. То сам ја знао, али тек након искуства с громом и сусрета с колибарима, знао сам и због чега.
Међу колибарима је било неколико поглавара, тачније: тројица. Сва тројица су носили маске од прућа и глине, а глину су размазивали и по свом телу. У тој глини није било окера и по мом мишљењу није било никакве сврхе мазати се таквом глином јер она није имала дејство на Грабљивце. Али за Мршавце су Грабљивци били невидљиви, ,,зли дуси", а дејство злих духова су Мршавци препознавали само у екстремним ситуацијама, а не у обичним стварима или мислима. Или, погрешно, у случају болести, мада не увек. Да ли су неки од њих ипак били свесни истине, тешко је рећи. Склон сам да верујем да јесу, и још горе, они беху имали договор с Грабљивцима. Грабљивци су, изгледа, налазили начин да им се покажу, али су водили рачуна да их истовремено и престраше, те тако управљају њима уз помоћ страха.
Испричао сам поглаварима за своје путовање с пратиоцима-Мршавцима и како се оно завршило, надомак насеобине колибара. Поглавари су ме ћутећи посматрали иза својих глинених маски. На крају је један од њих проговорио рекавши да ти Мршавци нису били њихови колибари, већ да су дошли из далеког краја који се налази на југу, удаљеног четрнаест дана хода. Била је уочљива забринутост у његовом гласу. Ови Мршавци-колибари се никад не би усудили да на силу одведу дечака-Јаког, поготово не дечака-шамана.
Објаснио сам колибарима да је мој одлазак с њима, на крају крајева, с моје стране био добровољан, на шта су они завртели главама-маскама. Нису разумели моју жељу да их боље упознам и да им помогнем да се ослободе Грабљиваца. Поглавари-колибари су ми предложили да допустим њиховим Грабљивцима да остану. Плашили су се да ће саплеменици погинулих Мршаваца-Баобабаша доћи у великом броју да освете смрт оне петорице, те да ће, кад схвате да су Грабљивци напустили колибаре, сигурно свалити одговорност и на њих.
Поглавар-маскар ми је објаснио да су Баобабаши хтели да ме одведу у њихов крај, Великом Баобабу, по налогу Грабљиваца. На југу није било Јаких, а овде, северније, Мршаваца има исувише мало и Грабљивцима није толико стало да се одрже међу њима. Међутим, Баобабаши су бројни и с времена на време одлазе у великим групама у друге крајеве где се насељавају. Њима Грабљивци помажу и уче их разним вештинама и сналажењу. У случају да се умешају Јаки, Баобабаши би превише изгубили одласком Грабљиваца.
Оно што је остајало неизговорено, а што ме је веома тиштало, јесте потпуна неспособност ових Мршаваца да схвате како је њихова слепа жеља да живе и да се размножавају погрешна и поражавајућа. Чак и у тренутку када их Грабљивци нису исцрпљивали, у њима је и даље преовлађивао страх и спречавао их да се поврате из болесног стања. Као да је у њиховим телима било усађено нешто што је реметило потребу да буду слободни и да спознајом увећавају своју моћ.
Али, сада сам већ у потпуности назрео облик грабљивске свести – била је то свест која се ослањала и протезала и на далеке, непознате, чак претпостављене Мршавце. Тај збир, то Збориште Грабљиваца присвајало је у себи и мртве и живе па и још нерођене Мршавце. Као слика неба у води, постојана колико и небо, докле год је неба. И воде. И онај који је то двоје раздвојио, да се само назиру једно у другом, није знао шта ради.
Двоумио сам се да ли да се сада вратим својим шаманима и с њима размотрим претњу, коју су изрекли поглавари-маскари, о могућем доласку већег броја Баобабаша предвођених Грабљивцима. Ако је постојала претња, тако је то у свету Грабљиваца – онда је то истовремено и готова ствар!

Међу колибарима је био и један шаман-бакљар. Овај шаман је време проводио изван насеља и био је стално у покрету, није имао своју колибу. Рекли су ми за њега да је умео да излечи од разноразних болести и да је користио биљке и камење у ту сврху. Бакљом је разгонио зле духове. Занимљиво, Мршавци су сматрали да су већина Грабљиваца добри духови и да су само неки од њих зли. Моје присуство их је плашило и очигледно су се устезали да ми саопште да је боље да одем, јер њима су добри Грабљивци потребни. Није било тешко осетити напетост, а она као да је дозивала Грабљивце да се охрабре.
Одлучио сам, на крају, да одем. Али пре тога сам желео да сретнем шамана-бакљара.
Шаман-бакљар ми је одмах рекао да жели да иде у Збориште и тамо затражи пророчанство. Објаснио сам му да се у Зборишту могу добити таква пророчанства, али да одлазак зависи од његове способности да се ослободи веза с овим светом којег прима телом. Одлазак у Збориште је као смрт, објашњавао сам му. Он је, опет, одговарао да успева да ућутка своје тело и да га се тако на тренутак ослободи, али да никаква нарочита сазнања није добио, него је искусио само веома пријатно осећање налик лебдењу и треперењу. Бринуло га је приближавање Праскавице и могућег уништења света. Али из буке коју је доживљавао није успевао ништа корисно да разлучи.
Признао сам му да ни моји шамани нису успели да дознају било шта у вези с Праскавицом и да су закључили да Праскавица нема никакве везе с нама. Шаман-бакљар је сматрао да судбина Јаких није иста као судбина Браће и да за Мршавце сигурно постоји пророчанство, али је њему, овако слабом, оно недоступно. Хтео је због тога да га моји шамани проведу кроз смрт и у Зборишту му растумаче поруку која сигурно постоји.
Шаман-бакљар је био незадовољан стањем међу колибарима. Рекао ми је да је у њима дух сатрвен и да се више не осећа као један од Браће и да због тога веома пати. Упитао сам га да ли може да види Грабљивце и да ли се слаже с њима. Гледао ме је ћутећи неколико тренутака, а затим објаснио да не може да их види очима, али да је свестан њиховог присуства јер ометају сваки покушај да се вине према Зборишту и увећа своје знање. Издвојеност од осталих колибара му помаже, јер га због тога, изгледа, Грабљивци занемарују. Али, то није довољно. Преслаб је. Жели да побегне.
,,Праскавица неће донети пропаст нашем свету", - рекао сам изненада. ,,За вас Мршавце постоји другачија, много гора судбина."
Ћутао је.
,,То је због Грабљиваца."
Толико сам знао. Али да ме је питао да поближе објасним, не бих умео. Међутим, њему је и ово било довољно, пошто је већ био донео одлуку.
Проблем с Грабљивцима је био у томе што се моји скоро уопште нису бавили њима, то јест узајамно се, једни и други, нису бавили једни другима, па нисмо ни знали нешто одређено о томе откуд су се створили као ни када. Мршавци су их једва били свесни јер су живели у невидљивој симбиози.
,,Праскавица је опаснија по Грабљивце него по Мршавце", наставио сам да говорим. ,,Грабљивци привлаче гром. Они се састоје од кристала. Ја то знам јер сам био присутан кад је гром побио Баобабаше заједно с неколико Грабљиваца. Али већина их је побегла пре тога, кад су видели шта им се спрема. Осим угљенисаних тела Баобабаша, остале су и мрвице кристала. То су сигурно остаци Грабљиваца. Налик су на биљур."
Узео сам окарину и одсвирао неколико звукова. Шаман-бакљар је као занет склопио очи.
,,Провидни су", рекао је. ,,Ретки, неопипљиви."
,,Ћути", рекох му. ,,Слушај."

***

Ту беше један Мршавац шаман-ватраш, надомак насеобине колибара, кад се крене западном обалом језера на север. Имао је необичну страст да се игра ватром, пепелом, жаром. Кожа на шакама му је била толико задебљала да је постала ватростална. Кад сам набасао на њега, прстима је превртао усијано дрво по огњишту и од њега као да је вајао несталне фигуре у ватри. Лице му је било ознојено и озарено. Никада, ни пре ни после, нисам видео некога толико срећног.
Зурио сам у његову игру и није ми дуго требало да се пренесем у онострано. Заиста, имао сам утисак да се налазим окружен ватром, у трептавом свету црвеног пламена и разиграних сенки. Око мене су се кретали животи, али нисам их очима видео, него сам то знао. Од света из којег сам се ту обрео, остао је једино смех шамана-ватраша, непрекидан и самодржан. Како је било могуће да се тако успорено крећем кроз ватрени свет и да у њему ипак постоји разлика светлог и тамног? Али да није тако, то онда не би ни био свет. Кикотање и гргутање ме је у потпуности раздробило у мрвице жара и мехуриће прокључале течности. Сенке су се сабрале у велику маску с два отвора у којима је била, опет, ватра. Моје па-очи нису имале капке и нисам их могао затворити. Осећао сам се као да се крећем великом брзином, па ипак очи су биле стално присутне преда мном, а све остало је било тама. Маска као да ми се приближавала, и на крају су се ватрене очи слиле с мојим. Сада сам гледао њима, нешто су ми показивале. То што сам посматрао било је као Солнце, звезда, црвена, превелика. У звезди је било Збориште, а то се и могло очекивати. Толико сам знао из онога што сам од других чуо. Али за мој одлазак у Збориште било је прерано. Утолико је ово искуство било изненађујуће.
Осећао сам укус метала, изувијаног, смислених облика. Безброј различитих кристала, боја, облика, величина, група. И претећа магла имена која их је прожимала, али језике нисам познавао. Уши су ми биле глуве за њих.
Овај шаман-ватраш уопште није био у стању да говори. А и шта ће му? Скоро да и није био ту, само то мало задебљале коже и непрестано церење и узвикивање и шаренило усред пламенова. Али, што се тиче говорења-неговорења, толико тога ми је речено у безвременом тренутку, кад сам се запутио у његову игру. Пошто сам се мало повратио, схватио сам с коликим презиром сада посматрам све оне радње које су Мршавци, а и неки од мојих, чинили и колико су мало тога имали да кажу. Све је чвршће било моје уверење да Грабљивци нису били узрок тог бесловесног стања међу Мршавцима, него су просто приступили, дошли на готово. Не, од Грабљиваца није било ни трага код овог шамана-ватраша.
Шаман-ватраш ме је понудио разноразним печеним зрневљем, тиквицама и кртолама. Било их је доста на гомили крај ватре, а сумњао сам да их има још у пепелу. Поприлично нагорело зрневље једва се могло јести.
Гледао ме је онако исцерен, ситно грицкајући и помислио сам да нешто очекује од мене, можда услугу заузврат. Да засвирам? Нисам се усуђивао. Не још.
Уместо тога, поново сам се загледао у огњиште.
Чуо сам гласове, као изокола, мрморење, гласну причу, али мени потпуно неразумљиву. Подигох поглед к шаману-ватрашу, а он је само климао главом и помало балавио, мусав од мрвица.
Он уопште није усамљен, смеје се од радости, и ономе што чује, помислио сам изненада. Лице му је било препуно утисака, тешко разлучивих јер их је било толико мноштво. Из њега су избијали гласови и визије, па и ватрени пламенови. Светлости.
Али шта гласови говоре? Ја знам да се Мршавци губе у језику. Од свих врста људи које постоје, сви избегавају да говоре, осим Мршаваца. Јесу ли ово гласови Мршаваца? Зар то допире из оностраног?
Ова помисао је сигурно изменила израз мог лица, јер је шаман-ватраш праснуо у смех, пљујући пред себе комадиће лешника, ораха и семенки бундеве. Ухватио је моје лице у своје грубе и вреле дланове и као да је хтео да га премоделује. Изгубих свест.
Сивкасто плаветнило је свуда око мене, хладњикаво. Је ли то вода, или ваздух, или се то назире планета с велике висине? Осећам треперење, али чиме? Пулс убрзава, али у односу на шта? На моју свест о времену. Покрет је обесмишљен. Ништа не могу да започнем, као да сам преморен. Нека сила ме гурну и поново изгубих свест.
Посматрам своје руке, оне су доста блеђе него што их памтим. У овој мисли губим себе и посматрам своје руке, које су одувек бледе. То се прекине. Сад знам како се свест о себи губи у предметности. Бити шаман значи плутати по отвореном простору и не тражити себе у визијама и речима, облицима. Шаман-ватраш попушта стисак и ја дубоко удишем.
Пламенови играју, гласови брује, дахом грејем окарину и она крцка као гранчица у ватри.
Погинуо бранећи Сони
Ово ми никад неће бити јасно...
То је рекао један глас...
Ко је била Сони?
Знао сам да је проблем кад нешто знаш, а не умеш да објасниш, па се знање лажно представља као појава или знак, тотем или симбол, авет која се не може отерати.
Исто је што и каденца, увек предвидива а има особину да смара до исцрпљености.
Тако је било и са Сони. Једна прича из оностраног која се наметала, иако потпуно нејасна, и знао сам да морам да је у потпуности измислим како бих је се отарасио. Баш тако, јер није имала никакав садржај, морао сам сâм да га створим.
То је исто као и с овим мојим животом, и сваким другим. Живот захтева садржај, без њега он није ништа.
Што се мене тиче, то уопште није било важно.
Шаман-ватраш је отишао да спава. Ватра се угасила.
И, ја сам заспао.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Stipan on 06-03-2012, 17:26:52
Ah, dakle TO jeste!  :)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 06-03-2012, 21:30:32
dobro, dokle će na podforumu OBJAVLJENA dela da se pokreću topici u stilu "uskoro izlazi...."???!!!

which part of OBJAVLJENA do you not understand?

da li će opet morati da radi bobanovo moderiranje, kao u slučaju skrobonje, svojevremeno...?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 06-03-2012, 23:32:29
Ja tolerišem to "uskoro izlazi" ako su u pitanju dani.
Trebalo bi možda imati podgorum tog naziva, ali ko će da se smara oko toga.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 06-03-2012, 23:34:45
Ja sam tražio podforum pa ga nema.
Knjiga izlazi do kraja meseca.
Može da se napravi podforum NAJAVA NOVIH IZDANJA.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 06-03-2012, 23:45:39
Mislim da je primedba bila na mestu. Lako je to premestiti, pa da brojimo ovce.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 15-03-2012, 22:27:07
Ovo je pogovor Adrijana Sarajlije za Šamanijadu.


Na ratnoj stazi




Šamanijada je ratničko delo. Odrediti ovaj fraktalni roman kao naučnu fantastiku bi bilo podjednako jednoznačno koliko i reći da je u pitanju postkastanedinska egzegeza. Ipak, teme i motivi sa kojima se naučna fantastika batrga od samog svog nastanka čine najmesnatiji deo Šamanijade. Od kakve supstance se, zapravo, sastoji filozofsko jezgro ovog kapitalnog dela: pa, jasno je – od pogleda na sve dublji jaz koji brzi napredak nauke ostavlja prema njenim tumačima (futurolozima, piscima i kontekstualistima opšte prakse). Današnji teoretičari nauke i ljubitelji dobre, prosvećene i potkovane naučne fantastike suočeni su sa ovim jazom, a da ga često nisu ni svesni. Preostaje im da samozadovoljno ,,kuju konje po mjesecu" i ,,otkrivaju toplu vodu". Pisac Šamanijade, međutim, je svugde i uvek svestan tog narastajućeg ambisa između tehnologije koja se otela mogućnosti punog sagledavanja i onih koji bi tu tehnologiju da objasne, banalizuju i ukalupe u kondicioniranost svojih svetonazora. Škerović im se podsmeva, on elegantno razbija okvir i na taj način otvara novu perspektivu. Istovremeno, na jednom sasvim drugom nivou, ovo delo ostvaruje i duboki pogled u kolektivno nesvesno, imanentan vrhunskim piscima SF-a.

Ako od Šamanijade očekujete Gejmena, iznenadiće vas busija iz koje vreba Gibson; ukoliko mislite da će vas ovo metafizičko putovanje odvesti u pastoralnost kakve Srednje zemlje, shvatićete ubrzo da put zapravo vodi u nemilosrdni Ištlan. Koliko je Škerovićev metod opasan i da li ćete čitajući Šamanijadu osetiti, barem na tren, šta znači – weltschmerz, pitanja su za hrabre i inteligentne čitaoce.  Ostalima se Šamanijada i ne preporučuje.



Adrijan Sarajlija

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 18-04-2012, 17:50:58
(https://www.znaksagite.com/knjizara/ZSe59.jpg)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Джон Рейнольдс on 18-04-2012, 18:06:39
Сарајлија је написао поговор за Шкеровића, а Шкеровић је Сарајлији рецензент?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 18-04-2012, 18:48:16
srpska posla... mada ne mora da znači da je u konačnom nešto loše.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Alexdelarge on 18-04-2012, 19:42:56
za fandom spremni! :mrgreen:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 18-04-2012, 20:21:28
Čitaoci mog pogovora Ogledalu za vampira se slažu da nisam preterao ni omašio kad sam ga onako nahvalio, mada je to na prvi pogled izgledalo prilično riskanto hvaljenje s moje strane.

Kratki prikaz (blurb) za Šamanijadu napisao je Miroljub Todorović, a Adrijan Sarajlija ovaj kratki pogovor. Obojicu sam zamolio da to učine jer sam bio uveren da će oni najtačnije i najsažetije moći da procene moj tekst, koji izlazi iz uobičajenih okvira - tako da ne bude nikakve zabune oko njegove klasifikacije.

Takođe mi je zadovoljstvo i to što je Boban pristao da bude izdavač i da Šamanijada bude zajednički poduhvat u ediciji koja ima toliki broj uspešnih naslova. (Šamanijada je br. 59).

Ilustracije za korice radio je Zoran Tucić a konačno oblikovanje Rade Tovladijac. Tako da u ovom projektu ne učestvuje samo autor teksta, nego još nekoliko renomiranih pisaca, ilustratora i dizajnera kao i čitalaca koji su smogli snage da daju svoj cenjeni doprinos ovom projektu  8)

Kao urednik knjige potpisuje se moj cenjeni prijatelj i kolega Zoran Stefanović.

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 19-04-2012, 02:58:38
Drago mi je. :)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 20-04-2012, 14:57:00
Evo i blarba Zorana Stefanovića, koji je izleteo već posle prvog puncha  :-|

QuoteШкеровићева моћ разградње сваковрсне стварности је довела до разголићавања оних већих датости што се крију иза опажања. Због тога ће у временској перспективи он остати као један од ретких истинских пророка које је наше доба имало, чак и када се враћа у архајске бунаре људскости у Шаманијади, том палеолитском епу над еповима.

Зоран Стефановић
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 20-04-2012, 19:44:37
Quote from: Lord Kufer on 20-04-2012, 14:57:00
Evo i blarba Zorana Stefanovića

Суздржавао сам се у бларбу, због ограниченог простора на корицама. ;)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 20-04-2012, 20:06:16
ionako ne valja kad je bla-bla-blarb.
bolji je twitter-blarb.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 23-04-2012, 01:48:47
Zoran Stefanović me je iznenadio iznedrivši ovu neverovatno nadahnutu recenziju:

QuoteШироким оностазама

О роману ,,Шаманијада" Слободана Шкеровића


Деветогодишњи Неандерталац је завирио у бунар будућег времена и сагледао последице које смо ми, модерни људи — сваки Мршавац којим владају Грабљивци — са собом донели у дане сутрашње, из бездана горњег палеолита.
Није ово видилаштво технички далеко од Павићевог прозорљивог Јелена Приамужевића из ,,Коња Светог Марка", али је Павић писао геополитичку метафору, представљао је историјско лудило које племенски карактер намерно изазива. И то без намере да се, као господин-човек, упушта у патолошке корене таквог духа и менталитета.

Али Шкеровић није господин-човек, већ неретко демон, а у Шаманијади нам отворено ради знатно стравичнију ствар. Прича нам о човечанству каквим га гледамо, али недозрели одбијамо да видимо.

Ова приповест измешта спознају и виђење на раван где је дух врсте или појединца буквална физичка сила. Тамо где наша духовна сакатост уназађује Свемир.
Ако очистимо романтизовани, драмски и мисаони оквир овог јединствено сложеног дела, схватамо да је Шкеровић засновао роман и драмски сукоб две човечје врсте на научној чињеници да су Неандерталци имали већу запремину мозга него модерни човек. Али ту је и један научни табу: слутња да су Неандерталци имали и телепатских способности, науштрб звучног говора. И посебну склоност ка музици.

Ова тематска јединственост романа је некима од нас посебно драга. Српска култура скоро да нема прича о палеолиту, иако је поникла на балканском тлу, оном које је модерни човек прво населио у Европи. Очигледно, ментална условљеност коју смо повукли након 1945. — да се не смемо бавити причама старијим од XII века — још важи.

Али, чак и овакви какви смо, не можемо бити спречени да на данашњем згаришту свих новодобачких мисаоних поредака склопимо дивне корице ове књиге — два су их шамана радила, Зоран Туцић и Раде Товладијац — и пожелимо ходочашће у тек откривено пећинско налазиште у Сићевачкој Клисури или да тихо ослушнемо своје било, које можда дамара неким промилима неандерталског генома. Да слутимо пробијање опне и сопствени раст.

Шаманијада нам, дакле, прича о духовном разрастању, па и о његовој (не)могућности. Зазива Буду, Кастанеду, Јунга и Хокинга, напоредо сплиће најновија са најстаријим знањима о свемиру.

И чита се два пута, ако сте уопште предодређени да је схватите. Говори вам новостарим речима које дете-окаринаш, Вук своје расе, непосредно шаље у замрли српски језик преко Шкеровића.

Тако и Србљи добише књигу о шаманизму, али са преокретом да је шаманска сама по себи. Философско и приповедно у њој је безобзирно подређено мистичком и енергетском.

Данас, када се већ ближимо трећем десетлећу постојања едиције ,,Знака Сагите", њена 59. књига нам показује да овај Кнежевићев мали континент и даље циклично порађа  мајушне преврате, не само у домаћој  фантастици, већ у целој српској књижевности.

Није мала дрскост штампати оваква штива и дражити гиковштину Југосфере.
Сâм Шкеровић (рођен 1954) је изданак нараштаја који је први код нас одгајан у хипермарксистичком, радикалном раскиду са локалном културом и цивилизацијом. Тај блистави нараштај је по много чему одређен глобалном поп-културом, и то као њен делатни чинилац. Међутим, у даљим личним духовним развојима (ко је уопште од њих имао такве среће), неки од њих су искрено полазили стазом будизма и кастанедизма, пресађени као семенке на небалканска и ваневропска тла, она које су мање осећали непријатељским по себе, и где се неки смисао за њих лично наслућивао.

Али то су биле привремене оностазе (пишчева новореч), успутне станице до саторија, просветљења и разбуђивања
Међутим, Шаманијада није ни Буда ни Кастанеда. Довикивања са поменутом двојицом, истина, има, али ћемо наједном — кроз сву повремену црногорску туробност — схватити и шта је крајња порука иза духовног поретка који нам, ретко подробно за нагло оплићани српски дух, нуди овај писац.

Осетићете се радоснијим и разбуђенијим. И схватићете да је нагон/погон овог романа изворно шкеровићевски. Атавистички и пророчки. Синтетички моћан. Еп сада изниче из сопственог тла, кроз јаукање, бол и крв порађања другачијег опажања стварности, оног који је нама — урођеницима и Граветијенцима, Веригашима у потенцијалу — био и потребан и прирођен.

Проћи ћете кроз Шаманијаду лакше него сте мислили. Али ћете се вратити промењени јер је у питању (наглашавамо за оне који читају само закључке) шаманско, а не књижевно путовање. Истина, има ту драмске забаве и авантуре, сваковрсне страве, великих мудрости, антологијски написаних сцена, блиставих научних и фантастичних замисли, па и метода који је спроведен толико сигналистички да нам се чини као драгоцен прилог покрету који је велики Мирољуб Тодоровић нашем добу подарио...

Али је још и више онога што се баш нас, читалаца, лично тиче.
Већина потврђених путника ове књиге без сумње ће поново ићи на оностазе, да би видели јесу ли заслужили да их Киш убије, Каму–Пал удари мочугом по глави или да их мали Окаринаш зазове у Збориште, где се душе сабирају.
Ако тај трен поново дође, не имајте сумње, страхове одбаците, на силу узмите горки лек. Шкеровићева моћ разградње сваковрсне стварности разголитила је оне веће датости што се крију иза скраме чулних опажања.

Због тога ће, сматрамо, у временској перспективи овај писац остати као један од ретких истинских пророка које је наше доба имало, чак и када се враћа у архајске бунаре људскости у Шаманијади, том палеолитском епу над еповима.


Зоран Стефановић
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 20-05-2012, 02:08:41
Данас је љубазном издавачу враћен (прегледан и исправљен) слог-прелом, неколико буба потребљено.

За кума-Агу и друге хипстере са Старог аеродрома: чекању се види крај, тако да сад попустите.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 01-06-2012, 17:57:59
Od danas knjiga u prodaji u Čudnoj knjižari...

(https://www.znaksagite.com/zs/ZS58_s.jpg)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 01-06-2012, 18:28:19
Ради историјске фусноте: ЦИПовано 26. маја, изашло 31. маја.

Изабрани запис
запис [1/1]

    Кратки
    Пуни
    ISBD
    COMARC

Аутор Шкеровић, Слободан
Наслов Шаманијада / Слободан Шкеровић
Врста/садржај тыпе оф материал роман
Језик српски
Година 2012
Издање 1. изд.
Издавање и производња Београд : Everest media, 2012 (Београд : Скрипта интернационал)
Остали аутори Сарајлија, Адријан
Физички опис 226 стр. ; 20 cm
Збирка Знак Сагите : фантастична библиотека ; 59
Напомене Тираж 500
Стр. 221-222: На ратној стази / Адријан Сарајлија.
ISBN 978-86-7756-017-1
УДК 821.163.41-31
COBISS.SR-ID 191097612
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 02-06-2012, 00:59:51
ИЗВЕШТАЈ О ПОРОЂАЈУ

У тросатном поподневно-вечерњем дружењу у култној кафани на почетку Зоне (ДХКН), први најнестрпљивији читаоци су се домогли својих потписаних примерака ,,Шаманијаде" — што је аутор стрпљиво и достојанствено поднео.
Поред редакције и сарадника, било је и тзв. Осталих (већином археолога). Живели.  xcheers
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 19-06-2012, 15:15:04
U ponedeljak, 25. juna u 19h, u prostorijama UKS, Francuska 7, održaće se prezentacija  Šamanijade, 59. knjige edicije Znak Sagite, izdavač Everest medija.

Govoriće sekretar Udruženja književnika Srbije Miljurko Vukadinović, urednik izdanja Zoran Stefanović, recenzent knjige Adrijan Sarajlija,
i još neki cenjeni gosti.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 20-06-2012, 21:17:09
Sedim nešto i razmišljam: da li je moguće da smo postali takva površna rulja?
Dakle, 500 ljudi je skočilo odmah da overi novu dexinu knjigu, jedan retardirani mentalno zaostali buljuk reči na papiru, a ovakvo delo, koje zaista širi horizonte na sve strane i zahteva naprezanje moždane mase preko očekivane mere, kao da nikoga ne zanima.
Da li smo mi postali to, površni potrošači i konzumenti kokoškolike pameti?
Pa da li treba da se skonimo u stranu i pustimo manekenke i voditeljke i sličan literarno marginalni svet da vodi glavnu reč tamo gde realno ne bi trebalo ni usta da otvaraju?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 20-06-2012, 21:29:51
Bože, kako bi svet izgledao kada bi svi imali mozga?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 25-06-2012, 16:43:38
Quote from: Boban on 20-06-2012, 21:17:09
Sedim nešto i razmišljam: da li je moguće da smo postali takva površna rulja?

Јесмо, постали смо, али то је планетарни тренд, чак и физиолошки гледано.

Quote from: Boban on 20-06-2012, 21:17:09Dakle, 500 ljudi je skočilo odmah da overi novu dexinu knjigu, jedan retardirani mentalno zaostali buljuk reči na papiru, a ovakvo delo, koje zaista širi horizonte na sve strane i zahteva naprezanje moždane mase preko očekivane mere, kao da nikoga ne zanima.

За Дексу не знам, не пратим, а за Шаманијаду могу да посведочим оно мало што сам ја видео за ових месец дана. 

Наиме, као уредник књиге сам био у дилеми око постављања књиге у правилну нишу и  читалачког пријема ван најужег сигналистичког круга. Без сумње је  у питању роман (и то приповедно узбудљив), али који има и песничко и философско ткање па га тако треба и читати - опуштено и у тиховању, без грча да се обухвати цела радња.

Али, да бисте се подесили, треба вам енергије, те књига дефинитивно није штиво за млитавије  читаоце.

За сада знам 10-12 људи који су роман прочитали и  врло сам задовољан пријемом. Већина се сложила (али из својих разлога) са  утисцима.рецензената и мене ми. Неки се  опет враћају читању, али другачије подешени.

Наравно, ова досадашња публика је натпросечна - научници, уметници итд -  али су ми потврдили важну ствар: књига  јесте поп-култура (у ширем смислу, као Кастанеда), а не тек бриљантан књижевни експеримент.

Quote from: Boban on 20-06-2012, 21:17:09Da li smo mi postali to, površni potrošači i konzumenti kokoškolike pameti? Pa da li treba da se skonimo u stranu i pustimo manekenke i voditeljke i sličan literarno marginalni svet da vodi glavnu reč tamo gde realno ne bi trebalo ni usta da otvaraju?

Па плашим се да се то већ десило. Ходамо по спаљеној земљи, културом и стварношћу владају идиоти. Али управо такво тло (нађубрено, хехе)  је погодно за нове токове и преокрете.

Предосећам да улазимо у нову фазу и да ће Сигналисти имати једно од средишњих места у свему томе.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 25-06-2012, 16:48:24
Подсетник за вечерас:

ПРОГРАМ  ТРИБИНЕ УДРУЖЕЊА КЊИЖЕВНИКА СРБИЈЕ
ПОНЕДЕЉАК, 25. ЈУН, 19.00

СЛОБОДАН ШКЕРОВИЋ: "ШАМАНИЈАДА" (РОМАН)

Учествују: Зоран Стефановић, Адријан Сарајлија, Миљурко Вукадиновић и аутор.
_________________________________________________________

Бобане, је ли ово прва књига едиције ЗС која се представља у Француској 7?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 26-06-2012, 02:06:15
Као и увек, Невидљиви, поуздан као андроид. Ево шта "Поглед из свемирског брода" каже о представљању:

(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fsfpogled.net%2F2011%2520dizajn%2FSlike%2FLK%2F25_06_2012%2FPromocija%2520Samanijade.jpg&hash=755ebad7c75ecaef44139b719dea72afb08db624)

26.06.2012.    Представљена "Шаманијада"   

Књига Слободана Шкеровића "Шаманијада" представљена је у Удружењу књижевника Србије, а међу онима који су о њој говорили била су и два писца добро позната домаћим љубитељима фантастике - Зоран Стефановић и Адријан Сарајлија.

Зоран Стефановић је био и у својству уредника Знака сагите, у оквиру које је Шкеровићево дело и објављено. Он је на почетку истакао да се, после 28 година постојања ове СФ библиотеке, по први пут одвија промоција једног СФ или фантастичног наслова у "храму српске културе". Управо "Шаманијада" али и "Огледало за вампира" Адријана Сарајлије, Стефановић види као знајне стубове новог уздизања српске културе.

"Шаманијада је опасна књига - оздравиће вас. У њој деветогодишњи неандерталац среће хомо сапиенса, а оно што следи је почетак његовог сазревања и шаманског загледања у будућност", открива Стефановић пар детаља романа, који није само прича о шаманима већ захтева од читаоца да и сам крене са пут самоизлечења. Реч је дефинитивно о роману који ће већину натерати да књигу поново узму у руке.

Адријан Сарајлија, писац али и један од рецензената "Шаманијаде", истакао је на почетку да читањем овог дела добијате "карту за путовање", да ли у једном правцу, или повратну, то ће већ зависити од самог читаоца. Он је истакао ширину "Шаманијаде" напомињући да она може да се чита из више "кључева", а самом Сарајлији, који долази "из природних наука", било је интересантно да "Шаманијаду" открива из "биолошко/антрополошког" кључа. Један од његових закључака је да је сам научни аспект романа изузетно јак.

http://sfpogled.net/Vesti.html (http://sfpogled.net/Vesti.html)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 26-06-2012, 02:22:46
Bermudski trougao.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 28-06-2012, 19:36:58
Evo jedne grupne fotke s promocije u UKS.

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: HAL on 28-06-2012, 19:43:54
Добро је да сте најавили промоцију!
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 28-06-2012, 19:46:06
Marketing je njima poslednja rupa na svirali.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 28-06-2012, 19:51:45
I pored žešće akcije preventivnog rasterivanja, na promociji je bilo prisutno čak 30-40 slučajnih posetilaca koji su jedva preživeli vrućinčinu plus govoranciju u maloj sali, ali smo ih posle odveli na produvavanje u obližnju baštu i naterali ih da se smrzavaju narednih pola sata do sat, pa još i da plate ceh  8-)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 28-06-2012, 19:52:43
 xyxy
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: HAL on 28-06-2012, 19:54:16
Добро те је Д. исправно разумела мој пост, који се односио на маркетинг ради профита, а не због читалачке публике и заинтересованости да се уживо чује аутор, рецезент и издавач!
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 28-06-2012, 19:55:36
Sada nastupa letnja fjaka i letovanje po Havajama i Mauricijusima, ali kad se povratimo, u septembru, biće jedna malo veća zajednička akcija  :lol:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zakk on 29-06-2012, 01:08:27
Quote from: HAL on 28-06-2012, 19:43:54
Добро је да сте најавили промоцију!

Ali ovde je pisalo na vreme, bilo je i na SF pogledu... Šta si hteo, gostovanje u jutarnjem programu i kod Mire Adanje Polak?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Kunac on 29-06-2012, 08:53:09
Quote from: Lord Kufer on 28-06-2012, 19:36:58
Evo jedne grupne fotke s promocije u UKS.
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi50.tinypic.com%2F5cc4s3.jpg&hash=2cdb8b50e58a1157092fe4947f2b5577a444da7e)

Ova fotografija ima sve preduslove da postane kultna, samo moraju boje malo da se srede. Ovako:

(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi46.tinypic.com%2F2qktt6w.jpg&hash=a7bd0329329381e67c7fd49516d147213a249744)

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: HAL on 29-06-2012, 09:50:12
Quote from: zakk on 29-06-2012, 01:08:27
Ali ovde je pisalo na vreme, bilo je i na SF pogledu...
:? :o :(
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 29-06-2012, 10:12:36
Šta se čudiš? Oni koje je zanimalo bili su na promociji. Bilo je objavljeno da je Boban zvanično izdavač, a da je Zoran Stefanović urednik. Takođe, da je to prva promocija knjige iz serije "Znak Sagite" u Društvu (Udruženju) književnika u Francuskoj 7, u ponedeljak u 19h. Ko zna Škerovića poznato mu je da je signalista. Ozbiljna knjiga na ozbiljnom mestu.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 29-06-2012, 11:33:27
Jedna od velikih inspircija za "Šamanijadu" je i iz ovog filma:

La guerra del fuego 1982 (http://www.youtube.com/watch?v=5bsjJzG-vEE#ws)

Na 1:23 je priča o "transferu tehnologije" (sa Bliskog istoka na Srednji zapad  xuss ).
Ron Perlman - glavni operater krstarećih projektila  8-)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: HAL on 29-06-2012, 13:24:14
Ништа чудно, само ми је малко криво што нисам пажљивије пратио форум, that's all. Глупи јунски испитни рок...
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 29-06-2012, 13:33:12
Kao što sam već nabacio, u septembru ćemo napraviti zajedničku promociju (gore pomenuti Bermudski trougao) u Kući Đure Jakšića, još nije dogovoren datum, ali biće to sredinom septembra. Tako da će oni koji su propustili priliku da čuju predstavljanje knjige naživo moći da to nadoknade. U međuvremenu, pošto je Nevidljivi čovek prisustvovao promociji u UKS i snimio govoranciju, pretpostavljam da će u njegovoj sledećoj emisiji Pogled iz svemirskog broda, na Beogradu 202 u nedelju 1. jula, biti emitovan kraći odlomak-izveštaj sa predstavljanja "Šamanijade".
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 29-06-2012, 20:50:49
Заједничка промоција "београдског троугла" у Ђуриној кући би могла бити ретко занимљива сеанса, ако урадимо оно што намеравамо.

Али, ја лично бих волео и један обред у постојбини Малог Окаринаша, месту ходочашћа које поменух у "Речи уредника о роману Шаманијада":

(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2F67.222.55.148%2Fturistpoint%2Fimages%2Fstories%2Fsrbija%2Fprirodneatrakcije%2Fnacionalniparkovi%2Fsicevickaklisura%2FSicevacka-klisura---Nisava-.jpg&hash=597bfb4134ef1d8152388252cc42f17a41d3b215)

http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%A1%D0%B8%D1%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B0#.D0.A1.D0.B8.D1.9B.D0.B5.D0.B2.D0.B0.D1.87.D0.BA.D0.B0_.D0.BA.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.83.D1.80.D0.B0_.D1.83_.D0.BF.D1.80.D0.B0.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B8 (http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%A1%D0%B8%D1%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B0_%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B0#.D0.A1.D0.B8.D1.9B.D0.B5.D0.B2.D0.B0.D1.87.D0.BA.D0.B0_.D0.BA.D0.BB.D0.B8.D1.81.D1.83.D1.80.D0.B0_.D1.83_.D0.BF.D1.80.D0.B0.D0.B8.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B8)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 29-06-2012, 21:52:18
Ko ne zna šta je tehnološki transfer, evo male pomoći... Zanimljivo tumačenje sadašnjih događaja na osnovu istorijskih analogija. Zbog čega se istorija ponavlja....


Quoteand rather than a supreme court health care debate..
what was the diversion incorporated last time?
Lets try .. the week the British NENE engine is tested in a Russian MiG..
is the week we're told the aliens chose to visit earth;-)


Sa ovog sajta:

http://www.enterprisecorruption.com/ (http://www.enterprisecorruption.com/)

Sadržaj sajta se brzo menja, pa bi trebalo snimiti stranicu, ukoliko želimo da je sačuvamo za kasnije.


UPOZORENJE!
Ljubitelji NLO misterija biće poprilično razočarani ovakvim raspletom...

:shock:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 02-07-2012, 13:04:58
Mene i dalje zaprepašćujuće neočekivan i postojan vrlo žilav otpor ljudi prema ovoj knjizi.
Škeroviću, gde si se i kada zamerio tolikom broju ljudi — svojim pisanjem, stavovima ili nečim trećim?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 02-07-2012, 13:11:02
Nije to. Škerović je jednostavno nedokučiv većini ljudi. Došao je do slojeva života koje drugi nisu ni omirisali, a kamoli ugledali ili zagrebali. Ali to je pisanje zalog za budućnost, kada će ljudi, nadam se, biti inteligentniji majmuni nego što su sad.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 02-07-2012, 13:16:19
Škerović raspolaže nečim što je vrlo odbojno prosečnom i ispod prosečnom čitaocu. Ima stav, a nema kompromisa.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 02-07-2012, 13:22:56
Kao da govorite i o sebi.  :lol: xremyb
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 02-07-2012, 13:29:30
Pročitaj tekst Ljuljane Praizović i biće ti jasnije. Naravno da govorim i o sebi. Pazariti emocije, bilo da je u pitanju seks ili strah, iz knjige ili sa ekrana je niži nivo postojanja. Mora da postoji nešto i u tintari. Ko nema u tintari nije dobra mušterija ni za Škerovića, ni za Stefanovića, ni za Praizovićku, pa ni za mene.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 26-07-2012, 20:47:46
Quote from: Boban on 20-06-2012, 21:17:09
Sedim nešto i razmišljam: da li je moguće da smo postali takva površna rulja?
Dakle, 500 ljudi je skočilo odmah da overi novu dexinu knjigu, jedan retardirani mentalno zaostali buljuk reči na papiru, a ovakvo delo, koje zaista širi horizonte na sve strane i zahteva naprezanje moždane mase preko očekivane mere, kao da nikoga ne zanima.
Da li smo mi postali to, površni potrošači i konzumenti kokoškolike pameti?
Pa da li treba da se skonimo u stranu i pustimo manekenke i voditeljke i sličan literarno marginalni svet da vodi glavnu reč tamo gde realno ne bi trebalo ni usta da otvaraju?

Volela bih da pročitam Šamanijadu, B.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 13-08-2012, 12:17:53
"Блиц" приказао, а Арт-анима преноси http://www.art-anima.com/index.php/14-prikazi/1618-prikaz-samanijade-u-blicu (http://www.art-anima.com/index.php/14-prikazi/1618-prikaz-samanijade-u-blicu) :

Quote
На странама "Блиц књиге", недељног књижевног додатка дневног листа "Блиц", 12. августа је изашао приказ романа Слободана Шкеровића "Шаманијада". Приказ је објављен у оквиру рубрике "S+F=SF", коју води књижевни критичар Слободан Ивков, а текст у целости преносимо овде:

Шаманијада


Дело пред нама би можда могло да буде препознатљив образац романа неког припадника сигналистичког уметничког покрета! Уосталом, не само да је писац, поред осталих активности, својим опусом потврђени песник-сигналиста (видети БЛИЦ Књигу бр.124), већ и најистакнутији представник Мирољуб Тодоровић заиста јесте један од рецензената. Главни лик, дечак-окаринаш из преисторије, емотивно је сакато створење, дезоријентисано у стварности. Наиме, окосницу радње, ако о тако нечему овде уопште може да се говори, Шкеровићевог првог романа чини период живота овог "шамана у настајању" после својеврсне шаманске иницијације и могућег прелаза из друге димензије "кроз опну". Препун је сумњи у природу реалитета, углавном је окренут себи и својој причи у првом лицу једнине. До краја није јасно коме се и зашто исповеда. Иако се нигде експлицитно не спомиње, препознаје се и "дијалог" с натегнутом теоријом Имануела Великовског из "Светова у судару" (1950) о томе како се релативно скоро у прошлости, пре само 3.500 година, Венера тобоже замало сударила са Земљом, изазвавши велики потоп. Споредни токови радње углавном су ћорсокаци или даљи путеви ка лудилу заборава. Ову заводљиву конфузију, аутентични сигналистички прозни брејнсторминг, најсрдачније препоручујем као неспорно ново читалачко искуство.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 20-09-2012, 13:51:04
Јесте кроспостинг, али да остане и на овој, матичној дискусији. Подсетник за сутрашњи троглави наступ:

Усмено вече у кући Ђуре Јакшића, Скадарлија, Београд

"Бермудски троугао у Београду: Расклапање племена, цивилизације и човечанства"
Петак, 21. септембар 2012, 19 часова

Заједничко представљање овогодишњих романа "Шаманијада" Слободана Шкеровића, "Веригаши" Зорана Стефановића и "Огледало за вампира" Адријана Сарајлије.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 22-09-2012, 16:03:41
Две ствари:

1. Мој приказ Шаманијаде изашао и штампано: "Широким оностазама",  месечник Дунавски венац, септембар 2012, бр. 74, стр. 11 (десни стубац "Шатро жваке" Мирољуба Тодоровића ;) )

2. Линк на податке о БТуБ http://www.znaksagite.com/diskusije/index.php/topic,11613.0.html (http://www.znaksagite.com/diskusije/index.php/topic,11613.0.html)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 16-11-2012, 16:39:47
Juče sam dočitao Šamanijadu. I prešao na Verigaše. Nemoj posle neko da kaže da se u SAD čita samo srpski horor.


Šamanijada je zgodna knjiga za čitanje na duge staze. Pročitaš dve strane, pa onda dva dana razmišljaš o tome šta si pročitao. A, mogao sam da pročitam i poslednjih desetak strana gde je sve objasnio, pa ne bih morao da razmišljam. Ovako, dobio sam bezbroj dobrih rečenica, ali tako dobro ušuškanih u fraktalizovai tekst, da ih je teško pronaći na osnovu povezivanja sa radnjom.


Evo jedne s kraja, dok mi ne umakne:


Strah od prošlosti, strah od budućnosti. Upravo to znači gubitak sebe u sadašnjosti. Ko ovo čini - ništa ne čini.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 16-11-2012, 16:42:01
Quote from: scallop on 16-11-2012, 16:39:47
Šamanijada je zgodna knjiga za čitanje na duge staze. Pročitaš dve strane, pa onda dva dana razmišljaš o tome šta si pročitao.

To je najveća prednost i najveća mana lordovih pisanija. Nisu za brzo čitanje. Možda lorda ideje obuzimaju i voze, ali ostali su samo suvozači i nemaju kontrolu nad brzinom kao što je ima lord.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 16-11-2012, 20:48:56
Definicija brzine: Količina informacija u jedinici vremena  ;)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 16-11-2012, 21:12:51
Kol'ka mu brzina obavezno promakne.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Alexdelarge on 16-11-2012, 21:26:25
Quote from: scallop on 16-11-2012, 16:39:47


Strah od prošlosti, strah od budućnosti. Upravo to znači gubitak sebe u sadašnjosti. Ko ovo čini - ništa ne čini.

ovu misao treba objaviti u politikinom zabavniku na poslednjoj stranici ( u onoj rubrici pre garfilda). :mrgreen:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Lord Kufer on 16-11-2012, 22:27:30
Otkad sam napunio 77 godina, ne čitam Zabavnik, pa de recite, koja je to rubrika  :?:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 17-05-2013, 16:28:10
Ванредно прецизан Бакићев приказ Шаманијаде на http://prozaonline.com/?p=5624 (http://prozaonline.com/?p=5624)

Илија Бакић: НОВИ ПРОЗНИ ХОРИЗОНТИ
Слободан Шкеровић Шаманијада, Еверест медија, Београд, 2012.

Нова књига песника, прозаисте, есејисте и критичара, Слободана Шкеровића (1954) спада у групу ретких дела овдашње такозване савремене литературе; реч је, наиме, о творевини коју је тешко сврстати у стандардизоване категорије којима баратају критичари и теоретичари а руководе се знатижељни читаоци. ,,Шаманијада", дакле, на први поглед 'личи' на роман – писана је у 'прозном кључу', подељена на поглавља, има одређењу дужину (нешто више од 220 страна); ипак, њено ће ишчитавање открити да није у питању (само/једино) роман, или барем не роман у уобичајеном смислу те речи јер основна је прича врло 'лабава', лако дисконтинуирана (што ће рећи да функционише на нивоу епизода за које није обавезно да се настављају ни на плану 'физичких' нити 'духовних' дешавања), а до краја књиге се не нуде ни логичка, узрочно-последична појашњења свих дешавања (закључно са временским скоковима). Ни јунаци књиге нису представљани препознатљивим методама, њихово појављивање готово да је задесно; главни јунак, шаман-окаринаш, Муња, дечак из племена Јаких, чије су акције и, чешће, идеје и промишљања, тежиште ове прозе, флуидна је појава за коју је лако устврдити да нема претеране везе са (физичком) стварношћу. Но, како одмичу његове авантуре, захваљујући ,,Међуиграма" односно финалним поглављима-епизодама, утисак поменуте 'флуидности' бива потврђен и појачан назнакама (јер нема изричитих описа) на основу којих се може (али и не мора) устврдити да су у питању згоде и незгоде путника у далеку прошлост или у неку од паралелних стварности – али путника који није морао обавезно и физички бити на том другом лицу места јер је, можда, користио неке технике сеобе духа-ума из тела у тело. Ова спекулативност, која је на трагу искустава каква нуде књиге Борхеса, Кастанеде или нпр. роман ,,Звездана луталица" Џека Лондона, дефинитивно измешта ,,Шамањаду" из оквира текуће реалистичке прозе и позиционира га на сасвим друге литерарне координате. Шкеровић је, наравно, потпуно свестан свих могућности које носи поступак који је одабрао и спремно се и спретно поиграва ткивом своје прозе које успева да продуби поетским пасажима односно ванредно живописним језиком.

Номинално, прича започиње као својеврсни 'билдунгс' роман/прича о одрастању које се претвара у иницијацијски процес (или, прецизније, низ процеса) кроз које ће се одредити да ли је јунак способан да постане шаман у једном врло посебном племену. У одређивању самога себе и својих способности будући шаман мора да спозна свет у и око себе, што и ради у низу лекција/епизода. Такође је битно и одређивање према саплеменицима као и према осталим племенима и њиховим слабостима, односно према концептима какви су заједништво, обожавање идола, продужавање врсте, поседовање... Коначно, шаман ће бити сведок али и учесник успона и распада једне примитивне заједнице, што ће читаоца асоцирати на антрополошке студије (из XIX и раног XX века) о друштвеном развоју и раслојавању племена која, према општим карактеристикама (и научним поделама), живе у преисторијским епохама. Дисконтинуитет приповедања, који се неретко своди на промишљане само једне сензације или појма, након чега се слободно 'скаче' на сасвим друге концепте, испоставља се као плодотворан поступак јер се тако дотиче мноштво тема без обавезе да се бављење њима посебно образлаже и 'умеће' у основну линију радње. У оваквом постављању/представљању запажају се неприпадајући изрази, термини/појмови, који су производи цивилизацијског развоја (нпр. термин ,,подсвест" који је као такав формулисан у XX веку); њихово појављивање 'буди опрез' који ће бити оправдан/потврђен (делимично, јер се аутор, како рекосмо, определио да не пружа једнозначна и дефинитивна објашњења) 'међуиграма' и финалним епизодама у којима се јунак представља као биће цивилизације блиске оној којој припадамо (или, могуће, и неке будуће у којој се стручњаци баве прошлошћу теоријски али и 'непосредно' враћањем на лице места). Наравно, недостатак детаљног описивања свих дешавања (па и временских скокова или пречица), ускраћује инстантност конзумирања садржаја али, заузврат, отвара двери тајанству и спекулацијама које оно буди. У крајњем, оваквом поступање оправдава и сам наслов књиге – ,,Шаманијада", управо као и шамани, свакако барата мистичним, ритуалним и опсенарским. Шаманизам из наслова може се односити и на примарни слој књиге који је ближи филозофији него прози; наиме, писац је, користећи неколико репера (одрастање, примитивну заједницу), изградио самосвојан светоназор кроз који се сагледавају феномени окружења, њихово преламање кроз чула и спознајне процесе појединца и, коначно, стварање и заокруживање менталне слике света, како материјалног тако и метафизичког. Пасажи запажања, промишљања и извођења закључака на основу њих (понекад и контрадикторних према неким претходним), мада не подлежу правилима приповедних техника, успевају да држе пажњу својом интригантном логиком, на моменте потпуно измештеном из времена и простора у којима читалац живи. У томе, у тој способности грађења других/другачијих а потпуно уверљивих визура неспорни је 'шаманизам' ове књиге.

У коначном сагледавању, ово дело открива се као вишеструки експеримент; на формалним нивоима приповедања али и суштинским нивоима саме спознаје садржаја. Константни дисконтинуитет приче, потенцирање фрагментарног, одсуство конзистентности заплета и разрешења, носиоци су и специфично конципиране литерарне стварности која функционише у паралелним равнима, вишезначна је али лишена погодбених (и пригодних) линија развоја типа почетак-заплет-расплет-крај. Овај трагалачки квалитет потврђује Шкеровићеву припадност Сигнализму, неоавангардном покрету који се залаже за нове путеве у књижевном стваралаштву, који ће одражавати сензибилитет примерен временима која живимо односно оних која нам долазе у сусрет. Одбијање аутора да се 'покори' литерарно етаблираном и уобичајеном резултирало је заводљивом прозном целином која захтева појачани читалачки ангажман али, за узврат, доноси својеврсно просветљење, отварање другачијих хоризоната перцепције и разумевања.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 11-06-2013, 04:49:50
Заборавих од других дешавања и ово:

Јуче сам обавештен да је нови сајт "Културни херој", место са прилично елитистичким лествицама, објавио моје уредничке утиске о Шаманијади  (вама већ познате). Прија човеку - мора се признати. http://kulturniheroj.com/?p=1634 (http://kulturniheroj.com/?p=1634)

Такође су ме обавестили да ће ускоро бити објављени и део дотичног романа, али и Бакићев приказ.  Чудно ствари иду...
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 11-06-2013, 10:05:45
"I čita se dva puta, ako ste uopšte predodređeni da je shvatite  :x xrotaeye :roll: :shock: :o :P. Govori vam novostarim rečima  :? koje dete-okarinaš xnerd, Vuk svoje rase xfrog, neposredno šalje u zamrli srpski jezik preko Škerovića."

kako to NEPOSREDNO ako je PREKO ŠKEROVIĆA (kao posrednika)?!

"Zbog toga će, smatramo, u vremenskoj perspektivi ovaj pisac ostati kao jedan od retkih istinskih proroka  :shock: koje je naše doba imalo, čak i kada se vraća u arhajske bunare ljudskosti u Šamanijadi, tom paleolitskom epu nad epovima."

a zstef mu onda dođe nekakav jovan-krstitelj ovom trogloditskom ŠKisusu što nariče/proriče i šabaniše iz pećine!  xrofl


Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 11-06-2013, 13:34:28
bitno je da lord u pisanju šije i tebe i mene.

ostavi topike pisaca na miru, ljubomorni stvore. patetično je i jadno to što radiš na ovom forumu.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 11-06-2013, 13:46:08
Quote from: D. on 11-06-2013, 13:34:28
patetično je i jadno to što radiš na ovom forumu.

a šta to radim, jadnice?

otkad je zabranjeno komentarisati rivjue koji se ovde kače?  :shock:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 12-06-2013, 02:13:04
Quote from: Ghoul on 11-06-2013, 13:46:08otkad je zabranjeno komentarisati rivjue koji se ovde kače?  :shock:

Није забрањено. Напротив. Осим што ово моје није нормалан приказ. Ово је утисак уредника о књизи коју је уређивао. Личан је, написан у даху и нема академских претензија, а има и дисклејмер о сукобу интереса ("реч уредника").

А пошто је толико импресионистички, намерно није објављен као поговор књизи, нити сам га ја икоме нудио. Људи који су читали књигу (а неки међу њима су и доктори књижевности) пренели су сами тамо где су хтели - у штампу или на сајтове. Иста та места најављују још Шаманијаде и о њој - што је тема баш овог топика.

Е сад, Гуле, ови изрази које сам употребио за Шаманијаду и СШ-а теби су смешни, а мени некако нису. Ја сам буквалан и патетичан (у конотацији на нашем језику). Прочитао сам и објавио хиљаде Шкеровићевих страна последњих шест година, и ја сведочим како ја ствари видим, јер ми се просто може.

(Иначе, дисклејмер 2: Лорд Куфер и ја се не молимо у истој цркви, нити имамо икакве друге врсте таквих идеолошких додирних тачака.)

Да сумирамо, а и да прекинемо загађивање природних ресурса:

Са великим и искреним уживањем ћу прочитати Гулов приказ Шаманијаде, као и његову реакцију на ставове Тодоровића, Бакића, Ивкова и Сарајлије о реченој књизи. А мене ако се сети - сети.

Мир међу људима и аватарима.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 12-06-2013, 03:26:14
drago mi je što vidim, zstef, da se nisi pridružio ovim pajacima, degenima i glupačama gore - a to nisam od tebe ni očekivao: uz sva gigantska neslaganja u nazorima između tebe i mene, ja te smatram jednim od good guys, što ne bih baš mogao da kažem ni za škerovića ni za neke gore, koji su jedva dočekali da se ubace sa svojim priviđenjima i projekcijama.

čak i kad me nešto tvoje (kao gore citirani redovi) glasno zasmeje, i kad osetim potrebu da to istaknem - čak i tada to ne radim da bih unižavao tvoj rad, nego pre svega da proverim da li sam ja stvarno JEDINI kome su ti redovi i izrazi smešni, da li svi ostali ovde gutaju kufera kao paleolitskog proroka za koga je potrebno biti preodređen da bi se shvatio itd. itd. itd.

po svemu sudeći, izgleda da sam i po tome JEDINI, pa prema tome - dabogme.

ne bih dalje narušavao harmoniju: uživajte u delima proroka - ja znam da neću.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 12-06-2013, 04:12:43
Quote from: Ghoul on 12-06-2013, 03:26:14čak i kad me nešto tvoje (kao gore citirani redovi) glasno zasmeje, i kad osetim potrebu da to istaknem - čak i tada to ne radim da bih unižavao tvoj rad, nego pre svega da proverim da li sam ja stvarno JEDINI kome su ti redovi i izrazi smešni, da li svi ostali ovde gutaju kufera kao paleolitskog proroka za koga je potrebno biti preodređen da bi se shvatio itd. itd. itd.

Искрено, мени је потпуно у реду да је теби оно шта ја мислим смешно. Трунке проблема немам око тога.

Али и даље мислим да је то твој утисак о мом утиску о књизи коју сам ја прочитао. (И опет ћу.)

Quote from: Ghoul on 12-06-2013, 03:26:14po svemu sudeći, izgleda da sam i po tome JEDINI, pa prema tome - dabogme.
ne bih dalje narušavao harmoniju: uživajte u delima proroka - ja znam da neću.

Па управо је ту квака: немој да се повлачиш, него нападни - прочитај књигу и реци "Да ли сте ви, људи, уопште нормални?"... А онда можемо да се свађамо као људи, као ономад о хорору.  (Мада ће теби вероватно више пријати ТСС.)

Кад се коментарише на празно, аутоматски се са других топика клонирају малигни међуљудски односи који мало кога занимају. А то је и офтопик и траћење рада митохондрија свих нас. Старимо пре времена у оваквој атмосфери, то ме брине.

А треба доживети ону 107. да би се и даље пратио Забавник...

П.С.
Са личне стране: тежи је Лорд Куфер мени него теби. Ја сам једном присуствовао кад тај виче, а живимо блок крај блока, па га не могу избећи.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 12-06-2013, 04:38:24
Quote from: Ghoul on 11-06-2013, 10:05:45kako to NEPOSREDNO ako je PREKO ŠKEROVIĆA (kao posrednika)?!

Сад схватих да је ово остало неодговорено. СЛЕДИ СПОЈЛОВАЊЕ

Ко је читао друге Шкеровићеве књиге (укључујући и есеје!), знаће да Мали Окаринаш из Шаманијаде није књижевни лик и да користи Слободана Шкеровића само као свог аватара. Зато МО преко облика који се зове СШ саобраћа непосредно са нама, иако на велико чуђење неких са форума Знака Сагите како је то уопште могуће. Ако читате Шаманијаду као нормалну прозу, онда нисте схватили шта читате.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 12-06-2013, 04:51:23
Quote from: zstefanovic on 12-06-2013, 04:38:24
Зато МО преко облика који се зове СШ саобраћа непосредно са нама, иако на велико чуђење неких са форума Знака Сагите како је то уопште могуће.

mora da, kad je kufer u pitanju, normalna logika potpuno kolabira, jer meni i dalje nije jasno kako može bilo kakav X da koristi nekog Y kako bi ma šta saopštio nekim trećim licima, a da se to saopštenje naziva NEPOSREDNIM.
zar u takvom slučaju Y nije posrednik, medijum ili šta god?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 12-06-2013, 05:13:11
Quote from: Ghoul on 12-06-2013, 04:51:23
mora da, kad je kufer u pitanju, normalna logika potpuno kolabira,

Па, управо ти то све време причају сви који су читали дотичног: "kad je kufer u pitanju, normalna logika potpuno kolabira".

И немој да се гицаш даље. Прочитај, бре, шта се толико устручаваш...

И не мораш кренути од Шаманијаде. Можеш овако: поезија, есеји, Тамна страна силе, па онда Шаманијада.

И онда реци: "Таштина празнине, кофер је празан."

(А то што сте се рокали по Интернету није битно, ако те неко пита.)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Meho Krljic on 12-06-2013, 07:57:33
Quote from: Ghoul on 12-06-2013, 03:26:14
da proverim da li sam ja stvarno JEDINI kome su ti redovi i izrazi smešni, da li svi ostali ovde gutaju kufera kao paleolitskog proroka za koga je potrebno biti preodređen da bi se shvatio itd. itd. itd.

Sigurno nisi jedini, nego drugi ne žele da komentarišu dok ne pročitaju knjigu i vide koliko je i da li je ZStef preterano preterao.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 13-06-2013, 16:13:18
Quote from: Meho Krljic on 12-06-2013, 07:57:33Sigurno nisi jedini, nego drugi ne žele da komentarišu dok ne pročitaju knjigu i vide koliko je i da li je ZStef preterano preterao.

Зстеф претерује из става. То је она блага урођена ненормалност на коју сте ваљда до сад свикли. Али питање је: да није можда Зстеф у праву?

,,Шаманијада" је већ јединствен случај. Малотиражни авангардно-мистички роман позитивно оцењује десетак угледних људи (непристраснијих него Зстеф), а на књигу се осврћу, између осталих, и популистички Блиц и (ускоро) елитистички Летопис Матице српске.

Ова књига вероватно није ваша шоља чаја и вероватно сам ја мало превише прикључен, али то није битно. Важно је имати на уму да је Шкеровићева намера пре свега филозофска и мистичка, а не приповедна.

Пре десет минута мени близак човек даде једну отрежњујућу опаску: чита ТСС и каже да ће они који нису (бар делимично) упознати са Шкеровићевом филозофијом бити збуњени где су се нашли.

И то ми је помогло да другим очима гледам ваше реакције на моје реакције на књигу коју је мало људи читало. Просто, паралелни смо универзуми и то је више него океј.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 13-06-2013, 16:22:50
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 16:13:18
Важно је имати на уму да је Шкеровићева намера пре свега филозофска и мистичка, а не приповедна.

toga sam se i bojao.
to je uvek loše po književnost.

sličan pristup tome što zstef kaže imao je i kalajić u KOSMO-TVORU, pa eno gde ga je to odvelo... u nečitljivu frikšou-kripšou filozofijadu pod maskom sf-a.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Gaff on 13-06-2013, 16:28:40
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 16:13:18

...Просто, паралелни смо универзуми и то је више него океј.



Pa nije okej, ako to malo ko razume, a sam autor kaže da se ovim delom diže naučna fantastika, kao feniks, iz pepela. I nemam ništa protiv da on misli tako. I nemam ništa protiv da iko misli tako. Ali kako da ja mislim tako ako kojim slučajem upadnem među one koji nisu u istoj ravni s autorom? Ako će njegovo delo da razume deset osoba, ono će možda da postane bitna stavka u analima avangarde ali kako će to da oživi naučnu fantastiku na našim prostorima?

Više sam sklon da će na našim prostorima spekulativnu fikciju da oživi više projekata tipa ZS20, nego Škerovićeva mistika pozitivno okarakterisana od strane elitističke Matice Srpske. Zato, zstef, prebaci ZS20 na prvo mesto na svojoj listi. Izneo si milion puta da je Škerovićevo delo genijalno čudo. Daj da vidimo šta misliš o nekim drugim projektima koji pokušavaju oživeti naučnu fantastiku u nas.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Meho Krljic on 13-06-2013, 16:53:25
Ma ja ne želim da ispadne da ja ikako imam nešto apriori negativno da kažem ili pomislim o Škerovićevom pisanju, pevanju, ili razmišljanju. Nikako. Mene samo refleksno štrecne kad se pominje proroštvo i tako te neke stvari koje u postpostmodernom stanju ja doživljavam kao anahronizme. A da li je Šamanijada naučnofantastični roman ili filozofska poema meni je prilično svejedno, čitaću je, ako se zadesi da treba, bez predrasude, otvorena uma i čista srca.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 13-06-2013, 18:48:38
Quote from: Ghoul on 13-06-2013, 16:22:50
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 16:13:18
Важно је имати на уму да је Шкеровићева намера пре свега филозофска и мистичка, а не приповедна.

toga sam se i bojao.
to je uvek loše po književnost.

Види, ја се не бих усудио да одређујем границе шта је све књижевност, чему служи и где може да води.

Уосталом, независно од Шаманијаде, Куфер је одличан књижевник, макар узео у обзир само поезију и есеје.

Quote from: Ghoul on 13-06-2013, 16:22:50sličan pristup tome što zstef kaže imao je i kalajić u KOSMO-TVORU, pa eno gde ga je to odvelo... u nečitljivu frikšou-kripšou filozofijadu pod maskom sf-a.

У младости сам читао тај роман и удавио ме је, али не знам како би ми данас изгледао. Како било, не бих ја потцењивао Калајићев ум и место у култури, без обзира на ауру политичке некоректности коју новодопци шире око њега.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 13-06-2013, 18:58:29
Quote from: Gaff on 13-06-2013, 16:28:40Pa nije okej, ako to malo ko razume, a sam autor kaže da se ovim delom diže naučna fantastika, kao feniks, iz pepela. I nemam ništa protiv da on misli tako. I nemam ništa protiv da iko misli tako. Ali kako da ja mislim tako ako kojim slučajem upadnem među one koji nisu u istoj ravni s autorom? Ako će njegovo delo da razume deset osoba, ono će možda da postane bitna stavka u analima avangarde ali kako će to da oživi naučnu fantastiku na našim prostorima?

Шкеровић (између осталих) заиста оживљава домаћу НФ. Многи писци које лично знам (пар десетина) читају Шкеровића и неки се враћају писању подстакнути тиме.

Друго, и сам Шкеровић помало прелази у класични приповедни израз (Тамна страна силе има особине и класичног романа), тако да се та ствар расцветава и постаје пријемчивија хоризонту очекивања које имаш од класично испричане научне фантастике.

А најновија научна потка је код њега увек јака, можда и највише код домаћих писаца у овом моменту (ТСС). 

Quote from: Gaff on 13-06-2013, 16:28:40Više sam sklon da će na našim prostorima spekulativnu fikciju da oživi više projekata tipa ZS20, nego Škerovićeva mistika pozitivno okarakterisana od strane elitističke Matice Srpske. Zato, zstef, prebaci ZS20 na prvo mesto na svojoj listi. Izneo si milion puta da je Škerovićevo delo genijalno čudo. Daj da vidimo šta misliš o nekim drugim projektima koji pokušavaju oživeti naučnu fantastiku u nas.

Ево шта сам малопре Радмилу одговорио:

"Да будем отворен: помињање 200. места је само мој невешти начин да кажем да ми је живот у техничком стању мача који из делова треба прековати. Али, ваздићу се ја, лепши и старији.

Дакле, читаћу ЗС 20, обећавам.

(Ако је за оправдање, још пре месец дана сам помогао даљем ширењу овог издања, али том-потом.)"


И сву другу помоћ и скромно мишљење ћу дати, чим прилике дозволе.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 13-06-2013, 19:10:20
Quote from: Meho Krljic on 13-06-2013, 16:53:25Mene samo refleksno štrecne kad se pominje proroštvo i tako te neke stvari koje u postpostmodernom stanju ja doživljavam kao anahronizme.

Види, кад неко напише ствари које се после у друштву или науци десе, или чак постану главна планетарна реалност (а тога имаш у ТСС колико хоћеш, а делимично и у Шаманијади) -- онда је то технички гледано прорицање и видилаштво.

И то је нормална ствар у уметности, чак и лошој, да стваралац понекад наслути где ствари иду, или чак директно предвиди (и у Веригашима има 20 ствари које су и прорекнуте и предвиђене један на један, а док су писане биле су само глупа студентска триповања).

Значи, кад сам написао за Шкеровића "пророк" технички и буквално сам мислио. А како то звучи, јбг... За ту појаву немам други израз осим прађедовског.

Quote from: Meho Krljic on 13-06-2013, 16:53:25A da li je Šamanijada naučnofantastični roman ili filozofska poema meni je prilično svejedno, čitaću je, ako se zadesi da treba, bez predrasude, otvorena uma i čista srca.

Е, тако говори вера мира и душевности. :)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Джон Рейнольдс on 13-06-2013, 20:18:13
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 19:10:20
Види, кад неко напише ствари које се после у друштву или науци десе, или чак постану главна планетарна реалност (а тога имаш у ТСС колико хоћеш, а делимично и у Шаманијади) -- онда је то технички гледано прорицање и видилаштво.

Кад је "Тамна страна силе" написана, па се потом све то у друштву и науци издешавало? По овоме "колико хоћеш" испада да је проречено више тога, али занима ме колико је времена прошло од писања до обистињавања.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 14-06-2013, 03:25:33
Quote from: Джон Рейнольдс on 13-06-2013, 20:18:13Кад је "Тамна страна силе" написана, па се потом све то у друштву и науци издешавало? По овоме "колико хоћеш" испада да је проречено више тога, али занима ме колико је времена прошло од писања до обистињавања.

Да цитирамо СШ: "Тумачење зависи од аксиома, а они су произвољни и консензуални". ;)

Тамна страна силе је писана већином током 2012, али је плод и/или наставак претходних или паралелних ствари. Поклапања, на брзу руку... Рецимо, ако погледаш роман после слетања у Сан Дијего, а онда упоредиш са оним шта је Сиенен извештавао ове недеље (од уторка надаље), имаш идентично поклапање краха планетарне цивилизације -- како слика на улицама, тако и психологије којом Систем реагује на нереде. Или, тамна материја смака света из ТСС и тамна материја на реалном астероиду који је пре неки дан прошао крај Земље и као могао да донесе смак света. Итд.

Шаманијада је писана већином од 2009. до 2011, али још у раним верзијама (јул 2010) имаш концепте типа "Сунце као вода", што је пар месеци касније постало "вода у Сунцу" са уљешурама, да бисмо следеће године читали ово у научним вестима http://www.digitaltrends.com/international/young-stars-shoot-epic-quantities-of-water-into-space-study-shows/ (http://www.digitaltrends.com/international/young-stars-shoot-epic-quantities-of-water-into-space-study-shows/)

Има још таквих ствари, али бојим се да ћу морати да вас оставим да сами читате или останете у дилеми да ли сам 1) у заблуди, 2) лажем или 3) говорим истину.  Или све троје.  Просто, даље егзактно доказивање није вредно мог времена (и интереса) за расправе поводом поетског текста. Израз "пророштво" не важи само за неке детаље у Шаманијади или есејима, већ још више за описани принцип по којем ће човечанство и свемир даље ићи (или неће).

За крај, нека буде (од нашег омиљеног песника):

Крај

У улици Липа, Моритомо
плаче над радио-тишином,
електрофони су запалили град.
,,Бесмислено је!", урличу људи,
,,Зар нема Бога у Космосу?"
,,Ја ћу корачати кроз вас", одлучио је.
,,Тамо где је плазма прошла, нема крви."
Радује се, јер је свемир препун
неразумних крвопија.
Нагарављене машине клонуле су у
кртичњак.
,,Испразнио се", домунђавају се
док пролази кроз њих. ,,Пресушио."
Рањени су и непокретни, али говоре.
Сабласт материје.
У мору су се подигле шкољке.
,,Сад је стварно крај", говори док се
празни од облика.
,,Испустио је мастило", каже један,
али неписмен. ,,Крије се", додаје
други и клоне мртав.
,,Ето вам, па се тетовирајте", последње су
његове речи.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Stipan on 14-06-2013, 20:03:08
Evo šta kaže Bakić:

http://ilijada.blogspot.com/2013/06/visestruki-eksperiment-samanijada.html (http://ilijada.blogspot.com/2013/06/visestruki-eksperiment-samanijada.html)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 01:27:05
Quote from: zstefanovic on 14-06-2013, 03:25:33
Да цитирамо СШ: "Тумачење зависи од аксиома, а они су произвољни и консензуални". ;)

Управо су овакви куферизми оно о чему говоре сви скептици кад кажу - ајде да не будем превише груб - да "филозофија" која стоји иза писанија СШ одзвања шупље. Јбт, данас ћерки објашњавам да је a+b=b+a, дакле аксиом, па мајку му, зар треба да дођем кући и налетим да је пророк то назвао "произвољним и консензуалним"? Ха-ха. Постоји и варијанта на коју ми је у једним од натезања с њим на форуму указао камарад Крљић, што ми је у првом моменту промакло, а то је да је део куферизама то да СШ погрешно користи изразе, то јест да за њега аксиом није оно што јесте по дефиницији, али по тој "логици" ову тастатуру по којој куцам сад могу да почнем да називам киселим краставчићима, па излетим са пророчанском изјавом како су ми се кисели краставчићи видно излизали од употребе, али богме ево раде већ годинама. Неозбиљно је то, у најмању руку.

Намерно сам питао за време јер ако је књига писана прошле године (паралелне и претходне ствари на страну), хајде онда да видимо која су се то пророчанства обистинила. Систем (sic! велико слово) реагује на нереде? Мислиш на оно у Турској? Не знам баш колико је то пророчанство, а колико присећање на Београд који је у последњих двадесет година натопљен сузавцем због сличних акција и реакција ("Система"). И који је то астероид са тамном материјом могао да изазове смак света? Тамна материја није доказана, у питању је само спекулација којом се објашњавају појаве на које астрофизичари још увек немају јасан одговор и ништа друго. Уосталом, текст из прошле године (пошто је хронологија очигледно битна): Serious Blow to Dark Matter Theories? New study finds mysterious lack of dark matter in Sun's neighbourhood. (http://www.eso.org/public/news/eso1217/) Дакле, ниси ме баш убедио да у ТСС написаној прошле године постоји ишта проречено.

Мени је сасвим океј писање ес-еф романа који би могли да се продају и као нешто више него ес-еф друго. Међутим, морам да истакнем да уопште нисам ни у дилеми ни у трилеми, и без читања, кад су пророчанства у питању, да је одговор под 1.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 15-06-2013, 01:58:47
Quote from: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 01:27:05да је део куферизама то да СШ погрешно користи изразе, то јест да за њега аксиом није оно што јесте по дефиницији ... Неозбиљно је то, у најмању руку.

slično važi i za pojezijom i guslama zadahnutog impresionističkog 'barbarogenija' zstefa. baš iz tog razloga sam svojevremeno i prestao da s njim raspravljam na teme žanrova, horora, i umetnosti uopšte - taj ne priznaje ni književnu istoriju, proizvoljno koristi knj. terminologiju, i onda shvatim da nam, što reče skalop (još jedan 'barbarogenije' ovde), "rečnici nisu isti".

kako onda pričati s takvim čovekom?

bolje neka mi svoje ideje prenese neposredno, preko deteta-okarinaša ili tako nekog čuda.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 15-06-2013, 10:49:56
Škerović ima samo jedan veliki problem u svom stvaralaštvu, a to nije ništa od ovoga gore pomenutog.
Način na koji on tumači aksiome i utvrđene istine nije tako lako odbaciti.
Ako uvek jeste a+b=b+a šta ćemo sa špricerom, kada svi tvrde da se sipa vino u vodu a ne obrnuto, mada matematički jeste svejedno. Dakle, ne bih ja olako odbacivao Škerovićevu filozofiju koja jeste teška i nadasve deo jednog drugačijeg pogleda na svet, ali strpljivima može da pruži dosta toga.
Ne, Škerovićev problem je njegova nevoljnost da podilazi prosečnom čitaocu i čitaocu uopšte. On neće da ono što saopštava zamota u formu prihvatlčjive priče i akcije da bi se ljudi malo i zabavili. Škerovića uopšte ne zanimaju umovi nespremni na izazove i nova tumačenja i nove pristupe, na mučeničko probijanje kroz naznake i nedovršene putokaze; on ne pravi kompromise da bi bio čitan i popularan, on se strogo drži svog hoda kroz nepoznato stazama gde samo retki mogu da ga prate.
Majkl Krajton recimo u "Jurskom parku" ima dosta filozofije života, ali utkane u akciju i jurnjavu pa većina i ne obrati pažnju; kod Škerovića jednostavno te akcije nema i to ga čini vrlo nepristupačnim autorom.
Od Škerovića se može mnogo toga naučiti, ali obavezno boli glava od previše konzumacije.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Nightflier on 15-06-2013, 11:17:00
Quote from: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 01:27:05
Quote from: zstefanovic on 14-06-2013, 03:25:33
Да цитирамо СШ: "Тумачење зависи од аксиома, а они су произвољни и консензуални". ;)

Управо су овакви куферизми оно о чему говоре сви скептици кад кажу - ајде да не будем превише груб - да "филозофија" која стоји иза писанија СШ одзвања шупље. Јбт, данас ћерки објашњавам да је a+b=b+a, дакле аксиом, па мајку му, зар треба да дођем кући и налетим да је пророк то назвао "произвољним и консензуалним"? Ха-ха. Постоји и варијанта на коју ми је у једним од натезања с њим на форуму указао камарад Крљић, што ми је у првом моменту промакло, а то је да је део куферизама то да СШ погрешно користи изразе, то јест да за њега аксиом није оно што јесте по дефиницији, али по тој "логици" ову тастатуру по којој куцам сад могу да почнем да називам киселим краставчићима, па излетим са пророчанском изјавом како су ми се кисели краставчићи видно излизали од употребе, али богме ево раде већ годинама. Неозбиљно је то, у најмању руку.

Намерно сам питао за време јер ако је књига писана прошле године (паралелне и претходне ствари на страну), хајде онда да видимо која су се то пророчанства обистинила. Систем (sic! велико слово) реагује на нереде? Мислиш на оно у Турској? Не знам баш колико је то пророчанство, а колико присећање на Београд који је у последњих двадесет година натопљен сузавцем због сличних акција и реакција ("Система"). И који је то астероид са тамном материјом могао да изазове смак света? Тамна материја није доказана, у питању је само спекулација којом се објашњавају појаве на које астрофизичари још увек немају јасан одговор и ништа друго. Уосталом, текст из прошле године (пошто је хронологија очигледно битна): Serious Blow to Dark Matter Theories? New study finds mysterious lack of dark matter in Sun's neighbourhood. (http://www.eso.org/public/news/eso1217/) Дакле, ниси ме баш убедио да у ТСС написаној прошле године постоји ишта проречено.

Мени је сасвим океј писање ес-еф романа који би могли да се продају и као нешто више него ес-еф друго. Међутим, морам да истакнем да уопште нисам ни у дилеми ни у трилеми, и без читања, кад су пророчанства у питању, да је одговор под 1.

+1
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: mac on 15-06-2013, 11:48:00
Operacija dodavanja jedne tečnosti u drugu nije ekvivalentna operaciji sabiranja u skupu realnih brojeva, a očigledno nema ni osobinu simetričnosti. Babe i žabe.

Šta je aksioma? To je proizvoljnost kojom izvodimo sve ostalo, i ako je proizvoljnost dobro odabrana onda sve ostalo stoji kao stena, ali ako je proizvoljnost loše odabrana onda ćemo vrlo brzo naleteti na granice toga što možemo da izvedemo (u najboljem slučaju) ili prosto na nekakav apsurd i nelogičnost (u najgorem slučaju, jer onda se ispostavlja da aksioma ne može da važi, ma koliko mi to želeli).

Iako je pripovedanje prihvatljiva forma laganja foliranje u matematici vam neće proći.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Alexdelarge on 15-06-2013, 12:19:46
da, ali ko uopšte u književnom tekst traži istinu, proročanstvo itd? to je pogrešan pristup!
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 15-06-2013, 12:28:16
Najveći problem ove rasprave je što praktično niko nije čitao Škerovića nego se ljudi hvataju za ZStefova tumačenja koja su često lična i namerno preterana.
Na matematičkoj tabli sve se uklapa ali primena matematike na realnost često daje neočekivane rezultate.
Ne hvata se ukoštac Škerović sa matematičkim teorijama nego pokušava da prodre dublje i šire od zadatih okvira.
Škerović zaista ima šta da saopšti, možemo samo sporiti način na koji to radi, ali pitanje je da li um sposoban da pronikne do neotkrivenog i može drugačije da funkcioniše.

Ne treba se izrugivati sa nekim ko je neosporno pametniji i razmišlja drugačije jer, istorija nas uči, često takvi budu u pravu a stado ovaca koje grakće u isti glas bude zaboravljeno.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: angel011 on 15-06-2013, 13:01:16
Ovce grakću?  xrotaeye :lol:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 13:06:08
"Чувајте се од лажних пророка који долазе к вама у оделу овчијем, а унутра су вуци грабљиви." - Матеј, 7:15
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Boban on 15-06-2013, 13:33:55
Quote from: angel011 on 15-06-2013, 13:01:16
Ovce grakću?  xrotaeye :lol:

Stilska figura, angel, stilska figura... srpski ih ima 220.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 16-06-2013, 02:08:42
Quote from: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 01:27:05Тамна материја није доказана, у питању је само спекулација којом се објашњавају појаве на које астрофизичари још увек немају јасан одговор и ништа друго. Уосталом, текст из прошле године (пошто је хронологија очигледно битна): Serious Blow to Dark Matter Theories? New study finds mysterious lack of dark matter in Sun's neighbourhood. (http://www.eso.org/public/news/eso1217/) Дакле, ниси ме баш убедио да у ТСС написаној прошле године постоји ишта проречено.

За Джон Рейнольдса: И како сад да ти објасним кад књигу ниси читао? Али, ајде, један пример на два минута, попут овога горе. Није "Тхе Тамна Материја" (Dark Matter) из теоријске физике, него (да је тако назовем) црна лепљива твар током смака света која се свуда увлачи у роману ТСС и реална црна лепљива твар на реалном астероиду "смака света" од 31. маја ове године (sticky black substance).

Дајем изворе одобрене и од стране научне заједнице http://phys.org/news/2013-05-dark-massive-asteroid-earth.html (http://phys.org/news/2013-05-dark-massive-asteroid-earth.html) и од владе Србије http://www.kurir-info.rs/sudnji-dan-31-maja-stize-asteroid-koji-je-unistio-dinosauruse-clanak-797165 (http://www.kurir-info.rs/sudnji-dan-31-maja-stize-asteroid-koji-je-unistio-dinosauruse-clanak-797165)

Quote from: Alexdelarge on 15-06-2013, 12:19:46
da, ali ko uopšte u književnom tekst traži istinu, proročanstvo itd? to je pogrešan pristup!

За Alexdelarge-а: Неспоразум. Не тражим ништа осим забаве, него сам успут поменуо кад сам већ нашао. Третирај то као куриозитет (немам други израз).

Quote from: Джон Рейнольдс on 15-06-2013, 13:06:08
"Чувајте се од лажних пророка који долазе к вама у оделу овчијем, а унутра су вуци грабљиви." - Матеј, 7:15

За Джон Рейнольдса:  Шкеровић је вук грабљиви. А за ова пророчанства/виђења он ми каже да то није битно и да се безвезе замајавамо, јер је ионако све на овој равни обмана.

Али опет, будисти умеју да мраче, па се ја као хришћанин селективно примам само на оно што се мени свиђа.

Quote from: Ghoul on 15-06-2013, 01:58:47slično važi i za pojezijom i guslama zadahnutog impresionističkog 'barbarogenija' zstefa. baš iz tog razloga sam svojevremeno i prestao da s njim raspravljam na teme žanrova, horora, i umetnosti uopšte - taj ne priznaje ni književnu istoriju, proizvoljno koristi knj. terminologiju, i onda shvatim da nam, što reče skalop (još jedan 'barbarogenije' ovde), "rečnici nisu isti".

kako onda pričati s takvim čovekom?

За Гула: Бате, види, лако је... Ти мени од онда (од 2006?) дугујеш дефиницију хорора, за коју си рекао да је остала у шупи на клавиру и теби и твојим америчким гуруима, па вам зато није укључена у енциклопедије и радове.

Па можеш обновити топик.

Quote from: angel011 on 15-06-2013, 13:01:16
Ovce grakću?

За Ејнџел: Код нас у Србији понека овца и лаје. Њих се чувај, то су вуци грабљиви.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 16-06-2013, 07:03:25
Quote from: zstefanovic on 16-06-2013, 02:08:42
За Гула: Бате, види, лако је... Ти мени од онда (од 2006?) дугујеш дефиницију хорора, за коју си рекао да је остала у шупи на клавиру и теби и твојим америчким гуруима, па вам зато није укључена у енциклопедије и радове.

Па можеш обновити топик.

opa, bate!
ne sećam se da TEBI dugujem bilo šta - pre će biti da nam (svima, na forumu, ne samo meni) duguješ završetak svoje gromopucatelno najavljene, pa jedva otpočete mega-tirade o hororu koju si skicirao, pa ostavio, dal na klaviru il na guslama, nije ni bitno.

moja definicija horora nalazi se u doktoratu koji sam završio još pre dve godine, a odbranio februara prošle - ako sam ti već 'dugovao' nešto, mogao si da dođeš na tu odbranu i čuješ nešto pametno.  8-)
što se tiče knjiške verzije tog rada, malo je falilo da to izađe tamo gde mu je i pravo mesto, kod službenog glasnika, ali onda, bate, dođoše tvoji ćiriličari i zasraše stvar... :x
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 16-06-2013, 11:41:34
 xrofl

lord se sada slatko smeje.

retki su ljudi koje poštujem kao autoritete. ima ih svega par u celokupnom mom životu. lord je jedan od njih. treba prvo pročitati ovo sa linka, pa onda lordove knjige:

http://www.rastko.rs/knjizevnost/slobodanskerovic/sadrzaj.php (http://www.rastko.rs/knjizevnost/slobodanskerovic/sadrzaj.php)

nije lord nešto naročito emocionalno napredniji od nas, niti je pronašao "lek za emocije", ali je bar njima ovladao i sada misli bistro. a u tom stanju je lakše videti ono što vidi lord. a i divim se njegovoj sposobnosti da pojedinačne, naizgled nevezane, događaje vezuje u smislenu mrežu. većina ljudi ne obrađuje podatke na taj način jer je to komplikovano i zastrašujuće. većina traži "nedosmisleno-smislene" greške u tuđim analizama i pita se kako to ovce grakću. u nedostatku velike misli, mala vlada.

Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Джон Рейнольдс on 16-06-2013, 15:47:01
Не увлачи се.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 16-06-2013, 17:48:21
Quote from: Джон Рейнольдс on 16-06-2013, 15:47:01
Не увлачи се.

Немојте, људи, ад хоминем и ад феминем причати. Грехота да вам животна снага завршава на депонији форума.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 16-06-2013, 18:02:41
Quote from: Ghoul on 16-06-2013, 07:03:25
Quote from: zstefanovic on 16-06-2013, 02:08:42
За Гула: Бате, види, лако је... Ти мени од онда (од 2006?) дугујеш дефиницију хорора, за коју си рекао да је остала у шупи на клавиру и теби и твојим америчким гуруима, па вам зато није укључена у енциклопедије и радове.

Па можеш обновити топик.

opa, bate!
ne sećam se da TEBI dugujem bilo šta

Сетићеш се, само прелистај.

Quote from: Ghoul on 16-06-2013, 07:03:25- pre će biti da nam (svima, na forumu, ne samo meni) duguješ završetak svoje gromopucatelno najavljene, pa jedva otpočete mega-tirade o hororu koju si skicirao, pa ostavio, dal na klaviru il na guslama, nije ni bitno.

Рекао сам да није искључено и да ћу сабрати негде, али све битно о хорору из мог скромног знања сам већ на форуму рекао.

Quote from: Ghoul on 16-06-2013, 07:03:25moja definicija horora nalazi se u doktoratu koji sam završio još pre dve godine, a odbranio februara prošle - ako sam ti već 'dugovao' nešto, mogao si da dođeš na tu odbranu i čuješ nešto pametno.  8)

Добро, сад лепо један копи-пејст твоје дефиниције хорора на онај топик, па да наставимо.

На одбрану бих дошао да сам био информисан и у могућности. Волим те моменте кад неко нешто битно скине са грбаче.

Quote from: Ghoul on 16-06-2013, 07:03:25što se tiče knjiške verzije tog rada, malo je falilo da to izađe tamo gde mu je i pravo mesto, kod službenog glasnika, ali onda, bate, dođoše tvoji ćiriličari i zasraše stvar... :-x

Видим да се слабо разумеш и у српску политику и у "Службени гласник", а и у моје место у оба феномена.

Хинтови:
- Гавриловић (у културном смислу) није ништа мањи ћириличар од Љушића;
- ја сам опозиција свим властима у Србији већ деценијама;
- са Службеним гласником имам подуже срдачне односе и повремену сарадњу, независно од њихових унутрашњих промена. (Рецимо, из Гавриловићевог периода: њихова капитална монографија и филм о Кости Хакману имају кључни ауторски и уреднички удео Зстефа.)

А кад твоја књига изађе - купићу је и то са радошћу.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 16-06-2013, 18:24:10
Независно од горње приче, мали синхроницитет из данашње "Политике" - карикатура Лазе Средановића, аутора Дикана.

Quote from: zstefanovic on 14-06-2013, 03:25:33
,,Испустио је мастило", каже један,
али неписмен. ,,Крије се", додаје
други и клоне мртав.
,,Ето вам, па се тетовирајте", последње су
његове речи.

(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg341.imageshack.us%2Fimg341%2F1836%2Fgk26.jpg&hash=e70572d83d46097723c5e351c726caeb7147826b) (http://imageshack.us/photo/my-images/341/gk26.jpg/)

Uploaded with ImageShack.us (http://imageshack.us)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 16-06-2013, 23:12:00
Njima je svaka pohvala uvlačenje. Ja Lorda nisam videla ni čula evo već par meseci.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 17-06-2013, 18:08:10
Zašto ne pobrišeš delove ovog topika, zakk?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: PTY on 18-06-2013, 10:53:06
 Nu, da se vratimo na Škerovića.  :)

Dragi moj zstef, moram priznati da smatram kako ti karakterom vlada pasivno-agresivna crta koja je svakako ekstremno dobrodošla u tvom bavljenju izdavaštvom, ali možda manje u svakodnevnoj komunikaciji. U ovom konkretno slučaju, osvrnuću se na tvoje insistiranje da su negativni prijemi Škerovićevih knjiga isključivo posledica njegovih privatnih... hm, recimo nesuglasica sa raznim ljudima. Pošto imam dubioznu čast da i sama negujem stanje dubokog nesuglasja sa Škerovićem, red je da preispitam koliko je ta tvoja teza održiva.

Škerović ima dvocifren broj objavljenih naslova, ali ja se zaista ne sećam da sam ikada naišla na negativnu kritiku ijednog od njih. Istina, naišla sam na mnoge pozitivne, i ne lezi vraže - listom su bile iz pera ljudi koji su sa Škerovićem ne samo intimni prijatelji, nego i bliski saradnici. No, verujem da taj deo jednačne nije onaj koji te smeta, pa ćemo ga ovde elegantno ostaviti neizazvanog: lepo je kad čovek ima prijatelje, a još je lepše kad su oni u stanju da ga podrže bez da time kompromituju sopstveni sistem vrednosti. (To ti kažem bez truna zavisti, krajnje benevolnetno želeći da se svima ( a pogotovo meni ) takva radost makar jednom u životu posreći.)

Moja procena Škerovićevih dela jeste daleko od pozitivne, ali ne bih je baš zvala ni negativnom, a pogotovo je ne bih datirala u vreme nakon bilo kakvih nesporazuma: manjkavosti su bile očigledne i ranije, samo što su te primedbe bile odbačene uz komentar da ja "ne shvatam signalizam". Ruku na srce, to jeste istina, pošto mi je isti objašnjen dajdžestom da se "rečima treba služiti zbog njihove lepote, a ne zbog njihovog značenja". Po meni, lepota reči isključivo i jeste u njenom značenju, pa zato ako mi "kiseli krastavci" možda i zvuče lepše od "tastature", ja ni uz najbolju volju niti mogu niti želim da ih koristim kao sinonime. Ali naravno, dopuštam da to radi svako ko to želi.

Lepota reči sad ustranu, Škerović ima izvesne probleme percepcije i mislim da svako ko tvrdi drugačije ne čini nikakvu uslugu, niti sebi niti njemu. Naravno, daleko bilo da ja u tome vidim problem za sebe, meni je prosto da svako percipira svet oko sebe kako mu je najmilije, to pogotovo u domenu umetnosti. Ali nestandardna percepcija postaje veliki problem kad se primeni na svakodnevne i realne stvari, priznaćeš: tu onda nastaje konflikt koji mnoge od nas tera da povučemo (a verovatno i jalovo branimo) granicu između imaginativne slobode i duhovnog daltonizma. Istina je da svi mi simplificiramo kompleksna poimanja ali istina je i da svaki čovek mora da donekle spozna samog sebe, makar da bude svestan sopstvenih limita, jer eto, svako ima pravo da živi u zabludi kakvu mu srce ište, ali zasigurno niko nema pravo da tu zabludu ostalima nudi kao normu, i još da se posle vajka kad se neko oseti pozvan da mu tu razbludu razbija. A to se upravo ovde dešava, kada po stoti put dovedeš u vezu negativno prihvatanje Škerovićeve proze/poezije i negativno prihvatanje Škerovićevih obilno nuđenih  razgovorno-svakodnevnih opservacija raznoraznih fenomena oko sebe. Ovde na forumu ima dosta ljudi koji se žanrom i književnošću uopšte bave akademski, pa je sasvim normalno očekivati da će na bilo kakve proizvoljnosti reagovati burno. Uostalom, da ovde imamo doktore medicine, sigurna sam da bi i oni krajnje burno reagovali na Škerovićeve izjave o obolelima od tuberkuloze ili SIDE, i niko im to ne bi uzeo za zlo, jer je moralna obaveza svakog stručnjaka da reaguje na proizvoljnosti i nesuvislosti relevantne njegovom esnafu.

Da skratim, Škerović je autor mnogih naslova a ja mu od srca želim da se to tako i nastavi, jer sve knjige uistinu jesu ptice božje, pa ih tako treba i prihvatati. Ali s druge strane, molim te da ne zaboraviš da ove okolnosti amaterskog izdavaštva vama cvatu upravo zbog fandomske crowdfunding infrastrukture, koja maltene svakoj knjizi osigurava inicijalnu prodaju od 20-40 primeraka. To možda nekom zvuči kao malo, ali u industriji koja prozivodi knjigu po ceni od 350 evra, to je svakako dovoljno da sama industrija postane praktički samoodrživa. Pa kad već imate taj blagosloveni benefit, onda gledajte da od njega napravite ne samo najviše, nego i sve najbolje u vašoj moći, bez da izdvajate akademski obrazovane ljude kao negativne isključivo iz ad hominem razloga. Zar ne bi bolje bilo da to vreme utrošite na izlazak iz crowdfunding geta i nalazak velikog broja pristalica koji će te specifične anomalije percepcije i prosuđivanja prepoznati kao crkvu u kojoj se i sami mole?

Toliko o tome, Zorane, tebi iskren pozdrav i sve najbolje.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Nightflier on 18-06-2013, 11:12:07
Meni je odista problem da shvatim šta mu dođe taj signalizam. Bez zezanja i malicioznosti, može li neko da mi objasni?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Tex Murphy on 18-06-2013, 11:20:31
Monty Python - The Semaphore Version of Wuthering Heights (http://www.youtube.com/watch?v=kqiUGjghlzU#)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Stipan on 18-06-2013, 11:30:06
Quote from: Nightflier on 18-06-2013, 11:12:07
Meni je odista problem da shvatim šta mu dođe taj signalizam. Bez zezanja i malicioznosti, može li neko da mi objasni?

http://www.miroljubtodorovic.com/pages/Dnevnik-signalizma.pdf (http://www.miroljubtodorovic.com/pages/Dnevnik-signalizma.pdf)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Kimura on 18-06-2013, 12:01:30
Quote from: LiBeat on 18-06-2013, 10:53:06

manjkavosti su bile očigledne i ranije, samo što su te primedbe bile odbačene uz komentar da ja "ne shvatam signalizam".




LiBeat se dotakla pitanja koje me odavno muči, pa ću rizikovati da zvičim krajnje bedasto : da li je baš neophodno da se ''shvata signalizam''?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 18-06-2013, 12:10:42
Quote from: kimura on 18-06-2013, 12:01:30
da li je baš neophodno da se ''shvata signalizam''?

UOPŠTE nije neophodno.
štaviše, najuputnije je isti izbegavati gde god se može.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: scallop on 18-06-2013, 12:11:47
Nije neophodno. Signalisti su cenjeni u nekim drugim krugovima, malobrojni su i ne treba da to utiče na bilo čije pisanje.
U velikoj meri se slažem sa onim šta je Libeat napisala. Neka on piše šta mu je volja, biće čitan onoliko koliko njegov rukopis bude privlačan čitaocima. Jeste on iskorak, ali ne bih sudio u koju stranu.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 18-06-2013, 12:18:16
Quote from: scallop on 18-06-2013, 12:11:47
Nije neophodno. Signalisti su cenjeni u nekim drugim krugovima, malobrojni su i ne treba da to utiče na bilo čije pisanje.
U velikoj meri se slažem sa onim šta je Libeat napisala. Neka on piše šta mu je volja, biće čitan onoliko koliko njegov rukopis bude privlačan čitaocima. Jeste on iskorak, ali ne bih sudio u koju stranu.

+1
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zakk on 18-06-2013, 13:07:30
printscreen
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 18-06-2013, 16:18:38
Quote from: LiBeat on 18-06-2013, 10:53:06
Nu, da se vratimo na Škerovića.  :)

Dragi moj zstef, moram priznati da smatram kako ti karakterom vlada pasivno-agresivna crta koja je svakako ekstremno dobrodošla u tvom bavljenju izdavaštvom, ali možda manje u svakodnevnoj komunikaciji. U ovom konkretno slučaju, osvrnuću se na tvoje insistiranje da su negativni prijemi Škerovićevih knjiga isključivo posledica njegovih privatnih... hm, recimo nesuglasica sa raznim ljudima. Pošto imam dubioznu čast da i sama negujem stanje dubokog nesuglasja sa Škerovićem, red je da preispitam koliko je ta tvoja teza održiva. 

Либе, прочитах два пута овај твој екскурс. Скоро си све у праву, осим што ти премиса и почетни "конкретни случај" нису тачни.

Лоше си перципирала. :)

"Разни људи" у овом случају су један једини конкретан човек који има неки конфликт са Шкеровићем, а пише о дотичном писцу одбијајући да истог чита. Твој академски грађанин, Доктор Хорор -- који не схвата да је и форум јавна реч и да остаје заувек.

Цео случај је почео пре седам дана Гуловим спрдањем на једну моју успутну реченицу из уредничких бележака, где Доктор Хорор закључује "a zstef mu onda dođe nekakav jovan-krstitelj ovom trogloditskom ŠKisusu što nariče/proriče i šabaniše iz pećine!"

Спрдање ми не смета, добро је да ме мало зајебавају. Али сам и доказао да Нарицатељ из Пећине јесте понешто и прорекао (мада то није битно, то је јбна књижевност).

У међувремену се форумски пакао отворио између Гула, Д. и других људи. Демони почели да поседају. И то је то.

Ако погледаш пажљиво, видећеш да сам о "Шаманијади" у просеку постовао неки инфо једном месечно од марта 2012. до почетка ове свађе. (Објавио сам уреднички хиљаде других страна сигнализма, па зашто ових шест година нисам нон-стоп постовао о томе на форуму? Него само о овој књизи из Знака Сагите? Где ћу на свету ако нећу овде?)

И све си у праву:
* И Шкеровић и ја смо тешки као црна земља.
* Сигнализам је и експеримент, који у пола случајева не може да изађе ван уског круга
* Просечни тиражи домаћих књига су мали
* Свака луда има своју забаву, а сигнализам је једна од мојих.

А твоји академски грађани из Ниша могу и да прочитају нешто пре него што се огласе, а и њих обавезује јавна пристојност.

И још нешто. Да се није десило оно на Павловом топику и последично бановање, ја бих све ово претходно схватао као лаку зајебанцију.

Јесмо ли се сад боље разумели?
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 18-06-2013, 16:41:39
Quote from: zstefanovic on 18-06-2013, 16:18:38
"Разни људи" у овом случају су један једини конкретан човек који има неки конфликт са Шкеровићем, а пише о дотичном писцу одбијајући да истог чита. Твој академски грађанин, Доктор Хорор -- који не схвата да је и форум јавна реч и да остаје заувек.

Цео случај је почео пре седам дана Гуловим спрдањем на једну моју успутну реченицу из уредничких бележака, где Доктор Хорор закључује "a zstef mu onda dođe nekakav jovan-krstitelj ovom trogloditskom ŠKisusu što nariče/proriče i šabaniše iz pećine!"
...
А твоји академски грађани из Ниша могу и да прочитају нешто пре него што се огласе, а и њих обавезује јавна пристојност.

pošto si već nekoliko puta na forumu  izneo varijacije ovih tvrdnji, krajnje je vreme da ti objasnim koliko je tvoja percepcija pogrešna:

1) "пише о дотичном писцу одбијајући да истог чита" --- kad? gde? gde sam ja to pisao o nekom šk delu? ovo je notorna neistina. ni o jednom njegovom (dužem) delu, pa tako ni o ovoj ŠABANIJADI, nisam kazao ni reči, sem, eventualno - MOŽDA!- poneku slutnju ili očekivanje zasnovano na mom čitanju njegovih kraćih (ne)dela.

2) moja GLAVNA zavada sa šk nije lične prirode, mada je on često bio ličan, zlurad i pakostan ('prognozirajući' da nikad neću doktorirati i još koješta - eto ti ga tvoj PROROK!), nego u tome što je meni njegovo pisanje, kako prozno tako i poetsko - grozno. nečitljivo. isprazno. glupo. savršeno nezanimljivo. sve što sam video od njega, i kao čoveka i kao pisca - odbojno mi je. odbojna mi je i najava te knjige, odbojno mi je (i smešno) ono tvoje pisanije koje nit je pogovor nit prikaz nit bog sveti zna šta je ona ejakulacija, i zato što me SAVRŠENO NE ZANIMA - ja to NEĆU ni čitati. :evil:

3) potpuno je promašeno tvoje insistiranje da sam ja OBAVEZAN da to njegovo čitam. hello! NISAM! nisam obavezan ništa više nego što si ti obavezan da čitaš NAŽIVO. ili on. koga šta ne zanima - ne mora. i fala azatotu na tome. morati čitati šk spada u veće patnje zamislive mom hororičnom umu i ja ih svakako dobrovoljno i besplatno samom sebi neću nanositi. ko voli - nek izvoli! xyxy

4) "да прочитају нешто пре него што се огласе": ponavljam, i naglašavam, ja se uopšte nisam osvrtao na KNJIGU KOJI NISAM ČITAO (NITI ĆU) - osvrtao sam se *samo* na tvoj smehotresni ejakulat KOJI JESAM PROČITAO!
da li je to toliko nejasno da moram crtati razliku?  :roll:
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 18-06-2013, 17:33:49
Quote from: Ghoul on 18-06-2013, 16:41:394) "да прочитају нешто пре него што се огласе": ponavljam, i naglašavam, ja se uopšte nisam osvrtao na KNJIGU KOJI NISAM ČITAO (NITI ĆU) - osvrtao sam se *samo* na tvoj smehotresni ejakulat KOJI JESAM PROČITAO!

Ма океј, твоје смејање на брашно си већ објаснио. Дневна доза расположења је сваком потребна.

Сад пусти мало да Либе и ја причамо, кад ми се већ директно обратила.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: PTY on 18-06-2013, 19:26:05
Uh, nadam se da iz ove konverzacije neće ispasti nesporazum veći nego onaj zbog kog sam i reagovala.  :(  Ja tebe perfektno razumem, ali dopuštam mogućnost da razumevanje nije uzajamno. Nisam se javila da branim Ghoula a svakako nisam da napadam Škerovića, ili nedaj bože tebe. Žao mi je ako si takav dojam stekao iz mog posta. Ali kad je već tako percipirano, da pojasnim: Ghoul nije "moj akademski građanin iz Niša" ali jeste naš član, koliko god to nekome smetalo. Ako me sad pitaš da li bih ja volela da on lično ima benevolentnije ophođenje pri kritikovanju sviju stvari žanrovskih, ja ti kažem da bih, ali baš kao što ni ja ne živim svoj život da bih tuđa očekivanja ispunila, tako to ni od njega ne tražim. A u odsustvu te najidealnije varijante, ja se trudim da razdvojim Ghoulov autoritet i kompetenciju (koju nikad nisam niti ću dovoditi u pitanje) od njegovog ličnog i personalnog stava i karaktera. Uostalom, nije li upravo to što i sam tražiš, samo za Škerovića? Računam, ako mogu za jednog to da uradim, ne vidim što ne bih i za drugog. A znam da i sam tako misliš, po pitanjima van konkretno ovoga, jer nije mi teško primetiti da si tolerantan po prirodi. Ili bar, znatno tolerantniji od mene.


dakle, ako zanemarimo pristrasnost od koje svako boluje u većoj ili manjoj meri (i koja svakome donekle zamagljuje percepciju), ostaje nam jednostavniji problem, a to je da prihvatimo ili odbacimo kritiku kao takvu. Baš kao što niko nije obavezan da je saopšti isključivo benevolentnim tonom, isto tako, niko nije ni obavezan da je prihvati kao relevantnu. To je pitanje ličnog izbora. Ali pošto govorimo o kompetenciji i autoritetu, ja priznajem da ne vidim od kompetentnije osobe u blizini. Ako i ima ljudi sa sličnim akademskim statusom, oni ili nisu u toku sa novijom žanrovskom produkcijom ili je ne smatraju vrednom pomena a kamoli čitanja. Sve ostalo su laici, ma kako dobronamerni. Ako ćemo pravo, posle odlaska Ota i njegove ekipe, ovde nije bilo značajnijeg priliva ni načitanih a kamoli obrazovanih ljudi te generacije. E sad, to što vi međusobno tvrdite da je ovo ili ono dobro napisano i da je ovaj ili onaj dobar pisac, to je svakako okej samo po sebi, ali ne vidim zašto je nužno da samo na tome i ostanemo. Tim pre što sad i sami možemo da vidimo kakvu je hermetičnost taj stav izrodio u poslednjih 5-6 godina, da čak ni vi sami niste čitali sve što ste kao kružok objavili.


Otud, ne vidim u čemu je problem ako se čuje što više mišljenja, pa makar neka od njih bila saopštena i grublje no što bi mi želeli.


A što se samog konkretnog povoda tiše, dopusti mogućnost da je Škerović u velikoj meri sam odgovoran za ton  opaski kojima se ljudi osvrću na njega i njegovo pisanje. Kao što rekoh, mnogo ljudi je ovde sa dobrim razlogom zgubilo strpljenje sa Škerovićem, i veliko je pitanje kakvim bi se tonom kritike iznosile da to nije bio slučaj. Ja sam sama jedna od takvih i moram ti ovde priznati da u životu nisam videla čoveka sa manje svesti o sopstvenom neznanju. Ako i jesam svojevremeno čitala njegovu prozu, priznajem ti da sad ne bih pa taman da mi neko plati, pa makar zbog toga ne mogu da osuđujem sličan kod drugih, pa bio u pitanju Ghoul ili ti ili bilo ko drugi. Kao što rekoh, niko nikome ne ograničava slobodu izražavanja, samo pod uslovom da se shvate i prihvate posledice iste. Stoga, batali insistiranje na krštenju ljudi koji su već formirali mišljenje na adekvatnim razlozima i bolje se posveti formiranju mišljenja kog onih ljudi koji su za takve uticaje još otvoreni, jer kako god nema ničeg pod kapom nebeskom što bi mi ti mogao reći da ja promenim svoju procenu Škerovića, tako to verovatno važi i za druge ljude. Tvoje uporno insistiranje na toj jalovoj raboti može samo da šteti, to ponajpre  tebi samom, a onda indirektno i onome koga braniš, jer priznajmo, nema te proze koja se na ovaj način odbranila.


Nadam se da me nećeš pogrešno shvatiti, ova komunikacija ne služi da ti promeni stav, nego samo da ti pobliže objasni moj.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 18-06-2013, 19:33:20
Quote from: LiBeat on 18-06-2013, 19:26:05Nadam se da me nećeš pogrešno shvatiti, ova komunikacija ne služi da ti promeni stav, nego samo da ti pobliže objasni moj.

Либе, ја сам већ из првог поста схватио шта ти је поента и стварно немам проблем са тим (напротив, ван овог конкретног инцидента, вероватно се можемо сложити око већине ствари). И ово сад што си написала је само потврдило да сам те генерално добро схватио.

Ето, угодан ти дан желим.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: PTY on 18-06-2013, 19:48:59
Hvala, također.  :)  i ne, ne smatram da si težak čovek, samo te entuzijazam ponekad odnese do zanosa, ali okej je to. poz.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Truman on 18-06-2013, 20:29:00
Je l ima ovo da se nađe u gradskoj biblioteci? Zaintrigiralo me je, a ne bih da dajem pare...
Kontam da je ovo moje pitanje pravo osveženje nakon silne pljuvačine. xjap
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Ghoul on 18-06-2013, 20:45:24
Quote from: Truman on 18-06-2013, 20:29:00
Kontam da je ovo moje pitanje pravo osveženje nakon silne pljuvačine. xjap

po običaju, loše kontaš.

niti je ovde bilo neke pljuvačine, niti neki tvoj post može biti 'osveženje' u ovom univerzumu.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Truman on 18-06-2013, 20:50:44
Kada sam napisao reč ''osveženje'' zajebavao sam se, naravno da ne mislim da sam napisao ne znam šta pozitivno i pametno. Napisah to jer moje pitanje potpuno odudara od univerzuma ove teme i foruma gde se sve svodi na to ''ko ima veći'' tj. gde se prepucavate i dokazujete ko je pametniji.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 08-07-2013, 23:59:01
Quote from: Truman on 18-06-2013, 20:50:44
Kada sam napisao reč ''osveženje'' zajebavao sam se, naravno da ne mislim da sam napisao ne znam šta pozitivno i pametno. Napisah to jer moje pitanje potpuno odudara od univerzuma ove teme i foruma gde se sve svodi na to ''ko ima veći'' tj. gde se prepucavate i dokazujete ko je pametniji.

За став: xjap
Око библиотеке: сумњам да имају примерак. Није било откупа.

ЕДИТ:
Можда имају НБС и Матица српска, проверићу.
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 09-07-2013, 00:00:40
Илија Бакић
Поигравање прозом и стварностима
Приказ књиге ,,Шаманијада" Слободана Шкеровића, издавач Еверест медија, Београд, 2012.
Posted on 08 July 2013 by heroji

http://kulturniheroj.com/?p=1803 (http://kulturniheroj.com/?p=1803)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 12-07-2013, 23:21:41
Миссим, толико о пророку-нарикачу из пећине. Опет кошаркашка тројчица.

http://www.kurir-info.rs/ljudi-su-pricali-s-neandertalcima-clanak-885523 (http://www.kurir-info.rs/ljudi-su-pricali-s-neandertalcima-clanak-885523)
http://www.frontiersin.org/Language_Sciences/10.3389/fpsyg.2013.00397/full (http://www.frontiersin.org/Language_Sciences/10.3389/fpsyg.2013.00397/full) (истина, нису читали Тобијаса и Алинеија, али, нико није савршен...)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: zstefanovic on 28-07-2013, 04:26:28
Делимично унакрсно постовање, јер је текст о три књиге.

Елем, аутопоетичка исповест о Шаманијади, на промоцији.

Слободан Шкеровић
Бермудски троугао

(Уводна реч на промоцији Бермудског троугла у Кући Ђуре Јакшића, 21. септембра 2012.)

QuoteТрећа књига коју ћемо вечерас представити је Шаманијада, такође се бави односом према тој огромној акумулацији искуства читаве наше врсте, уводећи у игру и једну врсту људи која је нестала пре много хиљада година, а која је, према мојој фиктивној претпоставци, активно памтила и користила тај неисцрпни резервоар знања и искуства. Основна радња произлази из суштинске супротстављености два начина поимања света, у највећој мери посматране из угла оног другог, шаманског кретања у свету спознајних одредница.

О својој књизи рећи ћу да је за њу припреман терен скоро пет година, током мог активног учешћа у сигналистичком авангардном покрету. У овај роман убацио сам скоро све што сам имао, па у том погледу од читалаца захтева нешто другачији приступ од оног уобичајеној драмској или акционој причи, јер подстиче много већи ангажман у смислу промишљања и преиспитивања наше тренутне, друштвене и личне, ситуације.

Цео текст на:
http://www.rastko.rs/rastko/delo/14661 (http://www.rastko.rs/rastko/delo/14661)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Josephine on 01-05-2014, 10:13:23
Meni nedostaje lordova inteligencija. Nedostaju mi i njegova tumačenja stvarnosti. Ne nedostaju mi njegovi stavovi o ženama. :)
Title: Re: Слободан Шкеровић - ШАМАНИЈАДА
Post by: Truba on 25-09-2025, 14:44:31
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 18:48:38
Quote from: Ghoul on 13-06-2013, 16:22:50
Quote from: zstefanovic on 13-06-2013, 16:13:18Важно је имати на уму да је Шкеровићева намера пре свега филозофска и мистичка, а не приповедна.

toga sam se i bojao.
to je uvek loše po književnost.

Види, ја се не бих усудио да одређујем границе шта је све књижевност, чему служи и где може да води.

Уосталом, независно од Шаманијаде, Куфер је одличан књижевник, макар узео у обзир само поезију и есеје.

Quote from: Ghoul on 13-06-2013, 16:22:50sličan pristup tome što zstef kaže imao je i kalajić u KOSMO-TVORU, pa eno gde ga je to odvelo... u nečitljivu frikšou-kripšou filozofijadu pod maskom sf-a.

У младости сам читао тај роман и удавио ме је, али не знам како би ми данас изгледао. Како било, не бих ја потцењивао Калајићев ум и место у култури, без обзира на ауру политичке некоректности коју новодопци шире око њега.

ja sam počeo ovo čitati
Gospode dragi šta je ovo
 xfuck5  xfuck5  xfuck5