ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara...

NAUČNA FANTASTIKA, FANTASTIKA i HOROR — KNJIŽEVNOST => KNJIŽEVNA RADIONICA => Topic started by: SOAtlas1968 on 14-01-2013, 12:03:47

Title: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: SOAtlas1968 on 14-01-2013, 12:03:47
ПОЗДРАВ СВИМА!

На овом форуму ћу вам представити изузетно занимљиве приче које пишем. Као прво, представљам вам три приче које сам написао!



Ово је прва прича коју сам написао и која се зове ''КАТРЕЈЕВ АСТЕРОИД'':

Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代), која обожава плесати лупањем високих потпетица и да пева уз тај плес, у свом вољеном јапанском граду Шизуоки (Префектура Шизуока, Јапан) сусреће прелепог 20-годишњег Ноборуа Јасумија (休登), такође становника јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан), који јој је управо саопштио да је терористичка организација ''Кесица За Чај'' (お茶の袋 – Ocha No Fukuro), а коју предводи зли властелин Гроф Бели Чај (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku), почела терорисати град, а да је градоначелник побегао и изгубио се негде на Планети Земљи. Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) од свог вереника, прелепог 20-годишњег Ноборуа Јасумија (休登), добија оптичка стакла различитих облика, а од којих се примају моћи. Када је отишла у Градски парк јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан), приметила је како Какуеи (角栄 – Kakuei), робот-пекар који је наоружан луком и стрелама, наређује јакузама (ヤクザ – Yakuza) да је нападну. Иако окружена опасним јакузама (ヤクザ – Yakuza), прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) уз помоћ оптичких стакала различитих облика успева савладати робота-пекара Какуеија (角栄 – Kakuei) и да га пошаље на робију у Египат.
Након што је робота-пекара Какуеија (角栄 – Kakuei) послала на робију у Египат, прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) напуштава свој вољени јапански град Шизуоку (Префектура Шизуока, Јапан) и одлази за јапански град Ниигату (Префектура Ниигата, Јапан), где мора пронаћи Војводу Од Суареза (スアレスの公爵 – Suárez No Kōshaku), коња који је веома драгоцен и који уме да прича. Тог коња је украо Сен Лоран (サンローラン – St. Laurent), робот-кувар који је члан исте породице робота као и робот-пекар Какуеи (角栄 – Kakuei), који је послат на робију у Египат. Коња је украо зато што је члан његове породице, робот-пекар Какуеи (角栄 – Kakuei), послат на робију у Египат. Након што је прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) из јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан) разговарала са Сен Лораном (サンローラン – St. Laurent), роботом-куваром који је као и Какуеи (角栄 – Kakuei) наоружан луком и стрелама, сироти робот-кувар није имао ништа друго радити него да пусти Војводу Од Суареза (スアレスの公爵 – Suárez No Kōshaku) на слободу. Потом се драгоцени коњ вратио свом газди.
Након што се Војвода Од Суареза (スアレスの公爵 – Suárez No Kōshaku), веома драгоцен коњ, вратио свом газди у јапанском граду Ниигати (Префектура Ниигата, Јапан), прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) одлази у историјски јапански град Кјото (Префектура Кјото, Јапан), кога терорише Онрјо (怨霊 – Onryō) лично. Од тог духа-осветника из јапанске митологије прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) узима Кватра (クアトロ – Quattro), малог робота који јој постаје нови пријатељ.
Након што је прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) узела малог робота Кватра (クアトロ – Quattro) као свог новог пријатеља, Онрјо (怨霊 – Onryō) је одједном нестао. Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) и њен нови пријатељ, мали робот Кватро (クアトロ – Quattro), беже из јапанског историјског града Кјота (Префектура Кјото, Јапан) и завршавају на територији јапанске Префектуре Јамагучи (Јапан). Након што је била на стрмој обали, гледала у море и причала са њеним малим роботом Кватром (クアトロ – Quattro), они одлазе у јапански град Хикари (Префектура Јамагучи, Јапан), где је сада прелепи 20-годишњи Нобору Јасуми (休登), иначе Мицујин вереник. Одједном се створио и човеколики мачор Ленгли (ラングレー – Langley), који је упутио прелепе 20-годишњаке Мицујо (満代) и Ноборуа (登), као и малог робота Кватра (クアトロ – Quattro) у рибарницу коју држи. Међутим, човеколики мачор Ленгли (ラングレー – Langley) се суочава са изузетно опасним Краљем Јегуљорепих Сомова (ゴンズイの王 – Gonzui No Ō), који је са собом повео војску јегуљорепих сомова (Plotosidae). Међутим, Краљ Јегуљорепих Сомова (ゴンズイの王 – Gonzui No Ō) и његова војска јегуљорепих сомова (Plotosidae), у страху од човеколиког мачора, убрзо беже.
Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) потом напуштава јапански град Хикари (Префектура Јамагучи, Јапан) и завршава у јапанском граду Саги (Префектура Сага, Јапан), где поново сусреће свог вереника, прелепог 20-годишњег Ноборуа Јасумија (休登). Нобору (登) је својој вереници управо саопштио да Комарес (コマレス – Comares), робот са особинама рушилачке дизалице, руши куће и зграде како би читав град сравнио са земљом. У његовим опаким плановима му помажу сићушни роботи лично. Али Комарес (コマレス – Comares) и његова банда сићушних робота убрзо одлазе на робију у Народну Републику Кину због својих злочина, и то захваљујући управо прелепој 20-годишњој Мицујо (満代), која је у борби против њих употребила оптичка стакла различитих облика.
Мицујо (満代) је након сређеног посла у јапанском граду Саги (Префектура Сага, Јапан) отпутовала у Лаос, где је у лаоском граду Секонгу (Провинција Секонг, Лаос) сусрела Најстаријег Лаоског Врача (ラオス最古の魔術師 – Raosu Saiko No Majutsu-shi). Њој Најстарији Лаоски Врач (ラオス最古の魔術師 – Raosu Saiko No Majutsu-shi) каже да одлази у веома стари храм и да од зарђалог робота Тољатија (トリアッティ – Togliatti) узме чудновати минерал геокронит, који му је заправо веома драгоцен. Зарђалог робота чувају камени џинови који на својим главама носе кокарде украдене од лаоске војске. Тољати (トリアッティ – Togliatti) не би био опасан, а да није запленио ватрено оружје од лаоске војске. Она убрзо интервенише против зарђалог робота Тољатија (トリアッティ – Togliatti) и његове банде камених џинова, а прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) слободно узима чудновати минерал геокронит.
Мицујо (満代) наставља путовање по Лаосу и овог пута завршава у лаоском граду Атапеуу (Провинција Атапеу, Лаос), где стражари под командом њиховог врховног заповедника Ениалија (エニューアリオス – Enyalius) чувају Катрејев Астероид (カトレウスの小惑星 – Catreus No Shōwakusei), легендарни астероид који једини може помоћи Мицујо (満代) да пронађе што више оптичких стакала различитих облика, а који је према легенди везан уз старог мудраца Катреја (カトレウス – Catreus), иначе великог генија за све врсте науке. Амбицијама прелепе 20-годишње девојке из јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан) за Катрејевим Астероидом (カトレウスの小惑星 – Catreus No Shōwakusei) се одједном супротставио врховни заповедник стражара Ениалије (エニューアリオス – Enyalius) лично. Међутим, Мицујо (満代) је наоружана моћима примљеним од оптичких стакала различитих облика убила Ениалија (エニューアリオス – Enyalius), врховног заповедника стражара, и узела Катрејев Астероид (カトレウスの小惑星 – Catreus No Shōwakusei).
Након што је средила посао са врховним заповедником Ениалијем (エニューアリオス – Enyalius) и његовим оданим стражарима и узела Катрејев Астероид (カトレウスの小惑星 – Catreus No Shōwakusei), прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) одлази у Совјетски Савез тј. у Узбечку ССР и завршава у узбекистанском граду Намангану (Провинција Наманган, Узбекистан), где је овог пута уз њу њен вереник, прелепи 20-годишњи Нобору Јасуми (休登) из јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан). Он јој је саопштио да је легендарни Катрејев Астероид (カトレウスの小惑星 – Catreus No Shōwakusei) много ефикасан када се уз његову помоћ проналази што више оптичких стакала различитих облика. Али је миран узбекистански град Наманган (Провинција Наманган, Узбекистан) одједном нападнут од стране Фуцунушија (経津主神 – Futsunushinokami), великог робота састављеног од седам робота облика елипсе и његове банде пламених маказа. Плашећи се старог мудраца Катреја (カトレウス – Catreus), великог генија за све науке, Фуцунуши (経津主神 – Futsunushinokami) и његова банда пламених маказа беже из узбекистанског града Намангана (Провинција Наманган, Узбекистан).
Након што су Фуцунуши (経津主神 – Futsunushinokami) и његова банда пламених маказа побегли од старог мудраца Катреја (カトレウス – Catreus), великог генија за све науке, са територије узбекистанског града Намангана (Провинција Наманган, Узбекистан), прелепи 20-годишњаци Мицујо (満代) и Нобору (登), као и мали робот Кватро (クアトロ – Quattro), заједно одлазе на путовање у узбекистански град Андижан (Провинција Андижан, Узбекистан), јер се путовање по Узбечкој ССР наставља. Управо је у посету узбекистанском граду Андижану (Провинција Андижан, Узбекистан) дошао Краљ Дудоваца (アメリカシロヒトリの王 – Amerikashirohitori No Ō) и повео са собом рој чаробних дудоваца (Hyphantria cunea), који су много ефикасни у борби против терористичке организације ''Кесица За Чај'' (お茶の袋 – Ocha No Fukuro). Међутим, покварени чудак Мелбурн (メルボルン – Melbourne) је такође дошао у посету узбекистанском граду Андижану (Провинција Андижан, Узбекистан) и повео са собом војску робота који на својим главама носе козачке капе. То изазива велики бес у читавом Совјетском Савезу и стога његова војска у сарадњи са чаробним дудовцима (Hyphantria cunea) интервенише против поквареног чудака Мелбурна (メルボルン – Melbourne) и његове војске робота.
Након великог метежа у узбекистанском граду Андижану (Провинција Андижан, Узбекистан), прелепа Мицујо (満代) одлази у жарку Африку и завршава на територији непризнате северноафричке државе Западне Сахаре, а која по мароканским законима припада Региону Ел Ајун-Бујдур-Сакија Ел Хамра (Мароко). Ел Ајун (Регион Ел Ајун-Бујдур-Сакија Ел Хамра, Мароко), главни град непризнате северноафричке државе Западне Сахаре, одједном је био нападнут од стране злог властелина Грофа Белог Чаја (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku) и његове терористичке организације ''Кесица За Чај'' (お茶の袋 – Ocha No Fukuro). Терористичка је организација убрзо завладала градом и њен је вођа опоменуо Мицујо (満代) да не иде даље. Заправо, прелепа 20-годишња девојка мора ићи даље и суочити се са Бритоном (ブリトン – Britton), пустињским роботом који се одједном појавио дижући се из песка. Плашећи се прелепе 20-годишње девојке, Бритон (ブリトン – Britton) се вратио натраг у дубине песка.
Сада прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) путује у Либерију и завршава у либеријском граду Робертспорту (Округ Гренд Кејп Маунт, Либерија). Тамо проналази легендарни мач које је једино оружје ефикасно против моћи Грофа Белог Чаја (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku) и његове терористичке организације. Читава фауна Либерије се одједном окренула против 20-годишње лепотице, као и Брич (ブリーチ – Breech), индустријска машина напуњена оружјем за масовно уништење. Након што су индустријска машина Брич (ブリーチ – Breech) и читава фауна Либерије савладани, Мицујо (満代) је напокон пронашла градоначелника и вратила га у јапански град Шизуоку (Префектура Шизуока, Јапан), где и припада да би тим јапанским градом управљао праведно.
Када су се Мицујо (満代) и градоначелник вратили у јапански град Шизуоку (Префектура Шизуока, Јапан), дочекали су их Гроф Бели Чај (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku) и његова терористичка организација ''Кесица За Чај'' (お茶の袋 – Ocha No Fukuro) лично. Због претеране моћи коју против прелепе 20-годишње Мицујо (満代) користи Гроф Бели Чај (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku) лично, она употребљава моћи из оптичких стакала различитих облика и уз помоћ њих мач усмерава директно ка срцу злог властелина Грофа Белог Чаја (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku). Тим потезом је зли властелин и убијен, а Мицујо (満代) је саме моћи из оптичких стакала различитих облика усмерила ка остатку терористичке организације, која тим потезом и нестане.
На крају је читава Планета Земља спашена и прелепи 20-годишњаци Мицујо Инагава (稲川満代) и Нобору Јасуми (休登) се сада воле и љубе.


Ово је друга прича коју сам написао и која се зове ''ФАРАМАРЗ УНУТАР ТЕЛА ВРАНЕ'':

У јапанском граду Акити (Префектура Акита, Јапан) живе две најбоље 18-годишње пријатељице. То су 18-годишња Кеико Тешима (手嶋敬子) и 18-годишња Сајака Егами (江上紗耶香) и оне су веома прелепе истраживачице. Оне полазе на истраживање у Гвајану, како би тамо уништиле чаробну способност којом се врач Фарамарз (ファラマーズ – Farāmarz) претвара у врану.
Кеико (敬子) и Сајака (紗耶香) на почетку њихове пустоловине одлазе у Шкотску (Велика Британија) и завршавају у шкотском граду Олои (Грофовија Клакмананшир, Шкотска, Велика Британија). Тамо проналазе мртвог шкотског племића сер Спенсера Флигера (Sir Spencer Fleager), који је погинуо у пожару његовог велелепног дворца. Тада 18-годишње истраживачице закључују да је велелепни дворац сада покојног шкотског племића сер Спенсера Флигера (Sir Spencer Fleager) заувек изгорео у пожару заједно са његовим власником, а да је кривац за тај пожар нико други до његов ривал, шкотски племић сер Нерон Лени (Sir Neron Lennie), такође становник шкотског града Олое (Грофовија Клакмананшир, Шкотска, Велика Британија). Зли је племић управо ухапшен и биће послат на робију у Грузију, а такође се сматра ватреним борцем за шкотску независност и учесником у Домовинском рату (1991 – 1995) на страни Хрвата. За то је добро платио.
Након што је зли шкотски племић сер Нерон Лени (Sir Neron Lennie) отишао на робију у бившу совјетску републику, Кеико (敬子) и Сајака (紗耶香) су напокон добиле прилику да отпутују у Гвајану, где је врач Фарамарз (ファラマーズ – Farāmarz) добио чаробну способност да се претвори у врану. Њему и његовој чаробној способности да се претвори у врану су се успротивиле 18-годишње истраживачице из јапанског града Аките (Префектура Акита, Јапан), али је врач много моћнији од њих. Стога 18-годишње истраживачице из јапанског града Аките (Префектура Акита, Јапан) користе технолошки развијене алатке против врача Фарамарза (ファラマーズ – Farāmarz) и његове чаробне способности да се претвори у врану.
Након што је врач Фарамарз (ファラマーズ – Farāmarz) изгубио чаробну способност да се претвори у врану, ухватили су га локални гвајански сељани, а 18-годишње истраживачице се враћају назад у Јапан, где су дочекане са великим одушевљењем.


А ово је трећа прича коју сам написао и која се зове ''УГРИЗ КРОЈАЧА И НАМУЧЕНЕ КРАБЕ'':

У белоруском граду Мозиру (Гомељска Област, Белорусија) је живео чувени белоруски јеврејски кројач Архип Плес (Архіп Плес – אַרטשיפּ פּלאָס). Једног дана, када је белоруска Река Припјат (Белорусија), на којој је иначе белоруски град Мозир (Гомељска Област, Белорусија), постала ледена река, чувени мозирски јеврејски кројач Архип Плес (Архіп Плес – אַרטשיפּ פּלאָס) је морао потрчати на обалу белоруске Реке Припјат (Белорусија), како би пронашао одговор на ово питање: ''Зашто се Река Припјат заледила?''. Сусреће Лукаша (לוקאַס – Лукаш), веома вешту прљаворужичасту крабу. Стога чувени мозирски јеврејски кројач узима веома вешту прљаворужичасту крабу као свог новог пријатеља и потом набавља чамац. На самом почетку пустоловине, док је на чамцу, стално пробија лед којом је окована белоруска Река Припјат (Белорусија). Када је стигао до украјинског града Вишгорода (Кијевска Област, Украјина), угледао је Стуб Великих Бамбуских Пацова (הטור של חולדות במבוק גדולים), који је саграђен од пирита и који је на територију украјинског града Вишгорода (Кијевска Област, Украјина) пао са свемира.
Након дугог лутања украјинским градом Вишгородом (Кијевска Област, Украјина), чувени мозирски јеврејски кројач Архип Плес (Архіп Плес – אַרטשיפּ פּלאָס) и његов верни пријатељ, веома вешта прљаворужичаста краба Лукаш (לוקאַס – Лукаш), закључили су да је тај стуб проузроковао многобројне несреће, укључујући и залеђивање белоруске Реке Припјат (Белорусија). Стога је чувени мозирски јеврејски кројач узео све алатке које је понео и почео да руши Стуб Великих Бамбуских Пацова (הטור של חולדות במבוק גדולים), свемирски пиритни стуб који је уједно и узрок свих несрећа. Када је срушио врх тог злокобног свемирског пиритног стуба, чувени мозирски јеврејски кројач Архип Плес (Архіп Плес – אַרטשיפּ פּלאָס) је угледао свемирско божанство пирита звано Вур (וואָער – Voer).
То свемирско божанство пирита је упозорило чувеног мозирског јеврејског кројача да престане са рушењем Стуба Великих Бамбуских Пацова (הטור של חולדות במבוק גדולים), јер ће у противном погинути. Међутим, чувени мозирски јеврејски кројач постаје веома храбар и убије Вура (וואָער – Voer), свемирско божанство пирита. Тада се злокобни Стуб Великих Бамбуских Пацова (הטור של חולדות במבוק גדולים) сруши, а веома вешта прљаворужичаста краба Лукаш (לוקאַס – Лукаш) својим клештима уништава све оно што је остало од злокобног Стуба Великих Бамбуских Пацова (הטור של חולדות במבוק גדולים).



Сада када сте прочитали све три приче које сам написао, можете одговорити на три питања које сада постављам:

1) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја прва прича?
2) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја друга прича?
3) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја трећа прича?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Skalar on 14-01-2013, 12:41:51
"На које романе из књижевности..."
Зар постоји роман који није "из књижевности"? Постоји ли роман, рецимо, из брзог уличног сликања спрејевима у боји?
И зар стварно очекујеш да ће неко наводити 5 - 10 - 20 - 30 па и више, а мање од сто, романа на које подсећају твоје приче? Мислим, ово јесу приче, зар не, није неко препричавање, текст за Википедију или сл.?
Добар зез.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Loni on 14-01-2013, 12:55:48
   Meni je ovo na prvi pogled simpatično (kineska slova ubačena),
ali sam pročitao samo prva dva pasusa.
   Ono šta mi smeta je previše prepričavanja u ravnom tonu.
   Pasusi mi izgledaju kao kad novinar prepričava sadržaj predhodne epizode neke serije.

CITAT:

Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代), која обожава плесати лупањем високих потпетица и да пева уз тај плес, у свом вољеном јапанском граду Шизуоки (Префектура Шизуока, Јапан) сусреће прелепог 20-годишњег Ноборуа Јасумија (休登), такође становника јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан), који јој је управо саопштио да је терористичка организација ''Кесица За Чај'' (お茶の袋 – Ocha No Fukuro), а коју предводи зли властелин Гроф Бели Чај (白の茶伯爵 – Shiro No Cha Hakushaku), почела терорисати град, а да је градоначелник побегао и изгубио се негде на Планети Земљи. Прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) од свог вереника, прелепог 20-годишњег Ноборуа Јасумија (休登), добија оптичка стакла различитих облика, а од којих се примају моћи. Када је отишла у Градски парк јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан), приметила је како Какуеи (角栄 – Kakuei), робот-пекар који је наоружан луком и стрелама, наређује јакузама (ヤクザ – Yakuza) да је нападну. Иако окружена опасним јакузама (ヤクザ – Yakuza), прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) уз помоћ оптичких стакала различитих облика успева савладати робота-пекара Какуеија (角栄 – Kakuei) и да га пошаље на робију у Египат.
Након што је робота-пекара Какуеија (角栄 – Kakuei) послала на робију у Египат, прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) напуштава свој вољени јапански град Шизуоку (Префектура Шизуока, Јапан) и одлази за јапански град Ниигату (Префектура Ниигата, Јапан), где мора пронаћи Војводу Од Суареза (スアレスの公爵 – Suárez No Kōshaku), коња који је веома драгоцен и који уме да прича. Тог коња је украо Сен Лоран (サンローラン – St. Laurent), робот-кувар који је члан исте породице робота као и робот-пекар Какуеи (角栄 – Kakuei), који је послат на робију у Египат. Коња је украо зато што је члан његове породице, робот-пекар Какуеи (角栄 – Kakuei), послат на робију у Египат. Након што је прелепа 20-годишња девојка Мицујо Инагава (稲川満代) из јапанског града Шизуоке (Префектура Шизуока, Јапан) разговарала са Сен Лораном (サンローラン – St. Laurent), роботом-куваром који је као и Какуеи (角栄 – Kakuei) наоружан луком и стрелама, сироти робот-кувар није имао ништа друго радити него да пусти Војводу Од Суареза (スアレスの公爵 – Suárez No Kōshaku) на слободу. Потом се драгоцени коњ вратио свом газди.

- Ovo je prenatrpano informacijama u ravnom tonu.
Čitav citat imao bi smisla kad bi se ispostavilo da je deo dijaloške forme koju izgovara robot.
Robotu je bitno koji grad pripada kojoj prefakturi (pokrajini).
Pošto se japanske prefakture ne razlikuju baš toliko kao američki stejtovi ili regije neke daleke zemlje, ja ih ne bi ni pominjao.

Zatim ovo oko preleposti treba izbeći.
PRELEP MOMAK, PRELEPA DEVOJKA - Isuviše je obično. Umesto toga treba precizirati kako ti ljudi zaista izgledaju.
Što se mene tiče ja nikad ne bih mogao da procenim koji je Japanac ili Azijat lepši od drugog jer mi u toj rasi svi izgledaju manje više isto.

Ima tu još stvari ali nemoj da bude tako ravno prepričavanje. Ubacuj dijalošku formu, pa malo neku metaforu pa neko poređenje...
Dosta ovde treba da se poradi.

Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Boban on 14-01-2013, 13:08:53
Ovo je praktično samo sinopsis.
Nije završena književna forma.
Možda je pitanje o sličnosti trik pitanje, jer pisac veruje da je ponudio nešto originalno. Na njegovu žalost, forma u kojoj je to ponuđeno praktično je nečitljiva.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 14:52:59
Quote from: Boban on 14-01-2013, 13:08:53
Na njegovu žalost, forma u kojoj je to ponuđeno praktično je nečitljiva.

ali je zato naslov ovog topika jedan od najgenijalnijih u istoriji ovog foruma!!!  :!: :!: :!:
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: pokojni Steva on 14-01-2013, 14:55:34
Quote from: Ghoul on 14-01-2013, 14:52:59
Quote from: Boban on 14-01-2013, 13:08:53
Na njegovu žalost, forma u kojoj je to ponuđeno praktično je nečitljiva.

ali je zato naslov ovog topika jedan od najgenijalnijih u istoriji ovog foruma!!!  :!: :!: :!:


Cenim da će kao standard ući i u svakodnevnu forumašku komunikaciju.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: SOAtlas1968 on 14-01-2013, 14:57:46
Quote from: Skalar on 14-01-2013, 12:41:51
"На које романе из књижевности..."
Зар постоји роман који није "из књижевности"? Постоји ли роман, рецимо, из брзог уличног сликања спрејевима у боји?
И зар стварно очекујеш да ће неко наводити 5 - 10 - 20 - 30 па и више, а мање од сто, романа на које подсећају твоје приче? Мислим, ово јесу приче, зар не, није неко препричавање, текст за Википедију или сл.?
Добар зез.

Наравно да очекујем да ће неко наводити 5 - 10 - 20 - 30 па и више, а мање од 100 романа из књижевности! Шта кажете на то?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Stipan on 14-01-2013, 14:59:37
Quote from: pokojni Steva on 14-01-2013, 14:55:34
Cenim da će kao standard ući i u svakodnevnu forumašku komunikaciju.

Standardi se ovde menjaju iz dana u dan...
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Agota on 14-01-2013, 15:01:38
Quote from: SOAtlas1968 on 14-01-2013, 12:03:47

Сада када сте прочитали све три приче које сам написао, можете одговорити на три питања које сада постављам:

1) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја прва прича?
2) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја друга прича?
3) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја трећа прича?

:-| :-| :-|
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: hidden on 14-01-2013, 15:02:08
これはあなただけでプッシュ素晴らしいです!
同時に文学のすべての小説のことを思い出す!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: medena on 14-01-2013, 15:33:12
Sheceru,meni ovo skroz fazon Prokleta avlija a ne mozes sporiti, imas i Shekspirovskih motiva.Toliko si poetski ispisao ovu umnost pregolemu da nadzirem  i Bodlerov uticaj u pojedinim delovima  :| Ako te bagra kapitalisticka ne stavi na listu za Nobela,onda stvarno na ovom svetu nema pravde.Ovako nesto niko nikad nije napisao,`ovi` te samo hejtuju jer su ljubomorni!Mislim da cu mozda posle tvoje price da pokusam da naudim sebi  :x Pomeras granice   
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Plut on 14-01-2013, 15:40:50
Oh medena, znaš kako se med teško skuplja... :(
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 15:42:49
Quote from: medena on 14-01-2013, 15:33:12
Pomeras granice

to definitivno!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Mouchette on 14-01-2013, 15:49:14
SOAtlas, da li si ti osoba koja piše ovaj blog? (http://vuk91.mojblog.rs/)
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: lilit on 14-01-2013, 15:50:29
Napokon pravi covek za Sagitu!
Atlas, welcome!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: džin tonik on 14-01-2013, 16:04:24
ПОЗДРАВ СВИМА!

На овом форуму ћу вам представити изузетно занимљиве приче које пишем. Као прво, представљам вам три приче које сам написао!

Ово је прва прича коју сам написао...


odzdrav. previse se ponavljas. price, price, prica, pisem, sam napisao, sam napisao...
vec mi se ne cita. lose.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Džek on 14-01-2013, 16:07:59
Men' ovo skroz dobro, al' ne kao pokušaj književnog dela, nego kako se autor upinje da izmisli toplu vodu i rupu u saksiji.
Nazirem određenu dozu poruge i ironije u iskazu, nedorađenu svakako, uprkos težnji da se spomenutim utre put nekom alternativnom pripovedanju. Ako je to namerno urađeno, pozdravljam, sa porukom da još dosta vode ima da protekne pre nego pokušaj bude ličio na nešto iz Pračet -Gejmenove laboratorije...
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 16:21:33
Quote from: Džek svih zanata on 14-01-2013, 16:07:59iz Pračet -Gejmenove laboratorije...

da čujemo, dalje - na koje te još velikane podsetio ovaj novi pisac među sagitašima?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Truba on 14-01-2013, 16:22:51
ovaj je zajebo sve nas skupa zajedno s harvijem i sa mnom
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: angel011 on 14-01-2013, 16:25:41
Quote from: Mouchette on 14-01-2013, 15:49:14
SOAtlas, da li si ti osoba koja piše ovaj blog? (http://vuk91.mojblog.rs/)

Šta, onaj mali davež što spamuje blogere komentarima (VELIKA SLOVA I UZVIČNICI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!) i cvili da ljudi pogledaju njegov blog?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 16:28:22
У његовим опаким плановима му помажу сићушни роботи лично.

ili se ovaj zajebava, ili je stvarno zajebo sve!

(for the record, ja sam i za komija daleke 2002-03. mislio da se to neko vickast sprda, a ono ispade on stvarno takav...)
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Джон Рейнольдс on 14-01-2013, 16:34:07
Опет нови ник окачи своја дела, а после се јави други нови ник да подржи дела првог ника. Неоригинално.

Мени су најсимпатичнија кинеска слова којима су исписана јапанска имена. Је л' тако, Лони?  :twisted:
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Džek on 14-01-2013, 16:39:16
Quote from: Ghoul on 14-01-2013, 16:21:33
Quote from: Džek svih zanata on 14-01-2013, 16:07:59iz Pračet -Gejmenove laboratorije...

da čujemo, dalje - na koje te još velikane podsetio ovaj novi pisac među sagitašima?

Ne lupetaj, obrazložio sam sve.
Prva rečenica mog posta:
QuoteMen' ovo skroz dobro, al' ne kao pokušaj književnog dela, nego kako se autor upinje da izmisli toplu vodu i rupu u saksiji.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Palmer on 14-01-2013, 16:41:49
I onda su forumaški rugači čitajući ovaj geenijalni post je2 dočekali da protumače ovo kao 停滞 što stvarno nema  smisla (意味). Trud koji je novopečeni forumaš (司会) uložio jednak je odlaženju hrabrog revolucionarnog bilingvalnog pisca mečki (クマ) na rupu (穴).  (sram vas bilo o vi heterolingvalni ljudi što pišući seksualno opštite samo sa rečima iz jednog jezika, ma shame on you! (shame vas 任意の))
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: lilit on 14-01-2013, 16:44:36
QuoteСада када сте прочитали све три приче које сам написао, можете одговорити на три питања које сада постављам:

1) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја прва прича?
2) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја друга прича?
3) На које романе из књижевности (нека их буде мање од 100) подсећа моја трећа прича?

ovo ko da je pisao harvijev sin!!!!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: bitanga on 14-01-2013, 17:00:17
a kako ovaj Zosko sa ovim "U" moze a da ne bude banovan?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Josephine on 14-01-2013, 17:03:37
Quote from: Ghoul on 14-01-2013, 14:52:59
ali je zato naslov ovog topika jedan od najgenijalnijih u istoriji ovog foruma!!!  :!: :!: :!:

pa, rekli smo da se smak sveta desio. ovo su tragovi...
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: mac on 14-01-2013, 17:41:59
Quote from: bitanga on 14-01-2013, 17:00:17
a kako ovaj Zosko sa ovim "U" moze a da ne bude banovan?

Nov si. Imaš dve opcije glede zoska: ignoriši ga ili napusti forum. Sve ostalo nije preporučljivo, a naročito emotivne reakcije. Izbegavaj emotivne reakcije.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: lilit on 14-01-2013, 17:58:31
Hm, trebalo bi uvesti pravilo - ko u istom postu upotrebi reci "zosko" i "ban", biva banovan automatski.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Boban on 14-01-2013, 18:01:09
Imajte na umu da je dečko vrlo mlad, možda je još u osnovnoj školi.

Džone, nije valjda da ti je promakla ironija medene? I da ne možeš da provališ koja je Sagitašica uzela to obličje...
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 18:04:59
Quote from: Boban on 14-01-2013, 18:01:09
Džone, nije valjda da ti je promakla ironija medene? I da ne možeš da provališ koja je Sagitašica uzela to obličje...

samo agota može ovako nepismeno da se sprda s piscem-u-pokušaju!
ili, ipak, još neko?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Josephine on 14-01-2013, 18:05:52
jok. crvena (sonja).
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Agota on 14-01-2013, 18:37:16
Quote from: D. on 14-01-2013, 18:05:52
jok. crvena (sonja).

vrlo moguce  :) ja posumnjala   da je  zosko ,a moze i sonja ,inace ih  cesto  mesam   xrotaeye
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Джон Рейнольдс on 14-01-2013, 18:38:29
Quote from: Boban on 14-01-2013, 18:01:09
Džone, nije valjda da ti je promakla ironija medene? I da ne možeš da provališ koja je Sagitašica uzela to obličje...

Па, неколико смајлија јесте помогло око ироније, само кажем да смо то "појави се један па још један" већ више пута видели.

А не могу више да провалим ко се глупира, после Софије (је л' се беше тако "звала") више не могу да будем начисто.  :lol:
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 14-01-2013, 18:48:49
Quote from: Джон Рейнольдс on 14-01-2013, 18:38:29А не могу више да провалим ко се глупира, после Софије (је л' се беше тако "звала") више не могу да будем начисто.  :lol:

misliš na onu koju su kreirali kripl i mrkoje?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Джон Рейнольдс on 14-01-2013, 18:52:01
Ту. Није ли исти двојац креирао и Пиле?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Loni on 14-01-2013, 19:21:53
A jest Džone. Priznajem da sam u celokupnom šoku otkačio koncentraciju i ujedinio Kinu i Japan.
Kad su mogli Romi posle tuče s Kinezima na Novom Beogradu da ih pošalju tamo odakle su došli - u Japan, mogu i ja.

Ako mu je blog Vuk91, pretpostavljam da je 91.godište što više i nije tako malo.

U svakom slučaju ovde imamo jednu veliku želju da se bude originalan. Ubacivanje originalnog pisma, digresije koje su pre-precizne,
ali sa ovako ravnom atmosferom - čistog prepričavanja, bez opisa, metafora i dijaloške forme, ne može lako da se čita i svari.
Najpre mora da se usavrši neka osnova pisanja pa onda da se eksperimentiše sa originlnoćama, a da se ne onemoća.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: džin tonik on 14-01-2013, 19:26:19
ne razumijem zasto uopce citate ovo. pored zive torte.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Josephine on 14-01-2013, 19:27:25
Quote from: zosko on 14-01-2013, 19:26:19
ne razumijem zasto uopce citate ovo. pored zive torte.

xrofl xrofl xrofl xrofl xrofl

hvala na osmehu, zosko.  xremyb
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Coffin Annal on 14-01-2013, 19:33:05
Quote from: zosko on 14-01-2013, 19:26:19
ne razumijem zasto uopce citate ovo. pored zive torte.

Koliko šaljivdžija na jednom mestu. Sve sami komedijaši na ovom forumu. Prvo D. sahrani Džordža Kalina, a sad zbog zoska i Ivan Ivanović zagor'o.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Džek on 14-01-2013, 19:34:29
Torta će da diše večno... uskoro promocije u Nišu i Beogradu, moguće i u Pančevu. Ljudi zovu, troškovi pokriveni, šta da se radi  xrofl

Mi se ne smejemo; uspeh i ponos zrače dovoljno iz nas :)
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Josephine on 14-01-2013, 19:35:17
 xrofl xrofl xrofl xrofl

zosko je takav car
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: zakk on 14-01-2013, 19:37:49
Treba da otvorimo još jedan bitan topik: kad je tekst priča a kad NIJE priča -_-
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Stipan on 14-01-2013, 19:40:14
Ja sam pokušao da ispratim prvu priču i stigoh do polovine. Pre no što nastavim...

Bi li neko bio ljubazan da mi objasni u čemu se ogleda orginalnost ovog dela?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Džek on 14-01-2013, 19:40:47
Vidim, neki bi se odmah priključili ustaškom pokretu, prodali državu, porodicu i prijatelje za malo onako besramo izgubljene pažnje   8)
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Stipan on 14-01-2013, 19:42:06
Nisam ništa slično primetio. Učinilo mi se da se radnja odvija u Japanu.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Hrundi V. Bakshi on 14-01-2013, 20:07:52
ПОЗДРАВ ТЕБИ!

Као прво, захваљујем ти што си нам на овом форуму представио изузетно занимљиве приче које пишеш.

Сада када сам прочитао све три приче које си написао, могу одговорити на три питања која сада постављаш:

1) Хагакуре
2) Хагакуре
3) Хагакуре

Хагакуре, истина, није роман (из књижевности), али верујем да си у потрази за просветљењем, случајно, или намерно, набасао на овај зборник текстова о древном Јапану, а ако ниси, потражи га у књижарама, и то онај са предговором последњег Европљанина и сликара, покојног Драгоша Калајића.
Сад, ово твоје, како ти је речено, само је синопсис, оквир у који је потребно да ставиш све оно што чини једно књижевно дело. Ево шта о томе пише у Хагакуре:

"Када сам питао Yasaburoa за поуку своје лепе калиграфије, он је одговорио: "Треба писати довољно слободно да испуните читав папир једним знаком, довољно енергично да уништите папир. Вештина лепог писања зависи у потпуности од енергије и духа који то изводи. Самурај мора неуморно ићи напред, никад не сме бити заморен и малодушан, све док посао не буде окончан. То је све." И настави са лепим писањем.

Или:

Једном када је Господар Mitsushige био дечак и када је требало да рецитује из свеске пред свештеником Kainom, он позва помоћнике и осталу децу, ре рече: "Молим вас, дођите и слушајте. Тешко је читати када вас скоро нико не слуша." На свештеника је то оставило дубок утисак, и он рече помоћницима: "У том духу треба све радити."

Или:

Пошто сам се прихватио обавеза самураја, никада нисам немарно сео, ни код куће, нити на било ком другом месту. Нисам ни говорио, осим када је било по среди нешто за шта су биле неопходне речи, а и тада бих се трудио да то изведем тако што бих десет речи сажео у једну. Yamazaki Kurando је био такав.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Джон Рейнольдс on 14-01-2013, 20:11:56
Quote from: Loni on 14-01-2013, 19:21:53
A jest Džone. Priznajem da sam u celokupnom šoku otkačio koncentraciju i ujedinio Kinu i Japan.
Kad su mogli Romi posle tuče s Kinezima na Novom Beogradu da ih pošalju tamo odakle su došli - u Japan, mogu i ja.

(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.srbovanje.rs%2Fpretnje-kletve-psovke%2F4.jpg&hash=dbf4404fcc056e47d3db1052679c3f6a035889e2)
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Lord Kufer on 14-01-2013, 20:26:07
Još uvek sam u šoku, ali evo šta sam zaključio posle čitanja prve priče: tu je reč o laserskom oružju.
U drugoj priči je reč o uništavanju sposobnosti. Kako se uništava sposobnost?
U trećoj priči reč je o stubu koji je pao sa svemira.

Stil pripovedanja je tvrdoglav.
Forma pripovedanja je važnija od sadržaja.
Rekao bih da je autor srednjoškolskog uzrasta (16-17 godina starosti).

Dobro je, nastavi tako.

Evo šta sam izguglao kad sam izguglao  稲川満代:


稲川 賢司さんの名前占い - 赤ちゃんの名づけ命名
akachan-meimei.com/?surname=稲川...賢司... - Translate this page
稲川 璃央 · 稲川 満代 · 稲川 賢司 · 稲川 凛央 · 稲川 凛生 · 稲川 璃世 · 稲川 節代 · 稲川 凜央 · 稲川 璃生 · 稲川 寛史. お持ちの写真データを指定し、『運勢入り画像作成』 ...
名前を探して下さい。稲川さんの「み」行
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://akachan-meimei.com/%3Fsurname%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%26firstname%3D%25E8%25B3%25A2%25E5%258F%25B8%26sex%3Dw&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CDQQ7gEwAA (http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://akachan-meimei.com/%3Fsurname%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%26firstname%3D%25E8%25B3%25A2%25E5%258F%25B8%26sex%3Dw&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CDQQ7gEwAA)



www.name-paradise.nalry.com/.../1560_2571_-88 (http://www.name-paradise.nalry.com/.../1560_2571_-88)... - Translate this page
稲川三守 みつもり 稲川允也 みつや 稲川三八 みつや 稲川満弥 みつや 稲川光恭 みつやす 稲川三代 みつよ 稲川三津代 みつよ 稲川美津代 みつよ 稲川満代 みつよ ...
稲川 さん:「 み 」 (2) 名前占い・姓名判断・名づけ 名前占いで自分探し・人 ...
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://www.name-paradise.nalry.com/li/1560_2571_-88-EE-90-EC_31.html&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CDsQ7gEwAQ (http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://www.name-paradise.nalry.com/li/1560_2571_-88-EE-90-EC_31.html&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CDsQ7gEwAQ)


www.namaeuranai.com (http://www.namaeuranai.com) › 稲川 › み - Translate this page
稲川芳代 (みちよ), 稲川満代 (みちよ), 稲川満誉 (みちよ). 稲川未智代 (みちよ), 稲川 ..... 稲川満代 (みつよ), 稲川満津代 (みつよ), 稲川魅津夜 (みつよ). 稲川蜜与 (みつよ) ...
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://www.namaeuranai.com/mei-mi-_88_EE_90_EC-1.html&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CEUQ7gEwAg (http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://www.namaeuranai.com/mei-mi-_88_EE_90_EC-1.html&prev=/search%3Fq%3D%25E7%25A8%25B2%25E5%25B7%259D%25E6%25BA%2580%25E4%25BB%25A3%26hl%3Den%26tbo%3Dd&sa=X&ei=SU30UJiCPY_Hsgb3g4H4BA&ved=0CEUQ7gEwAg)


Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Plut on 14-01-2013, 20:34:28
Quote from: lilit_depp on 14-01-2013, 17:58:31
Hm, trebalo bi uvesti pravilo - ko u istom postu upotrebi reci "zosko" i "ban", biva banovan automatski.

Ban zosko!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: džin tonik on 14-01-2013, 21:17:55
Quote from: Džek svih zanata on 14-01-2013, 19:34:29
Torta će da diše večno...

sve istrajno ne moze umrijeti. posebno ako nema tijelo. jos kad se pokloni, ostaje vjecno u posjedu pisca. sarenilo je stvoreno za trenutak, torta dise vjecno. duboko, suptilno, van vremena.
i natjerala me na razmisljanje. u biti je sve toliko jednostavno ako si dobar pisac.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: medena on 15-01-2013, 01:28:01
Kako ste samo medeni sheceri jedni,skoro kao ja.Prvi put sam ovde tako da bez nagadjanja molicu lepo.Apsolutno NEW,te Kanim da bi bilo lepo pozdraviti nekog ko deli Vase`strasti`ka necemu sto ovde gde smo nije bas IN???!!!A sta Vi radite,prozivate me za necijeg klona,cccc cccc sram Vas bilo.Pisem sf svakog radnog dana,a i ostalo kad mi se prohte.Imam i svoj blog,ali nikad vam necu dati njegovu adresu jer ne vidim svrhu....Namerno pravim gramaticke i druge greske i koristim jednostavne reci ,jer mnogi izgubise smisao u modernom traganju za besmislenim.Pustite coveka da dise u torti jer mu bas ide i to ono...totalno je multikulturan.On je nova Jelena Karleusa domace knjizevnosti(moj idol btw)  :| Podrzite ga malo,red je.Ko provali dal se zajebavam il sam u zbilji,dobija poklon:Dacu mu da mi izmeri AJ KJUT xdrinka
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: zakk on 15-01-2013, 01:35:06
Al smo subverzivni  :roll:
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: mac on 15-01-2013, 01:46:49
One man's subversivist is another man's troll.
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: medena on 15-01-2013, 01:49:29
Shta ti to znaci Sheceru?Nesto kao sabvej,podzemna ..? :roll:
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: SOAtlas1968 on 15-01-2013, 16:31:06
Quote from: Loni on 14-01-2013, 12:55:48
   Meni je ovo na prvi pogled simpatično (kineska slova ubačena),
ali sam pročitao samo prva dva pasusa.

То су јапанска слова! Шта кажеш на то, Лони?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: zakk on 08-03-2013, 19:43:03
Neko pisao Politikinom Zabavniku  :!:



Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Ghoul on 08-03-2013, 19:47:48
ko?
šta?
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Mme Chauchat on 08-03-2013, 20:34:05
Quote from: zakk on 08-03-2013, 19:43:03
Neko pisao Politikinom Zabavniku  :!:

I ti si provalio!!!!!
Title: Re: Ја ћу вам на овом форуму представити изузетно занимљиве приче које сам написао!
Post by: Josephine on 11-03-2013, 02:47:01
I ja baš dođoh da napišem isto.

SOAtlas se žalio Zabavniku da je postavio svoje priče na jedan književni forum i da nije dobio fidbek koji je očekivao (poređenje sa čuvenim književnim delima). Zabavniku ništa nije jasno.  :lol: