... jezik kojim govorimo u zemlji Srbiji?
Da nije slucajno - bosanski?? Mislim, dok se ne nadje, uz himnu i zastavu, neko stalnije rijesenje...
Nije.
Mali hint > nije "srpski".
nemam pojma ali sve ce to biti \Vojvodina!
Ja mislim, ovako odokativno, da 99% ljudi u zemlji Srbiji ne zna kako se zvanicno zove jezik koji koristimo.
Nisam ni ja znao do juce, a od tada ne mogu da dodjem sebi...
Quote from: "Paramecijum"Ja mislim, ovako odokativno, da 99% ljudi u zemlji Srbiji ne zna kako se zvanicno zove jezik koji koristimo.
Nisam ni ja znao do juce, a od tada ne mogu da dodjem sebi...
???
pa dobro, kako se zvanicno zove jezik kojim se govori u Srbiji?
Srpskohrvatski?
Šta nas zbunjuješ? Mislim da je srpski, a zvanični sajt vlade kaže:
QuoteU službenoj upotrebi su srpski jezik i ćirilično pismo, a koristi se i latinično pismo. Nacionalne manjine imaju zakonsko pravo da svoj jezik i pismo koriste u službenoj upotrebi u područjima u kojima žive.
http://www.srbija.sr.gov.yu/cms/view.php?id=1018
У Републици Србији у службеној је употреби српскохрватски језик, који се, када представља српски језички израз, екавски или ијекавски, назива и српским језиком (у даљем тексту: српски језик).
Ustavna povelja Srbije i Crne Gore ne definiše jezik kojim se govori u državnoj zajednici, pa, valjda, za to važi Republički Ustav i zakoni Republike Srbije... (u Ustavu Republike Srbije je srpskohrvatski)
Ali, ko zna?
... da, jos uvek je srpskohrvatski.
Milošević to nije promenio deset godina... DOS to nije promenio za vreme svoje vladavine... bojim se da ce ovi slepci sada da odu u drugu krajnost i da ce uskoro po Ustavu nas jezik postati SRPSKA CIRILICA.
Quote from: "David"Da nije slucajno - bosanski?? Mislim, dok se ne nadje, uz himnu i zastavu, neko stalnije rijesenje...
nedavno sam pročitao na jednom sajtu
da bosanski ima dvije varijante
istočnu i zapadnu :lol:
NAJS TRAJ
Quote from: "komunjara"Quote from: "David"Da nije slucajno - bosanski?? Mislim, dok se ne nadje, uz himnu i zastavu, neko stalnije rijesenje...
nedavno sam pročitao na jednom sajtu
da bosanski ima dvije varijante
istočnu i zapadnu :lol:
NAJS TRAJ
Opisujuči svoju knjigu o Duhu sa sjekirom, jedan pisac iz Bosne piše ovako:
"Knjiga ce biti tiskana na prijeratnom srpskohrvatskom jeziku, koji je sada prihvacen u Bosni kao bosanski jezik i mislim da nece biti velikih problema za citaoce u Bosni, Hrvatskoj i Srbiji, jer ako neko u Srbiji moze citati stripove na hrvatskom jeziku i obrnuto onda mislim da mu nece smetati da cita i bosanski, tj. srpskohrvatski. U svakom slucaju na kraju knjige ce biti rijecnik nepoznatih rijeci koje su uobicajene u Bosni, a koje ce biti prevedene na srpski i hrvatski jezik."
(uzeto sa jednog sajta)Kažu da če ova knjiga biti zakon, možda je i ja kupim. :)
Najbolji odgovor daće oni koji imaju decu školarce.
Kako se taj predmet zove u školama?
Šta piše u đačkim knjižicama?
pishe:"now you dye!"