Да ли заслужујемо такве новинаре ?
Синоћ, погледам вести у 19.00 na TV STUDIO B (firma drži do reda). Кад, рече један новинар:
"...награду је добила француска редитељка, са филмом СРБИЈО, ЈЕ ТАИМЕ !!" Баш тако, фонетски.
(Ако неко има да незна Je t'aime чита се Жтем).
Кад сам био мали, то је знао ваљда сваки клинац у граду...
Ко зна још оваквих примера ?
Varvarine, nije u pitanju lapsus, nego neznanje i nekultura. Srpsko novinarstvo je palo na najniže grane od početka svog postojanja. Imam utisak da dno još nije dosegnuto i da može još gore.
Ovo je bilo poodavno, za vreme nekog od onih beskrajnih protesta. Izveštaj u nekoj tada (pro?)opozicionoj novini, recimo da je u pitanju Blic. Neko je govorio ispred filološkog i u izveštaju piše da je citirao/pročitao/izgovorio nekoliko rečenica iz filma "Lujo mala". :x Iz filma Luja Mala.
...a na rahmetli 3.kanalu Bertoluccijevo beslovesje STEALING BEAUTY je bilo najavljno i to vishe puta u toku emisije( poklanjali su ulaznice za isti!!!) kao UKRADENA LOPTA...
Quote from: "Cornelius"Varvarine, nije u pitanju lapsus, nego neznanje i nekultura. Srpsko novinarstvo je palo na najniže grane od početka svog postojanja. Imam utisak da dno još nije dosegnuto i da može još gore.
ZNAM da nije lapsus, ne moraš da mi otvaraš oči - ali tada bih morao da napišem "Novinarska sranja... idiotarije... baljezgarije... baleganja...moronske izjave... stupidarije... pizdarije..."
Ovako je kraće.
Usput, dopada mi se ovo o Luji Malu.
ZNAM DA ZNAŠ i ne otvaram ti oči, Varvarine, no samo ističem smisao navedenog slučaja. Naravno, Srbi nisu svetski šampioni u novinarskim baljezgarijama. Jednom je na francuskoj državnoj televiziji France 2, voditelj dnevnika najavio specijalnog gosta, čuvenog Pjera Bronana. Kasnije smo videli da je u pitanju Pirs Brosnan.
govnorarstvo se srozalo jer:
1. svako može biti novinar po sitemu danas pekar sutra novinar
2. unutar samog novinarstva nema specijalizacije... danas pokrivaš skupštinu a sutra si na terenu 2 babe se 75 godina svađaju oko međe prekosutra pokrivaš kulturni događaj u metropoli
3. slabo su plaćeni ljudi pa gledaju da što prije otaljaju posao po sistemu ne mogu me malo platiti koliko ja mogu malo raditi
4. ko god imalo vrijedi bježi od novinarstva... po sistemu znam da ništa ne znam a novinari su nasuprot toj tezi univerzalne sveznalice - nezlanice
Има томе неколико месеци како смо примили кратко и неуобичајено писмо. У њему г. М. Динића из Београда, пише: ,,Поштовани г. Фекете, ако Бога знате, спасавајте српски језик. Кад болест узме маха тешко се лечи. После ауторице, деканице, ректорке, боркиње, филозофкиње и психолошкиње, шта ће још доћи на ред"? Нажалост, ни Е. Фекете, нити било ко други, чак ни институције, такве као што су Одбор за стандардизацију српског језика САНУ не могу ,,спасавати", ако не постоји (а најчешће не постоји) нешто друго – општедруштвена свест о томе да сви они којих се то тиче морају о језику водити озбиљно рачуна, а не препустити га небризи, немарности и неодговорности оних, особито у јавним (најутицајнијим) медијима, који би требало да буду и професионално обавезни да начин изражавања остварују на максимално коректан начин.
А ,,друштвена свест" као да вољно допушта обрнуто: да јавно говоре (новинари, спикери, репортери, политичари и др.) који понекад немају ни основна знања, чак ни добро језичко осећање, па произвољност и некоректност, или како наш читалац вели ,,болест" у језику ,,узима маха".
Да то само илуструјемо, само са неколико обичних примера.
Како спасавати језик кад, рецимо, врхунски политичар (нпр. предлагани мандатар Б. Ђ., али не само он) не зна да у парламенту не функционише ,,позиција", већ само – опозиција, а да насупрот опозицији стоји власт (они који су на власти), јер реч позиција значењем указује на – положај, место, распоред (у простору), ранг (у служби, звању), а не на политичког опонента.
Како спасавати језик кад врхунски правници (нпр. Б. К. В. и др.) не знају да се не каже: тужиоц, (право)браниоц, подносиоц, тужиоштво и сл., а и деца у школи знају да је једино исправно – тужилац, (право)бранилац, подносилац, тужилаштво и сл. (а то чујемо готово свакодневно).
Како спасавати језик кад новинар на ТВ Пинку (Д. Л.), али и угледна водитељка на РТС 1 (О. К.) не зна да се не каже ,,хвала великО", већ једино ,,хвала великА" (,,велика хвала"), па се онда (можда по угледу на њих) исто тако захваљује и председник Републике Србије (Б. Т.).
Како спасавати језик, кад новинари говоре – ,,Јанковић је изгубила сет" (место Јовановићева) или: ,,Да ли Србија жели у ЕУ са или без референдума" (место ,,са референдумом или без њега") и сл.
Како приволети извесне спикере и новинаре да савладају бар елементарне законитости нашег новоштокавског акцената, јер начин на који говоре представља својеврстан акценатски хаос, апсолутно недопустив у језику посленика јавне речи (свака част спикерима попут М. Ж. и др.).
При томе ваља подсетити да је на акценатске девијације, особито спикера и новинара на радију и телевизији, одавно упозорио, а основна правила акцентуације јасно изложио М. Пешикан у Језичком приручнику који је управо издала Радио‑телевизија Београд 1991, а Београдска књига издање поновила 2004. године.
Како спасавати српски језик кад и званични или државни органи допуштају себи недопустиве омашаје. Како је, рецимо, могуће да се угледна награда за најуспешнијег појединца године званично назове награда за Најевропљанина, (нај + именица), кад је општепознато да се предлошком нај могу градити суперлативна значења само од придева и прилога (као: најбољи, најбоље и др.), али не и од именице. Међутим, накарадни модел се, зачудо, брзо проширио, па се данас може чути и: најторта, најпољубац, најмајка, најгол, чиме се језик ,,обогатио", али на лош и неприродан начин.
Шта тек рећи за званичне натписе истакнуте на неким нашим граничним прелазима (али и у другим приликама) на којима стоји: ,,Добродошли у (нпр.) Републику Србију", тј. – две засебне речи (добро и дошли) су написане спојено. Званичници, изгледа, не знају да ,,добродошли" (написано као једна реч) не значи добродошлицу, већ нешто сасвим друго: да оно о чему је реч – одговара нечијим потребама, да је корисно, погодно и сл. (нпр.: ,,Ваши савети су нам овог пута баш добродошли" = одговарају нам, користе).
И, најзад, како је могуће да се колоквијална (неправилна) конструкција ,,Бурек за понети" нађе у варијанти Цветови за понети на насловној страни нашег недељног "Магазина"?! Како, онда, ,,спасавати" српски језик и од кога.
Егон ФЕКЕТЕ
[објављено: 20.02.2007.]
U Francuskoj su za degradaciju jezika prilično krivi TV novinari. Radi brzine, kratkoće i udarca, oni su počeli da ubacuju nebulozne neologizme, anglicizme, nemaštovite stereotipe i, što je najgore, nakaradna gramatička pravila. Njihove nepravilnosti (zbog popularnosti i poželjnosti televizijskih zvezda) bile su brzo usvojene u svakodnevnom govoru, ali i u novinarskoj pisanoj reči. Da bi se bolje uvukli pod rep glasačima, političari rado pričaju kao TV novinari, a gazde preduzeća, kojima su političari uzor, preuzeli su šablone i nepravilnosti. Siromašenje i sakaćenje francuskog jezika se odvija na svim nivoima, tako da će se uskoro pričti kao kad se pišu SMS-ovi - polufonetski, bez predloga i sa 400 reči.
Treba pomenuti i TV Pink gde se do nedavno svaki prilog o filmovima snimljenim po stripovima završavao pričom o prodavnicama i autorima komičnih knjiga. I to od strane osoba koje sebe po intervjuima u novinama ističu kao vrhunske intelektualce, koji su proputovali svet, uključujući Ameriku, koji savršeno govore jezike itd.
A kad se pominju imena muzičara i glumaca - muška se pretvaraju u kao ženska i obratno. "Pesma Petija Smita, Džonija Mičela..."
Quote from: "Zika Kisobranac"Како приволети извесне спикере и новинаре да савладају бар елементарне законитости нашег новоштокавског акцената, јер начин на који говоре представља својеврстан акценатски хаос, апсолутно недопустив у језику посленика јавне речи (свака част спикерима попут М. Ж. и др.).
При томе ваља подсетити да је на акценатске девијације, особито спикера и новинара на радију и телевизији, одавно упозорио, а основна правила акцентуације јасно изложио М. Пешикан у Језичком приручнику који је управо издала Радио‑телевизија Београд 1991, а Београдска књига издање поновила 2004. године.
Slušala sam pre desetak godina (možda i više) neku finu gospođu kako nam, kao gost neke emisije na prvom programu, objašnjava zašto spikeri odjednom govore drugačijim akcentom. Kad su je upitali, zar zaista misli da je ta promena (na svoju ruku tj. na njenu ruku) na mestu, odgovorila je kako narod slobodno može da nastavi da govori kao i do sada, jer se promene tiču samo televizije. :x
Hehe, jes vraga. Pola godine kasnije su svi kokodakali u glas: teLEvizija, JuGOslavija, DEcembar, pa čak i laboRAtorija i krajnji biser 'početnički' nesnalažljive Dušanke Kalanj je bio crNAgorA (pišem bez verzala na početku i spojeno radi lakšeg čitanja), kažem početnički, jer se posle celog radnog veka provedenog na televiziji kao spiker, žena sigurno osećala kao glupi početnik. :(
Ponekad sve pada na roditeljska, tj. porodična pleća, te tako ja pripretih svom detetu teškim postom na 'lebu i vodi, čujem li je još jednom da kaže kako je rođena u SEPtembru i da sutra idu u pozorište da gledaju 'preeidstavu' ili kaže da su u školi učili o saMOniklim jestivim biljkama. Na tome treba da zahvalim novokomponovanoj bratz učiteljici :cry:
Moram ovom prilikom da pomenem i bukvar u prvom osnovne za generaciju 2001/2002. u kom je promene u pisanju Vukove azbuke doneo niko drugi nego drugorazredni kaligraf Ivko Milojević, egomanijak i tiranin.
Osim sitnih gluposti, nepismenima u ministarstvu je promaklo izmenjeno pisano veliko slovo J, koje je u novoj verziji bukvara (a svake godine je izlazio novi) izgledalo identično kao pisano latinično 'I'. Sledeće godine J je vraćeno u normalu, ali neki učitelji i -ce se nisu na vreme update-ovali, te su tek jadna deca, tokom učenja latinice, suvom logikom shvatila da to ne može tako, jer se I i J u tom slučaju ne razlikuju.
Opet stupa na scenu roditeljski uticaj. Naravno da sam svom detetu odmah ukazala na to kako se pravilno piše slovo J, ali je jadno dete zbog toga bilo tiranisano od strane one iste učiteljice sve do drugog osnovne, uzalud pijučući: "Vuk je ovako pisao slovo 'J'!" (ovim ne zovem na raspravu o Vuku :evil: )
Imaš dijete??? :P
Quote from: "Harvester"Imaš dijete??? :P
Ček da proverim trenutno stanje ... hm, da još je tu, eno čak mirno spava ... čudo pored mene nema noćne more. :evil:
Jbt. ta bela kuga nas potamani toliko da će uskoro svi ko Harv da cokću i vrte glavama kad budu naišli na nekog ko ima dete. :? :wink:
ovaj forum je definitivno odlepio, il ja definitivno ne kapiram vise njegove clanove... Harvi, zar nisi malo pobrkao smajlije i umesto ovog " :P " postavis ovog " :) " i tako potpuno izmenis smisao svog pitanja?
Posle tri znaka pitanja (dobro nije bilo uzvičnika) nema tog smajlija koji bi ublažio efekat :evil:
vala, ko da je napisao "imas sidu??? :P"
:roll:
Quote from: "Black Mamba"ovaj forum je definitivno odlepio, il ja definitivno ne kapiram vise njegove clanove... Harvi, zar nisi malo pobrkao smajlije i umesto ovog " :P " postavis ovog " :) " i tako potpuno izmenis smisao svog pitanja?
možda je teo da je ženi, pa sad šokiran kad vido dima dete! :P
Ja sam jedno veče sa horom i Kralj. gudačima Sv. Đorđa pevao na nekom dobrotvornom koncertu u Belom dvoru. Gudači nemaju dirigenta i po tome su specifičan orkestar, imaju samo menadžera (lol). A svako iole normalan, a da živi ovde zna da se liturgija izvodi BEZ orkestra. U svakom slučaju, pevali smo neku liturgiju (naravno "solo") i neku misu (s orkestrom).
Na Dnevniku 3, na RTSu, kobajagi ozbiljnoj kući, rečeno je kako je orkestar izveo liturgiju pod dirigentskom palicom svog menadžera. Haha. U stvari je obe kompozicije dirigovao naš dirigent naravno, a kakvi gudači i liturgija...
Ček da se setim gluposti od novinara s radija....
"Zlatibor je planina na kojoj ima 300 sunčanih dana godišnje, na kojoj nikad ne pada kiša i koja je dobra za lečenje bolesti duše..." lol.
Postoji još jedan uzrok sakaćenja srpskog jezika - polupismena saopštenja raznoraznih političara i portparola. Za njih novinari nisu odgovorni direktno, ali jesu odgovorni, zato što usled neznanja, nehata i otaljavanja svog posla dopuštaju da jezičke i gramatičke besmislice odu u javnost. Novinari u deskovima, lektori i korektori (u novinskim kućama) i dežurni urednici poslednja su odbrana od gluposti, a ta odbrana prečesto ne funkcioniše, pa nam tako, na primer, portparoli i funkcioneri ne govore u ime svojih organizacija i institucija, već govore "ispred" tih organizacija i institucija - kao da fizički stoje ispred njih. Novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom.
Ma nisam ja mislio ništa loše, nego svaki put kad čujem da neko ima dijete (ili kad se neko dijete rodi) to me podsjeti na prolaznost života i tjera da preispitujem smisao ljudske egzistencije.
Quote from: "taurus-jor"Postoji još jedan uzrok sakaćenja srpskog jezika - polupismena saopštenja raznoraznih političara i portparola. Za njih novinari nisu odgovorni direktno, ali jesu odgovorni, zato što usled neznanja, nehata i otaljavanja svog posla dopuštaju da jezičke i gramatičke besmislice odu u javnost. Novinari u deskovima, lektori i korektori (u novinskim kućama) i dežurni urednici poslednja su odbrana od gluposti, a ta odbrana prečesto ne funkcioniše, pa nam tako, na primer, portparoli i funkcioneri ne govore u ime svojih organizacija i institucija, već govore "ispred" tih organizacija i institucija - kao da fizički stoje ispred njih. Novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom.
Je li se ja varam ili ti BRANIŠ te novinare? :?
,,A sada vest iz klut... ovaj, kulture.'' :evil:
Quote from: "Jake Chambers"U stvari je obe kompozicije dirigovao naš dirigent naravno, a kakvi gudači i liturgija...
Neko je zaboravio na ono što se u osnovnoj školi uči, ili se bar učilo - u pravoslavnoj crkvi se ne koriste instrumenti.
Quote from: "SRX",,A sada vest iz klut... ovaj, kulture.'' :evil:
"Sindikat je proglasio minimum rada, uz napomenu da će svi koji to ne budu ispoštovali biti likvidirani... evidentirani."
Quote from: "Ghoul"Quote from: "Black Mamba"ovaj forum je definitivno odlepio, il ja definitivno ne kapiram vise njegove clanove... Harvi, zar nisi malo pobrkao smajlije i umesto ovog " :P " postavis ovog " :) " i tako potpuno izmenis smisao svog pitanja?
možda je teo da je ženi, pa sad šokiran kad vido dima dete! :P
o zemljo Srbijo, pa zar je prepreka/sokantno saznanje da neko ima dete?! :P
Može da bude, al ne mora da znači...
Da li si čula za situaciju kad dvoje već uđu u brak sa decom, pa bude: "Dođi brzo, tvoje dete i moje dete biju naše dete!"
Quote from: "Jake Chambers"Quote from: "taurus-jor"Postoji još jedan uzrok sakaćenja srpskog jezika - polupismena saopštenja raznoraznih političara i portparola. Za njih novinari nisu odgovorni direktno, ali jesu odgovorni, zato što usled neznanja, nehata i otaljavanja svog posla dopuštaju da jezičke i gramatičke besmislice odu u javnost. Novinari u deskovima, lektori i korektori (u novinskim kućama) i dežurni urednici poslednja su odbrana od gluposti, a ta odbrana prečesto ne funkcioniše, pa nam tako, na primer, portparoli i funkcioneri ne govore u ime svojih organizacija i institucija, već govore "ispred" tih organizacija i institucija - kao da fizički stoje ispred njih. Novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom.
Je li se ja varam ili ti BRANIŠ te novinare? :?
Izrazi "ali
jesu odgovorni", i "novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom" vrlo jasno znači da ih ne branim. Štaviše, napadam ih.
Quote from: "taurus-jor"Je li se ja varam ili ti BRANIŠ te novinare? :?
Izrazi "ali
jesu odgovorni", i "novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom" vrlo jasno znači da ih ne branim. Štaviše, napadam ih.[/quote]
takvi su ti jorovi napadi.
fini, pristojni, umereni, kunac+ginger-approved.
moraš da ga explicitno pitaš da li je nekoga napao, i da ti on kaže, pa da budeš siguran. :lol:
Quote from: "varvarin"Može da bude, al ne mora da znači...
Da li si čula za situaciju kad dvoje već uđu u brak sa decom, pa bude: "Dođi brzo, tvoje dete i moje dete biju naše dete!"
Je li Vlado, ti izgleda hoćeš da nam Mamba doživi inFRAkt :? nemoj bespotrebno da nam je sekiraš ... a ni mene :wink:
Quote from: "Ghoul"Quote from: "taurus-jor"Je li se ja varam ili ti BRANIŠ te novinare? :?
Izrazi "ali jesu odgovorni", i "novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom" vrlo jasno znači da ih ne branim. Štaviše, napadam ih.
takvi su ti jorovi napadi.
fini, pristojni, umereni, kunac+ginger-approved.
moraš da ga explicitno pitaš da li je nekoga napao, i da ti on kaže, pa da budeš siguran. :lol:[/quote]
Pa to. :lol:
Quote from: "Ghoul"Quote from: "taurus-jor"Je li se ja varam ili ti BRANIŠ te novinare? :?
Izrazi "ali jesu odgovorni", i "novinar koji takvu glupost automatski prenese saučesnik je u zločinu nad svojim jezikom" vrlo jasno znači da ih ne branim. Štaviše, napadam ih.
takvi su ti jorovi napadi.
fini, pristojni, umereni, kunac+ginger-approved.
moraš da ga explicitno pitaš da li je nekoga napao, i da ti on kaže, pa da budeš siguran. :lol:[/quote]
Umesto da o'ma krene sa uvredama i prostaklucima. Sramota, ko će ga bez toga razumeti! :twisted: :lol:
Šta je vama ljudima danas ne znate da citirate kako internet zapoveda? :evil:
Quote from: "varvarin"Može da bude, al ne mora da znači...
Da li si čula za situaciju kad dvoje već uđu u brak sa decom, pa bude: "Dođi brzo, tvoje dete i moje dete biju naše dete!"
a jel to vazi samo za tu decu ili za svu decu?
a zamisli tek koliki je procenat roditelja ovde koji ne mogu da imaju decu pa usvajaju, ili cak i povrh svoje dece usvajaju drugu decu.. do sad nisam cula da su se zalili na mesanje sve te dece u braku