Danas 29/05
KONKURS ZA KRATKU FANTASTIČNU PRIČU SA TEMOM EKOLOGIJE
Internet stranica "Osvoji Ikebanu" (www.osvoji-ikebanu.org) organizuje konkurs za kratku fantastičnu priču koji je otvoren do 23. jula. Tema konkursa je "Odnos čoveka prema prirodi u budućnosti", a priče koje se šalju na konkurs - maksimalno tri rada, moraju da budu duge do 4.500 karaktera, računajući i razmake. Dodatne informacije o konkursu je moguće dobiti na sajtu organizatora. Najbolja tri rada biće nagrađena, a dodela priznanja zakazana je za 25. avgust u Botaničkoj bašti u Beogradu. Pobednik će postati prvi laureat nagrade "Milorad M. Janković", koja nosi ime našeg uvaženog profesora dr Milorada M. Jankovića, koji je jedan od prvih naučnika koji se kod nas bavio pitanjima ekologije, a bio je i veliki zaljubljenik u naučnu fantastiku, pa je i objavio jedan roman ("Bleda mesečeva svetlost").
:!:
Članovi Lazara Komarčića, na posao. Mile je bio naš dugogodišnji i eminentni član.
Pozdrav konkursu! Svaka čast svima vama koji ste spremni da uložite energiju, vreme i ostalo.
E, sad, kazaće možda neko kako sam teški baksuz, ali šta ću - važno mi je: u poslednje vreme (recimo poslednje tri-četiri godine) mi para uši ovo "osvoji". Sve dosad sam mislio da je to pogrešno, i da je ispravno "osvoj" (bez i na kraju). Takodje "osvojte" a ne "osvojite" u množini. Čini mi se da je barem tako bilo pre nego što sam emigrirao. Sad me kolebate ovim nazivom konkursa.
Samo nemojte da mi kažete da može i jedno i drugo!
emigrancka tuga pregolema
posla ima, pravopisa nema!
treba 'i', naravno, i to ne odskora!
Quote from: "Ghoul"emigrancka tuga pregolema
posla ima, pravopisa nema!
treba 'i', naravno, i to ne odskora!
To ti je isto kao ono "ubi" umesto "ubij", "popi" umesto "popij" itsl.
Quote from: "Ghoul"emigrancka tuga pregolema
posla ima, pravopisa nema!
treba 'i', naravno, i to ne odskora!
Šta ćeš... Zato se pita. :) Hvala.
Quote from: "Hiro Nakamura"
To ti je isto kao ono "ubi" umesto "ubij", "popi" umesto "popij" itsl.
Ne kapiram baš najbolje: misliš da je ispravno "osvoj" ili "osvoji"?
"Popij" ili "popi"!?
stvarno mi nije jasno kako se odmah nađu ljudi koji nemaju blage veze sa pravopisom da daju savete i prepravke.
Hiro, smatraj se prozvanim...
Od emigracije emigraciji. Vi, ostali, ne gleda-jte i ne cita-jte.
Zapovedni glagolski oblik se gradi od prezentske osnove i nastavaka: i, imo, ite / j, jmo, jte / ji, jimo, jite. Nas glagog « osvojiti » ima kao prezentsku osnovu « osvoj », sto sa nastavkom « i » daje « osvoji ». Kada bi zapovedni nacin drugog lica jednine glasio « osvoj », to bi dalo sledecu konstrukciju « osvo-j ». Medjutim, prezentska osnova glagola « osvojiti » nije « osvo ».
Quote from: "Boban"stvarno mi nije jasno kako se odmah nađu ljudi koji nemaju blage veze sa pravopisom da daju savete i prepravke.
Hiro, smatraj se prozvanim...
Ne pada mi na pamet da se osećam prozvanim, jer ja IMAM "blage" veze s pravopisom, ma šta ti pričao. Ako ćeš sad još da mi kažeš kako kad kažeš "popij" ne izgovoriš j, onda nemamo o čemu da pričamo... ali evo, samo tebi za ljubav, proveriću s ljudima koji sigurno znaju da li ima ili nema j u tim rečima. :P
@im: naravno da je ispravno "osvoji", i po mom sluhu "popiJ"
Quote from: "Cornelius"Od emigracije emigraciji. Vi, ostali, ne gleda-jte i ne cita-jte.
Zapovedni glagolski oblik se gradi od prezentske osnove i nastavaka: i, imo, ite / j, jmo, jte / ji, jimo, jite. Nas glagog « osvojiti » ima kao prezentsku osnovu « osvoj », sto sa nastavkom « i » daje « osvoji ». Kada bi zapovedni nacin drugog lica jednine glasio « osvoj », to bi dalo sledecu konstrukciju « osvo-j ». Medjutim, prezentska osnova glagola « osvojiti » nije « osvo ».
A kako određuješ koji od nastavaka koristiš? Ja se, očigledno opredeljujem za nastavak "j" (ispalo bi osvojj). Mislim da to ima neke veze s akcentom. Dakle, ako je akcenat "ovakav i na ovom slogu onda ovaj nastavak" - i tome slično. Ima li neko ko može da iščeprka to pravilo?
Evo proverio sam za ono o čemu sam ja pričao - kaže se popij i ubij.
Quote from: "Hiro Nakamura"Evo proverio sam za ono o čemu sam ja pričao - kaže se popij i ubij.
Pa to bar niko nije sporio. Možeš li da proveriš za "osvoj/osvoji". Još bolje bi bilo kad bi izneo pravilo.
Mada, sve mi se više čini da je to u stvari pitanje akcenta. A, kako je akcenat u srpskom vrlo labilna stvar, teško da će se naći odgovor s kojim će se svi složiti.
Quote from: "Hiro Nakamura"Evo proverio sam za ono o čemu sam ja pričao - kaže se popij i ubij.
Popi-jes, ubi-jes (prezentska osnova 2. l. jednine) => popi-j, ubi-j (imperativ).
Quote from: "im"
A kako određuješ koji od nastavaka koristiš? Ja se, očigledno opredeljujem za nastavak "j" (ispalo bi osvojj). Mislim da to ima neke veze s akcentom. Dakle, ako je akcenat "ovakav i na ovom slogu onda ovaj nastavak" - i tome slično. Ima li neko ko može da iščeprka to pravilo?
Nastavci se odredjuju u odnosu na prezentske osnove u 2. licu jednine i nemaju veze sa akcentima. Sto se tice pravila, imas ih u pravopisima i gramatickim prirucnicima.
Quote from: "im"A, kako je akcenat u srpskom vrlo labilna stvar, teško da će se naći odgovor s kojim će se svi složiti.
U srpskom jeziku sve je regulisano pravopisom i nije pitanje da li se slazemo, jer je to usvojena konvencija, Im trazi da ti neko posalje prirucnike, pa se daj sâm na posao. Koristice ti.
Quote from: "Cornelius"Quote from: "im"A, kako je akcenat u srpskom vrlo labilna stvar, teško da će se naći odgovor s kojim će se svi složiti.
U srpskom jeziku sve je regulisano pravopisom i nije pitanje da li se slazemo, jer je to usvojena konvencija, Im trazi da ti neko posalje prirucnike, pa se daj sâm na posao. Koristice ti.
Hahahaa, da, oće to... a kad ljudima ovde citiraš pravopis oni kažu: "Pih, taj pravopis Matice Srpske ne valja". :lol:
Uvek ima bar jedan pravopis koji vazi. Ili, bar zadnja dva. Obicno se oni ne razlikuju toliko osim u granicnim slucajevima i izuzetnim slucajevima. Kad bi ljudi bar citali jedan od tih pravopisa. Informativno, tek da znaju o cemu se radi.
A sam za - popimo, fratello Cornuto. Sedi, piši pismo i ne smarai se sa pismenom populaciom na ovom vrlom forumu. Ebiga (ne znam da li e po pravopisu), a odoh da popiem ednu. A, ti, Kasie, promeni forum. :lol: I onako e Vuk s tim slovom zaebo ezik i od 1-og napravio pet. xfrog
Quote from: "Cornelius"Im trazi da ti neko posalje prirucnike, pa se daj sâm na posao. Koristice ti.
Volim kad me neko ovako konstruktivno pošalje po burek! Corneliuse, zahvalan sam ti vrlo, pošto sam u jednom trenutku bio spreman da Ghoulovo NE uzmem zdravo za gotovo.
Elem, pošto ću priručnike malo da popričekam, krenuh ja da pojurim primere koji su na klik:
"
Skroj mi, majko, bijelu košulju." --> http://www.rastko.org.yu/knjizevnost/usmena/vkaradzic-pesme_II.html
"Kad znate da cepate kafane,
oznojte sad malo jajca." --> http://drama.org.yu/SSD/SSD26/Mile_Petkovic.pdf
"
Obojte deo crteža." --> http://www.cet.co.yu/softver/softver_a_illustratorCS2.htm
Međutim, baš kad je reč o osvajanju - evo:
"Skuplja je duša od sveta, - bolje, dakle,
osvojite dušu nego svet." --> http://www.rastko.org.yu/bogoslovlje/vlnikolaj-molitva_jezero.html
Ne budem lenj pa uzmem knjigu s police (izdanje ALNARI, 2000) i u njoj nađem:
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg152.imageshack.us%2Fimg152%2F251%2Fosvojteot9.jpg&hash=de53e87c85b1b4fccf588f2eaece5be6d3258273) (http://imageshack.us)
I dalje mi se čini da su to nesrećno "
i" tu ugurali raznorazni organizatori ultra-mega-grand nagradnih igara, da je opčinjenim ljudima ušlo u uvo, pa sad više niko ne može da se seti kako je bilo pre rata.
Osvoji.
Osvojite.
Ne moz' osvoj'te ba! :!:
Quote from: "taurus-jor"Osvoji.
Osvojite.
Ne moz' osvoj'te ba! :!:
Na bosanske varijante ne mogu da vučem ni pod razno, pošto mi je jedina rodbina otud drug iz vojske Luka. Nego, batali zezanje. Ako si voljan, pogledaj navedene linkove, i popuni mali kviz:
1) Šta je ispravno:
a) skroj/skrojte ili
b) skroj
i/skroj
ite
2) Ako je odgovor na 1. pitanje "b", je li Vuk pogrešio?
3) Šta je ispravno:
a) oznoj/oznojte ili
b) oznoj
i/oznoj
ite
4) Zašto bi za glagol "osvojiti" važila druga pravila nego za glagole "skrojiti", "obojiti", "oznojiti" itd?
5) Misliš li da je ovo "osvojte" u knjizi vladike Nikolaja samo štamparska greška (nije sporno, knjiga ima čitave delove na latinici, sa zagradama umesto naših slova - dakle, nemar izdavača), propust lektora ili ima još ljudi koji misle kao ja?
@admin: Pošto cela ova diskusija nema stvarne veze s konkursom, budi ljubazan, prebaci je na neki odgovarajući topik, a ovde, iza originalnog posta, postavi link. Hvala!