Evo i druge runde!!!...
1.) PET RUNDI SA PO DESET PITANJA
2. )RUNDA ZAVRŠAVA KADA SU SVA PITANJA ODGOVORENA
3.) HINTOVI IDU PRVI PUTA U RUNDI NAKON 48H (AKO SE UKAŽE POTREBA)A ZATIM SVAKA IDUCA 24 SATA JEDAN HINT DNEVNO BILO SLIKOM BILO NAPOMENOM
4.) SVAKO PITANJE NOSI JEDAN BOD
5.) OSVAJAČ NAJVIŠE BODOVA U PET KRUGOVA DOBIJA NAGRADU
NAGRADA JE FILM PO IZBORU U DIVX FORMATU S TIME DA SE BIRA JEDAN OD 50 NASLOVA KOJI SU SE POJAVILI U SERIJI PITANJA U KOJOJ JE OSVAJAČ NAGRADE POBIJEDIO
JEDINO OGRANIČENJE JE DA UKOLIKO BUDE POSTAVLJENO PITANJE O NEKOJ SERIJI ONA NE MOŽE BITI BIRANA KAO NAGRADA!
6.) SVAKA NOVA SERIJA PITANJA BITI ĆE NAJAVLJENA NAJMANJE 12 H PRIJE POSTAVLJANJA
SVIM UČESNICIMA ŽELIMO PUNO USPJEHA I NEKA NAJBOLJI POBIJEDI...
Osvajaci bodova u prvoj rundi:
1. ghoul - 1 bod
2. david - 3 boda
3. monsinjor lurdusami - 2 boda
4. nodachi - 2 boda
5. sandman - 1 bod
6. incubus - 1 bod
1.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Fpitanje6s.jpg&hash=31962b31893801f086daf74ae1ab6371074afacd)
2.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Fpitanje7s.jpg&hash=e63a3ac696bb24bffb24cf2e26f071268c96ca62)
3.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Fpitanje8s.jpg&hash=0c2f455f40aafeefb11906b043400c821c41ecca)
4.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Fpitanje9s.jpg&hash=211e3acd8197bbf26c05b5af2841eba2a6e07a3d)
5.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2FUntitled-2copy.jpg&hash=33768c15f3ab31d118e59f85f60f80e6a8cc28e7)
6:Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Ffilm6.6.jpg&hash=43d5c3ad9dcf73a088a7b3730b7dba492589a839)
7.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Ffilm7.7.jpg&hash=990d90d33529fc16edc5f03b31ee8feb23366189)
8.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Ffilm8.8.jpg&hash=9a0662548b0ea8abe92530d92d8af2e5a2879a04)
9.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Ffilm9.9.jpg&hash=04788b5d56e71413da0bf5599988f3477327ef39)
10.Pitanje
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.echopper.com%2Fupload%2Ffilm10.10.jpg&hash=33911a0f0d5df5c9cdc720c70654f5e6f435417d)
2. CITIZEN KANE
3. HIGHLANDER
6. SUNSET BLVD.
9. JAWS
Quote from: "ghoul"2. CITIZEN KANE
3. HIGHLANDER
6. SUNSET BLVD.
9. JAWS
ghoul je krenuo oštro - 2. i 6. su skinuti....
znaci gradjanin kane i sunset boulevard
Quote from: "ghoul"2. CITIZEN KANE
3. HIGHLANDER
6. SUNSET BLVD.
9. JAWS
2. CITIZEN KANE
6. SUNSET BLVD.
...pogodjena ova dva!!! :) :wink:
tablica drugog kruga
1. ghoul 2 boda
2. nodachi 2 bod
3. dejann - 4 boda....
4. milosh - 2 boda
----------------------------------
dejann i nodachi prelaze u vodstvo u ukupnom poretku sa 4 boda, no jos je dosta pitanja u igri, a ucesnici su prilicno izjednaceni tako da je sve moguce....
1. dirty dozen
Quote from: "nodachi"1. dirty dozen
e da....jutros vam je krenulo ali naletiti ce te i vi na zamku.... :lol: :lol: :lol:
Dirty dozen it is....
3. CRASH ?
Quote from: "ghoul"3. CRASH ?
nope!
7. On the Waterfront t.j. Na dokovima Njujorka
8. The Hustler
4. "Point Blank" ?
Dejann je skinuo sva tri filma!!!
Rommele, uknjizi Dejannu 3 poena!!! :) :) :wink:
Pitanja na koja jos uvek nisu dati odgovori su: 3,5,9,10
9. The French Connection
nope! nije francuska veza
3. All the President's Men
Quote from: "Milosh"3. All the President's Men
POGODAK!!!
... na vrlo tesko pitanje! :) :) :wink:
...jos samo tri zadatka... :) :wink:
[jos za odgovoriti 5, 9 i 10
9. LET IZNAD KUKAVIČJEG GNEZDA?
Quote from: "ghoul"9. LET IZNAD KUKAVIČJEG GNEZDA?
nope...ali stvarno dobar pokusaj...
po logici proslog kviza (mada vidim da su neki englezi)...
5. Patton?
Quote from: "SANdMAN"po logici proslog kviza (mada vidim da su neki englezi)...
5. Patton?
nope,
ovi mi padaju napamet
5.the cockleshell heroes
crash dive
destination tokyo
run silent run deep
the longest day
mozda par slova treba ubacit :wink:
inace jako dobro nam ide :)
Quote from: "nodachi"ovi mi padaju napamet
5.the cockleshell heroes
crash dive
destination tokyo
run silent run deep
the longest day
mozda par slova treba ubacit :wink:
inace jako dobro nam ide :)
evo ti "hint"....od slova iz nabrojanih naslova da se sastaviti naslov trazenog filma.... :wink:
inace to je number one adut da vas malo pomucimo....
5. the longest cocks run deep?
crash heroes of tokyo?
silent destination?
deep red (hmm, dobro, ovaj očigledno nije)
Quote from: "ghoul"5. the longest cocks run deep?
crash heroes of tokyo?
silent destination?
deep red (hmm, dobro, ovaj očigledno nije)
sto igramo se anagrama....cisto mi se srce cijepa sto moram odbiti svaki od ponudjenih rjesenja (posebice onaj cocks) :cry: :cry:
5. The Eagle Has Landed
ovaj 10. film je garant neki domaci :)
Tipa "Dom za vesanje" :))
10. La Strada
Quote from: "Milosh"5. The Eagle Has Landed
nope
Quote from: "Milosh"10. La Strada
tocno!
skinuta i desetka
Quote from: "Milosh"10. La Strada
Svaka cast Miloshe!!!! POGODAK!!!! :) :) :) :wink:
Mislio sam da ce 9 pitanje biti mnogo lakse skinuti... :) :) :wink:
...za 5 sam bio siguran da ce biti najveci izazov! :) :) :wink:
Dosli smo i do hintova!... :) :) :wink:
Rommel ce verovatno uskoro postaviti hint za njegov film, a za pitanje broj 9 bih mogao reci da je film rezirao jedan od najvecih rezisera svih vremena(ali bukvalno!!!)...zanr je triler-horor! :) :wink:
+++mislim da nema ko nije gledao taj film!!! :) :wink:
...mislim da ce sada biti lako! :) :wink:
hint za peticu....covjek koji je rezirao 5-icu na listi filmova iz druge runde je zastupljen sa jos jednim filmom, a covjek na slici je oscarovac...
9. The Birds ???
Quote from: "dejann"9. The Birds ???
Tacno Dejann-e! :) :wink:
U pitanju je scena kada tip, posto je jurio kolima duz obale, ceka glavnu junakinju filma da se vrati camcem na obalu. :) :wink:
Dejanne, dobar ti je ovaj spacedog...gde si ga nasao?
...ili si ga sam napravio?
:) :wink:
i tako ostade jos samo petica....i s njome cemo zatvoriti drugu rundu....
5.
to late the hero :roll:
the cain mutiny
Quote from: "Pajke"Dejanne, dobar ti je ovaj spacedog...gde si ga nasao?
...ili si ga sam napravio?
:) :wink:
Negde sam ga pokupio ali da me ubiješ nemam pojma gde
Quote from: "nodachi"5.
to late the hero :roll:
the cain mutiny
Too late the hero!!!!....tacno!!! :) :) :wink:
Quote from: "Pajke"Quote from: "nodachi"5.
to late the hero :roll:
the cain mutiny
Too late the hero!!!!....tacno!!! :) :) :wink:
eto skinuli ste mi najdrazi film..... :cry: :cry: , sutra ujutro osvanuti ce 3 runda...(postoji mogucnost da runda osvane i danas oko 16h, pa neuzmite za zlo gornju najavu....)
sve cestitke nodachiju...
Quote from: "Rommel"(postoji mogucnost da runda osvane i danas oko 16h, pa neuzmite za zlo gornju najavu....)
stvarno?
ajde pliz danas!
izgaram za novim izazovima, iako nisam ubola ni jedan jedini bod.
i da
ne reche shta dobija pobednik?
motivishi me malo :)
Quote from: "DUNADAN"Quote from: "Rommel"(postoji mogucnost da runda osvane i danas oko 16h, pa neuzmite za zlo gornju najavu....)
stvarno?
ajde pliz danas!
izgaram za novim izazovima, iako nisam ubola ni jedan jedini bod.
i da
ne reche shta dobija pobednik?
motivishi me malo :)
procitaj u pravilima - nagrada je jedan film po izboru od 50 ponudjenih u 5 serija pitanja!!!!!
dun, ako ti pogodis i JEDAN JEDITI film na generalovom kvizu, ja ti snimam 20 naslova po tvom izboru iz svoje kolekcije..
Quote from: "SANdMAN"dun, ako ti pogodis i JEDAN JEDITI film na generalovom kvizu, ja ti snimam 20 naslova po tvom izboru iz svoje kolekcije..
e ovo je bas bilo zlocesto lorde vaderu.... :)
prosto uzivam da motivisem zene...
sandmane, paz' sad!
drzim te za rech!
drhtim od nestpljenja
nemoj bas sve da pogodis, ostavi malo i za nas...
Da, DUNA, nemoj baš svih 10 da pogodiš sama samcita, KAO NEKI OVDE... :wink:
dzebiga.. moramo malo da pustimo da zelechish svoj super-ego i budesh opet dobri stari cool man ghoul, posle onog jucherashnjeg ne bas sasvim iteligentnog <EUPHEMISM OVERLOADED! EUPHEMISM OVERLOADED ALERT!!!> marilyn manson istrchavanja, da ne kazemo blamaze na kub... :evil:
Stvarno ne znam o čemu govoriš, Mr Blamaža Himself.
Osim ako nisi stvarno poverovao da sam, makar i na trenutak, ozbiljno pomislio da bi ti, čak i u najnadahnutijim svojim trenucima, bio u stanju da svoju psiho-patologiju uobličiš u nešto što iole prilazi poeziji (pa makar i onakvoj, sirovoj)!
Ja samo volim da na uvijen, i od-subjekta-neprimećen način, dođem do određene informacije, odnosno nateram ga da je otkrije - u ovom slučaju, u pitanju su bili autori onih izliva (u nekom drugom, to je bio podatak da IPAK JESI gledao film La Comunidad, itd.).
Savetovao bih ti da od DUNADAN kupiš jedan polovan irony detector, ili da se pretplatiš na GHOUL'S CYNICAL DOUBLE ENTENDRE NEWS, kako se ne bi na dalje ovako blamirao.
man, you amaze me by your bluntness... ako te je zanimalo da li sam gledao La Comunidad ili pisao neki tekst (u sha mi je tvoja SUMNJA dovoljan kompiment, mada uopste nisam imao nikakve ambicije da obmanjujem tebe ili ikog u tom smeru) mogao si jednostavno DA ME PITASH. Ili da sacekas da se neko drugi (probably Ludusami) istrchi na isti glupav nachin kao sho si ti uchinio (nimalo suptilan, ironichan, samo glupav i nepotrebno nadrkan)...
...ovako zaista ti ne verujem. not that is important, stvari kao ova traju na forumima poput ovog kao da su zapisane na vodi...
'man, you amaze me by your bluntness'
...WITH your bluntness, Sand, WITH treba ovde.
Rekoh ti već da nema potrebe da se kurčiš s engleskim ako ga ne znaš dovoljno za to.
A sve ostalo nije 'writ on the water' već stoji dostupno i drugim čitaocima, pa ko pažljivo čita... Da ne smaramo sad ovde šta je ko rekao, mislio, hteo... Nije ni bitno. Malo razbibrige, što bi reko Jack Daniels...
jel ovdje sam kajnd of svađa u pitanju
goule jel ti vako svoje studente "razvaljuješ" (naravno ako predaješ)
to ti nije nimalo pedagoški :(
Quote from: "ghoul"'man, you amaze me by your bluntness'
...WITH your bluntness, Sand, WITH treba ovde.
moze sasvim ispravno i
by your, arhaican oblik iz svetog pisma koji koriste prodavci biblija i putujuci propovednici, sho je stilski bila moja namera s tim pasusom...
...and terrified
by your indignation...
...demonstrate your new life
by your love and concern for others...
...Now that you have purified your souls
by your obedience to the truth...
ti (i neki drugi ucesnici ovog foruma) poklanjate mnogo paznje engleskom pravopisu a istovremeno mnogo lackujete kod stila, brkate reci i sintagme koje se koriste u engleskoj i amercickoj varijanti engleskog i raznim zargonima da to cesto deluje mnogo komicnije kako je napisano nego po sustini. ali ne bih stvarno ulazio u te rasprave o tvom engleskom, meni se moj engleski (shabby, kako mi se cini da si ga nazvao) takav kakav jeste mnogo vise svidja, zato ga i koristim...
Quote from: "ghoul"
A sve ostalo nije 'writ on the water' već stoji dostupno i drugim čitaocima, pa ko pažljivo čita...
...moze dobiti jedino blagu shizofreniju slusajuci motivciju iza koje se zaklanjas a koja sustinski ne objasnjava bas nishta, narocito neke emocije koje si iskazao. no slazem se, neka drugi presude...
Da je ovu tvoju lekciju iz engleskog napisao Commie, pomislio bih da je to još 1 izraz njegovog super-humanog i mom-umu-gotovo-nepojmljivog smisla za humor.
However, I'm afraid you had no intention to be funny, which you ARE.
Ti 'primeri' ne ilustruju ama baš ništa, jer by nije deo nikakve sintagme sa your, već je deo izraza čiji je glavni deo glagol AMAZE. Znaš, postoje neka pravila u tome koji predlozi se kad i kako koriste s kojim glagolima, i to što ti voliš svoj engleski nema veze s tim!
Da si upotrebio pasivnu konstrukciju, onda bi by mogao (as in: SAND, I'M AMAZED BY YOUR LANGUAGE INCOMPETENCE).
No, u aktivnoj konstrukciji, by ne dolazi u obzir, i može samo WITH (as in: SAND, YOU AMAZE ME WITH YOUR LACK OF INSIGHT.)
oh moj boze, razliciti predlozi koji se razlicito koriste u aktivnoj i pasivnoj forumi... sha si ti ono bese zavrshio, na filoloshkom? :roll:
nisam znao da je pasiv problem, evo novih primera...
Psa 51:12 NKJV) Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit.
5 guide me by your truth and instruct me.
1 Save me, O God, by your name; vindicate me by your might...
...itd itd...
nije mi jasno s kim se ti nastavljash, Sendmene?
after all, ghoul je zavrshio engleski jezik
pa valjda on bolje zna?
anyway ajd shto dajesh nove primere vec shto nemash sluha, jer "U amaze me by your whatever" para usi pa sad pochinjem vec da se brinem ne samo za tvoj um (koliko god fascinantan) vec i za tvoja chula (kakvu bi tek ona storiju mogla isprichati: in bed with sandman )
Sand, nije tvoj problem toliko to što ne znaš najsavršenije engleski - nije ti maternji jezik, niti si studirao anglistiku, pa nisi ni obavezan.
Problem je što ti ne razumeš ni srpski. A moje strpljenje je na izmaku.
by nije deo nikakve sintagme sa your, već je deo izraza čiji je glavni deo glagol AMAZE.
Hello? Toc Toc... Anybody there, in that skull of yours?
Stvarno me mrzi da ovde držim besplatne časove engleskog, tim pre što nemam vremena da ih držim ni za pare.
Dakle, send, uživaj i dalje u svom engleskom, u svojoj bibliji, u svom neznanju...
A ako insistiraš da dokažeš kako znaš eng. bolje od mene, citiraj mi deonicu u kojoj iza glagola AMAZE ide BY, a da nije pasivni oblik.
you amaze me by your something-something prosto NE MOŽE!!!
Quote from: "ghoul"A ako insistiraš da dokažeš kako znaš eng. bolje od mene, citiraj mi deonicu u kojoj iza glagola AMAZE ide BY, a da nije pasivni oblik.
to naravno ne mogu da ucinim (sto je jasno i tebi), barem ne iz biblije. ne postoji zamisliva biblijska situacija u kojoj bi bilo koji svetac, sam Bog ili bilo koji drugi lik direktno pricao o svojoj zapanjenosti. s druge strane, google nalazi 592 sajtova u kojima se sintagma "amaze me by", uglavnom od strane verskih zatucanika i tumaca biblije. no naravno, ti ces tvrditi da su svi oni redom nepismeni... pat pozicija, ne mogu ti dokazati da nisi u pravu, kao sto ni ti da si u pravu jer ne ukazujes ni na jedno pravilo, samo na moj konkretan primer. prilicno amaterski za moj ukus. ako je amaze izuzetak i to mora biti deo nekog i nekakvog pravila koga bi kao nekakav filolog morao znati... "prosto NE MOŽE" nije nikakva strucna argumentacija, da ne kazem bedan zakljucak...
dunadan izvini, ali da li si citala Shakespeara, Chaucera, Miltona ili Bibliju na engleskom kad tvrdis da navedeno "para ushi"? izvini, meni ne para JER SAM IH CITAO, to o cemu ti pricas je govorni engleski....
Kada je, nekada davno, kad nije znala s kim govori, Duna nešto prizivala Džizsa (koga i ti, na svoj zatucani način, Send, sada prizivaš) a povodom jedne moje savršeno ispravne eng. konstrukcije, tj. vremena za koje ona nije znala, pa kad je potom shvatila da je pogrešila, ispala glupa u društvu i nepotrebno mi se smejala, Duna mi je poslala pm u kome se izvinila i priznala da nikad dotad nije čula za past perfect continuous tense.
Time se svrstala u malobrojnu grupu žena s karakterom :shock: , što izuzetno cenim. :wink:
Drugim rečima, Send, she's got the balls you'll never have. :evil:
Toliko na ovu temu, s tobom. :roll:
da, ali situacija je dijametralno suprotna, TI TVRDIS DA NESTO NIJE ISPRAVNO i ne nudis ni jedan jebeni argument za to, NISTA... dapache, stavljas kredibiletet sebe kao autoriteta na proveru, godine rada i znanja u 'ceranju' sa nekim ko je samo zestok fan jednog lose prevedenog stripa koji se konstantno poziva na klasike engleske knjizevnosti
samo napred, potcenjuj me i dalje. prognoziram ti da neces iduci put imati ovoliko srece a ja i dalje nimalo blama ni milosti u 'ceranju' sa autoritetima...
Quote from: "SANdMAN"Psa 51:12 NKJV) Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit.
5 guide me by your truth and instruct me.
1 Save me, O God, by your name; vindicate me by your might...
Primeri koji nisu valjani. "By" se ovde mnogo pravilnije prevodi sa "u", "po" ili cak "u skladu sa", umesto sa "sa", sto bi ti zeleo - iako se tako mestimicno dobija rogobatnija konstrukcija, znacenje se direktnije prevodi...
Na stranu sto je to engleski od pre pola milenijuma, to je kao da neki stranac krene da se prepucava sa nekim kako zna srpski i dokazuje to koristeci lose primenjene konstrukcije iz crkvenoslavenskog... tako bih i ja mogao da dokazujem da bolje znam engleski citirajuci stvari tipa
"1630 Lagu drusade, wæter under wolcnum, wældreore fag. Ferdon forð þonon feþelastum ferhþum fægne, foldweg mæton, cuþe stræte. " (pop quiz - odakle je citat? ;-) )
Quote from: "ghoul"Duna mi je poslala pm u kome se izvinila i priznala da nikad dotad nije čula za past perfect continuous tense.
Time se svrstala u malobrojnu grupu žena s karakterom :shock: , što izuzetno cenim. :wink:
goule privatne poruke služe za privatnost
a ne da se iznose u javnost :x
Quote from: "ghoul"Da je ovu tvoju lekciju iz engleskog napisao Commie, pomislio bih da je to još 1 izraz njegovog super-humanog i mom-umu-gotovo-nepojmljivog smisla za humor.
are you talking to me
ARE YOU TALKING TO ME
well I am the only one here
ARE YOU TALKING TO ME :? :? :? :?
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA HAH HAH HAH HAH HAH HARGH HARGH KOFF KOFF KOFF *odlazi u astmaticno shishtanje*
Commie bastard, you are KILLING me! :lol: :lol: :lol: :cry: :cry: :x :x
Commie, mogu samo ovo da ti kažem – ako bi ti osnovao Novu Komunističku Partiju, or some such shit, ja bih rado bio njen Drug Član, sa članskom kartom koja ponosno viri 2 prsta iz samo za te svrhe sašivenog džepa na reveru (iako je protivno mojim principima da budem član partija, sekti i drugih satanističkih organizacija čiji osnivač nisam Ja)!
Quote from: "phuzzy"
Primeri koji nisu valjani. "By" se ovde mnogo pravilnije prevodi sa "u", "po" ili cak "u skladu sa", umesto sa "sa", sto bi ti zeleo
a ovo moje ne moze?
ghoule, zadivljujes me U svojoj tuposti. ghoule, zadivljujes me PO svojoj tuposti... ghoule, zadivljujes me u svom jeftinom blefiranjum o izrazu ciji je geo glagol AMAZE, koji nije cak ni nepravilan... :roll:
Commie, mogu samo ovo da ti kažem – ako bi ti osnovao Novu Komunističku Partiju, or some such shit, ja bih rado bio njen Drug Član, sa članskom kartom koja ponosno viri 2 prsta iz samo za te svrhe sašivenog džepa na reveru (iako je protivno mojim principima da budem član partija, sekti i drugih satanističkih organizacija čiji osnivač nisam Ja)!
Quote from: "SANdMAN"Quote from: "phuzzy"
Primeri koji nisu valjani. "By" se ovde mnogo pravilnije prevodi sa "u", "po" ili cak "u skladu sa", umesto sa "sa", sto bi ti zeleo
a ovo moje ne moze?
Moze, ali onda zvuci glupavo, sto je gore nego da bude nepravilno. :twisted:
"Covece, zapanjujes me U SVOJU TUPOST!"
I ne, sintagma ne prelazi u "svojoj tuposti", bas zbog konstrukcije koju si odabrao, gde lezi citav problem. Bolje lepo priznaj da si pogresio, to mozemo da razumemo, nego da se i dalje batrgas tvrdeci kako "to moze, je sam ja video...".
Quote from: "phuzzy"
Moze, ali onda zvuci glupavo, sto je gore nego da bude nepravilno. :twisted:
"Covece, zapanjujes me U SVOJU TUPOST!"
gluposti...kako bi preveo onda WITH your bluntness? :roll:
Quote from: "phuzzy"
Bolje lepo priznaj da si pogresio, to mozemo da razumemo, nego da se i dalje batrgas tvrdeci kako "to moze, je sam ja video...".
a zasto bi? pa namerno sam ubacio to BY (sad ce ghoul naravno da poskoci na ovo moje priznanje, tvrdeci da je sve vreme zapravo cekao samo ovo da priznam) da bi navukao ghoula na tanak led zaboravljenih, arhaicnih forumulacija, bas kao shto sam ga vec navukao na gramaticke greske mansonovog teksta znajuci da on, za raziku od Dunadan, nema muda da prizna kada je pogresio i nesto ispustio iz vida.... zapravo, uopste ovde nije poenta u mom engleskom vec u ghoulovoj iziritiranosti oko nekoh mojih hobbit remarks :lol: zbog kojih se vec danima upinje da mi se osveti kroz dokazivanje mojeg navodnog nepoznavanja engleskog(koje je, nekim cudom, pocelo da ga iritira bas od tog incidenta :!: ), a samo nalece na moje male smrtonosne mine... :evil:
Gluposti? Thine bluntness doth amaze me true, dear Sandman, but improper archaic wording aside, right you are not , the construction is shoddy indeed and resembles just what you meant it to resemble - a poor soul, torn by insecurities, wanting to sound "grand" and bible-like, misusing the english language in an ear-rending display of plain and simple lack of proper knowledge.
by your bluntness = "u svoju tupost" (as in "kunem se u svoju tupost" - "i swear by my bluntness")
with your bluntness = svojom tuposcu
Quote from: "ghoul"Commie, mogu samo ovo da ti kažem – ako bi ti osnovao Novu Komunističku Partiju, or some such shit, ja bih rado bio njen Drug Član, sa članskom kartom koja ponosno viri 2 prsta iz samo za te svrhe sašivenog džepa na reveru
:D
neokomunisti strikes back
by amazing strenght:evil: :twisted:
dva giganta u samom vrhu stranke :lol:
a zasto bi se bluntness morala prevesti kao tupost kada cesce znaci otvorenost u govoru, govor bez okolisanja i uljepsavanja cinjenica....ne znam kontekst ali doslovni prijevodi (blunt - tup) ne moraju biti i tocni
...a ne prevodis ga SA SVOJU TUPOST? dobro je, taman si me uplasio... :evil:
dear puzzy, ma koliko mi tvoje optuzbe u shekspirovskom fazonu zvucale simpatichno, u svojoj intelektualnoj surevnjivosti (kao i ghoul) zaista pogresno percipiras moju motivaciju i impulse...
koliko ja znam
bunt znači gomila nečega
pošto je danas bila plaća
imam bunt para u džepu
:D
dirty capitalist money by me :roll: :evil:
ajde sendmene priznaj da radije čitaš pisce ruske marksističke misli
pa će ti biti oprošteno 8) :lol:
Quote from: "Rommel"a zasto bi se bluntness morala prevesti kao tupost kada cesce znaci otvorenost u govoru, govor bez okolisanja i uljepsavanja cinjenica....
hahahahahah... generale, poverovacu da i vi imate nepojamni smisao za humor...
Quote from: "komunjara"ajde sendmene priznaj da radije čitaš pisce ruske marksističke misli
pa će ti biti oprošteno 8) :lol:
kako? zlikovci povukli nove romane Marksa i Gorkog iz knjizara... :x
Quote from: "Rommel"a zasto bi se bluntness morala prevesti kao tupost kada cesce znaci otvorenost u govoru, govor bez okolisanja i uljepsavanja cinjenica....ne znam kontekst ali doslovni prijevodi (blunt - tup) ne moraju biti i tocni
Naravno, i ja bih tako upotrebio, ali sa Sandmanom i njegovom veselom upotrebom engleskog jezika... :?: :wink:
ti bi taj glagol mozda stvarno tako upotrebio, za ghoula.
ali ja ne bi... :!:
Quote from: "SANdMAN"Quote from: "komunjara"ajde sendmene priznaj da radije čitaš pisce ruske marksističke misli
pa će ti biti oprošteno 8) :lol:
kako? zlikovci povukli nove romane Marksa i Gorkog iz knjizara... :x
povukli ih iz radnji i strpali u kutije s natpisom
1 KG = 1KM
:cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:
Quote from: "SANdMAN"Quote from: "Rommel"a zasto bi se bluntness morala prevesti kao tupost kada cesce znaci otvorenost u govoru, govor bez okolisanja i uljepsavanja cinjenica....
hahahahahah... generale, poverovacu da i vi imate nepojamni smisao za humor...
evo jos malo viceva sande,
bluntness:
1 Having a dull edge or end; not sharp.
2
Abrupt and often disconcertingly frank in speech: "Onscreen, John Wayne was a blunt talker and straight shooter" (Time). See Synonyms at gruff. 3 Slow to understand or perceive; dull.
4 Lacking in feeling; insensitive.
Samo neki primeri nepismenih engleza i amera koji vole da siluju svoj jezik kroz jednu tako ocigledno nepravilnu forumu ;)
You constantly amaze me by your skill in avoiding a rebuttal
You never cease to amaze me by your talent
Kylie, you consistently amaze me by your absolute lack of sophistication
For such a great artist, you never amaze me by your humbleness
Undepoldus, first you amaze me by your knowledge, then you...
You amaze me by your foolishness, this halewlew
Dennis McCroskey Dennis, you amaze me by your narrow-minded interpretation (and wrong at that) of what constitutes a practitioner of structural engineering
You are such a good and trusted friend, and even though I've taught you all you know about the 007 club, you continue to amaze me by your resoursefulness!!
You never cease to amaze me by your devotion and commitment!
People like you amaze me by your hypocrisy
Of the desirable plants that amaze me by their spread, none is more amazing than the hellebores
Some writers amaze me by their calm acceptance of rejections
The operations of language in this amaze me by their delicacy, suitability and delightfulness
Downtown businesses and employees always amaze me by their community spirit and support for our home teams
Sometimes parents amaze me by their total lack of foresight and intelligence
The media continually amaze me by their stupidity, although everything moronic I have seen or heard has been on TV or radio
Clouds amaze me by their inscrutable ambivalence
My whole life has been one of folly; I see that clearly now. The world has always disgusted me—men bore me, and children amaze me by their ignorance
Members of Synod never cease to amaze me by their generosity and inginuitity
I continue to enjoy the experience of working with the homeowners, staff, board, volunteers and benefactors who continue to amaze me by their commitment to...
Once again, the residents of our Cyber-Kingdom amaze me by their knowledge of both the website and Somerset history
world of psychoanalysis, one that we live in and propell in our everyday lives, the primates that we studied never really seemed to amaze me by their behavior
Once again tool has seemed to amaze me by their choice of touching lyrics
must say on a personal note, that the episode Objects at Rest and Sleeping in Light never cease to amaze me by their pure emotional power
Our medical personnel constantly amaze me by their fidelity to the ...
The Americans, of course, amaze me by their pig-headedness
all these bands amaze me by their way of ...
I could point to the brethren here this morning, and I could mention sisters
at home, who amaze me by their endurance of pain and weakness.
Znaci, ako je neko englez ili amer, on je automatski pismen i ne sme da se dovodi u pitanje njegova upotreba jezika?
phuzzy, nisam primetio da je neko doveo u pitanje tu upotrebu nekakvim argumentom, npr. gramatickim pravilom. slicne varijacije sa slicnim glaglima poput delight reveal inspire javljaju se na mnogim sajtovima sa temama lirike, knjizevnosti i religije. mnogo smrdljiva nepismenost...
ajde, kad svi cute o teoriji da je konacno sam izlozim...
Quote from: "ghoul"Znaš, postoje neka pravila u tome koji predlozi se kad i kako koriste s kojim glagolima, i to što ti voliš svoj engleski nema veze s tim!
zapravo ne, jer sam se ja pozivao na jezik biblije ili bar engleskog prevoda biblije. posto je su predlozi u engleskom oskudniji nego u grchkom (sa kojeg je radjen prvi prevod) utvrdjena su odredjena stroga pravila njihovog koriscenja da bi shto bolje transponovalo znacenje originala, shto bukvalnom znacenju nekih pedloga daje sasvim novu (metafizicku) dimenziju.
The preposition "of" (ek) is indicative of source, not "means" or instrumentality. We are born "of God" as the source (compare John 1:13; I John 4:7; 5:1, 4, 18 ). The preposition "by" (dia) is indicative
of means, or the instrumentality. We are born "by the Word of God," or "through the Gospel" (I Cor. 4:15; "with," James 1:18 ).
Thus, we are born OF ("ek," out of) God, and it is BY ("dia," by means of), WITH, or THROUGH the Word, the Gospel). In I Peter 1:23, source (God) and means (Word) are both in the text: "born again . . . of incorruptible," that is, God in contrast to the corruptible flesh.
The preposition "with," (pros) means "toward," and
implies that we can move toward or in the direction of God safely. We can approach God and not be consumed. Because there is peace, we can go to God and expect blessings (Heb. 11:6). In fact, we are commanded to draw near to God (Heb. 4:6, 10:19-22). The distance separating God and man is one of the awful consequences of sin. That is what God deals with. In the gospel God wills our fellowship and in Christ He bridges that separation. In a tremendous display of grace, Jesus has become our Immanuel, God with us. The infinite Almighty God and the lowly finite creature meet "through our Lord Jesus Christ."
znaci, u prevodima bibilije predlog WITH ne govori uopste o sredstvu, vec o odnosu (kretanju) prema Bogu.
O sredstvu govori iskljucivo predlog BY, sasvim na nacin na koji sam ga upotrebio u spornoj recenici. fanny, ali cak ga je i Commie dobro upotrebio u svojoj "amazing strenght" recenici, sho i nije tako cudno jer je komunjara veliki pesnik... :lol:
za kraj, lista svih grchkih priloga kao i nacina na koji se uobicajeno prevode u biblijskim tekstovima:
http://www.ancientpath.net/Bible/resources/preposisitions.htm
nije tragichno sto ti sasvim neupucen u sve ovo ghoule (niti se podrazumeva da mora znas, posebno ne kao ateista :!: ) vec shto si ubedjen da sve znash i da je sve izvan tvog sistema percepcije neispravno. ne ostavljas prostor sumnji i samim tim novom saznavanju...
Baš me zabavljaju Sendmenovi pokušaji da se iskobelja iz ove tragikomedije u koju je sam sebe upleo iz proste nesposobnosti da prizna grešku.
The bullshit, so far:
1. Prvo je svoju bulu pravdao 'dokazima' koji pokazuju da i ne zna šta dokazuje, naglašavajući frazu 'BY YOUR' koja uopšte nije problematična, već upotreba priloga uz glagol (TO) AMAZE.
2. Ni nakon mog explicitnog pojašnjenja, on i dalje ne shvata, već se 'brani' primerima kakvi su 'guide me by your truth', 'vindicate me by your might' itsl – KOJI OČIGLEDNO NEMAJU VEZE SA GLAGOLOM 'AMAZE'.
3. Posle mog repriziranog pojašnjenja, ali sa ogromnim crvenim i podvučenim slovima, nešto mu dolazi iz dupeta u glavu, te se sad vadi da je to tako video u Bibliji, mada ne navodi nijedan primer koji bi po obliku bio sličan njegovoj inicijalnoj frazi.
4. Onda kreće sa amaterskim objašnjenjima kako se koji predlog prevodi, potpuno nesvestan činjenice koliko je to apsurdno raditi van kontexta, jer postoje tzv. frazalni glagoli, koji imaju drastično različito značenje zavisno od predloga koji ide uz njih. Zbog toga je takvo prevođenje po sebi besmisleno, iako amaze nije frazalni glagol.
5. Sand potom vickasto dodaje 'ghoule, zadivljujes me u svom jeftinom blefiranjum o izrazu ciji je geo glagol AMAZE, koji nije cak ni nepravilan...', očigledno nesvestan činjenice da to da li je glagol pravilan ili ne NEMA AMA BAŠ NI NAJMANJE VEZE SA PREDLOZIMA KOJI IDU UZ NJEGA, itsl.
6. Potom pokušava da stvari vrati na lični teren, tj neke sitne rasprave koje je imao samnom povodom njegovih imbecilnih tolkinovskih aluzija. Pošto ja odbijam da se spuštam na taj nivo, i ne odgovaram, on u svom nagomilanom mazohizmu oseća potrebu da ispadne glup pred bilo kim drugim, pa to i čini smejući se Romelovom sasvim tačnom tumačenju značenja prideva 'blunt'. Romel mu jasno pokaže šta kažu definicije u rečniku, ali ovaj se na to ne obazire.
7. Umesto toga navodi listu fraza koje upšte nisu iz Biblije i sl. drevnih textova, već zvuče kao da su iz modernog jezika, nesvestan da time sebi uskače u stomak, ali nema veze. MEĐUTIM, ja bih voleo da vidim iz kojih su izvora ovi citati, jer sumnjam u foul play – prosto, nijedan od ovih izraza mi ne zvuči pravilno. Možda ih je neko stvarno ovako i upotrebio, ali ih to ne čini gramatički i stilski ispravnim – mogao bih do sutra da citiram SA INTERNETA, gde native speakeri sa zastrašujućom upornošću i učestalošću koriste 'it's' umesto 'its', 'there' ili 'they're' umesto 'their', itsl. Nađi ti meni primer onakve konstrukcije iz književnog texta, otherwise – beat it! Uostalom, svaki drugi korisnik ovog foruma (a ne samo Ghoul, u istorijskom povodu za začetak topika o njegovoj pismenosti) nepravilno koristi glagol TREBATI: hoćeš li da tako nekom strancu citatima sa ovog foruma 'dokazuješ' da je ispravno 'mi smo trebali'...?
8. Napokon, svestan da još nije onoliko smešan koliko se to može, on poseže za 'metafizickom dimenzijom znacenja nekih pedloga' i egzegezom koja bi trebalo (trebala?) da nam proda maglu o jednom (biblijskom) tumačenju neposredno ispod citata iz modernog jezika.
Stvarno nemam nameru da sad kvarim zabavu i objašnjavam mu ZAŠTO greši – a naročito ne da to činim BESPLATNO, budući da je već bio bezobrazan. Pustiću ga da se koprca u sopstvenoj mreži, ili, ako je pametan, da shvati da svakim novim pokretom tone dublje u ovaj živi pesak...
Quote from: "ghoul"1. Prvo je svoju bulu pravdao 'dokazima' koji pokazuju da i ne zna šta dokazuje, naglašavajući frazu 'BY YOUR' koja uopšte nije problematična, već upotreba priloga uz glagol (TO) AMAZE.
BY je ono bitno ali markirao sam i your da bi bilo uocljivije za pracenje. AMAZE je nebitno skroz...
Quote from: "ghoul"
2. Ni nakon mog explicitnog pojašnjenja, on i dalje ne shvata, već se 'brani' primerima kakvi su 'guide me by your truth', 'vindicate me by your might' itsl – KOJI OČIGLEDNO NEMAJU VEZE SA GLAGOLOM 'AMAZE'
pa i nemaju veze sa glagolom amaze. to sto ti pricas je skup pravila koji vazi za govorni engleski i zaista nije ni u jednom delu predmet ove price.
Quote from: "ghoul"
3. Posle mog repriziranog pojašnjenja, ali sa ogromnim crvenim i podvučenim slovima, nešto mu dolazi iz dupeta u glavu, te se sad vadi da je to tako video u Bibliji, mada ne navodi nijedan primer koji bi po obliku bio sličan njegovoj inicijalnoj frazi.
a otkud ja znam sta TEBI treba pojasnjavati i kog je stepena oblik tvoje zablude. obrati paznju da ti od PRVE REPLIKE govorim da je to sasvim validan arhaican oblik
Quote from: "ghoul"
4. Onda kreće sa amaterskim objašnjenjima kako se koji predlog prevodi, potpuno nesvestan činjenice koliko je to apsurdno raditi van kontexta, jer postoje tzv. frazalni glagoli, koji imaju drastično različito značenje zavisno od predloga koji ide uz njih. Zbog toga je takvo prevođenje po sebi besmisleno, iako amaze nije frazalni glagol.
ni frazalni glagoli nisu bitni za citavu pricu...
Quote from: "ghoul"
5. Sand potom vickasto dodaje 'ghoule, zadivljujes me u svom jeftinom blefiranjum o izrazu ciji je geo glagol AMAZE, koji nije cak ni nepravilan...', očigledno nesvestan činjenice da to da li je glagol pravilan ili ne NEMA AMA BAŠ NI NAJMANJE VEZE SA PREDLOZIMA KOJI IDU UZ NJEGA, itsl.
pokusao sam da te isprovocitam da das to svoje famozno objasnjenje(konacno ovde izlozeno), naslucujuci unapred da je sasvim nebitno za citavu pricu jer me uopste ne slusas i pricas o modernom jeziku...
Quote from: "ghoul"
6. Potom pokušava da stvari vrati na lični teren, tj neke sitne rasprave koje je imao samnom povodom njegovih imbecilnih tolkinovskih aluzija. Pošto ja odbijam da se spuštam na taj nivo, i ne odgovaram, on u svom nagomilanom mazohizmu oseća potrebu da ispadne glup pred bilo kim drugim, pa to i čini smejući se Romelovom sasvim tačnom tumačenju značenja prideva 'blunt'. Romel mu jasno pokaže šta kažu definicije u rečniku, ali ovaj se na to ne obazire.
romel je jasno rekao da je svoje objasnjenje dao VAN KONTEKSTA. ja sam se smejao sasvim ispravnim tumacenjima reci ubacene u potpuno neprimeren kontekst. tj, vezanim za tebe...
Quote from: "ghoul"
7. Umesto toga navodi listu fraza koje upšte nisu iz Biblije i sl. drevnih textova, već zvuče kao da su iz modernog jezika, nesvestan da time sebi uskače u stomak, ali nema veze. MEĐUTIM, ja bih voleo da vidim iz kojih su izvora ovi citati, jer sumnjam u foul play – prosto, nijedan od ovih izraza mi ne zvuči pravilno. Možda ih je neko stvarno ovako i upotrebio, ali ih to ne čini gramatički i stilski ispravnim – mogao bih do sutra da citiram SA INTERNETA, gde native speakeri sa zastrašujućom upornošću i učestalošću koriste 'it's' umesto 'its', 'there' ili 'they're' umesto 'their', itsl. Nađi ti meni primer onakve konstrukcije iz književnog texta, otherwise – beat it! Uostalom, svaki drugi korisnik ovog foruma (a ne samo Ghoul, u istorijskom povodu za začetak topika o njegovoj pismenosti) nepravilno koristi glagol TREBATI: hoćeš li da tako nekom strancu citatima sa ovog foruma 'dokazuješ' da je ispravno 'mi smo trebali'...?
navedene primere sam dao cisto da potrem phuzzijevu tvrdnju da je takva vrsta strukture ocigledno silovanje jezika. posto se cesto javlja, ocigledno nije, i to je jedina moja poenta sa tim citatima.
Quote from: "ghoul"
8. Napokon, svestan da još nije onoliko smešan koliko se to može, on poseže za 'metafizickom dimenzijom znacenja nekih pedloga' i egzegezom koja bi trebalo (trebala?) da nam proda maglu o jednom (biblijskom) tumačenju neposredno ispod citata iz modernog jezika.
citati iz modernoj jezika ne osporavaju nista. i na ovom forumu svakodnevno imamo totalnih eklektikum zargonskih i para-literalnih fraza (sto odredjeni pojedinci smatraju "stilom") i osporavati autenticnost pojedinacih stilova zato sto su deo smese je sasvim besmisleno
s druge strane, jasno je meni da ti nemas ni interesa ni tehnickog znanja da se upustas u analizu jedne tako ti daleke stvari kakava je engleski prevod biblije. cak shtavise, bez obzira na tvoju strucnost, rekao bih da te antihriscanska ostrascenost cini najnepogodnijom mogucom osobom na ovom forumu za tako nesto. za tebe WITH ne moze nikad postati metafizicki mehanizam priblizavanja Bogu, pa samim tim ne mozes razumeti svu shirinu koricenja BY. cak ni na nivou jezika, koliko ti je sve to ocigledno odbojno...
zaista, i moje vreme je veoma skupo i dragoceno a s obzirom da i dalje uporno insistiras na nekim stvarima koje sam ti u prvom postu osporio tvrdeci da ovo nema veze sa primenom u modernom engleskom zaista ne bih trosio vise ni minuta u ocigledno za tebe beskorisnim objasnjavanjima i prepusticu te slepilu sopstvenog ega...
Dakle, uspeo si da izvedes nemoguce: da smoris gore nego Tricky sinoc na EXITu.
Quote'man, you amaze me by your bluntness'
Kakve veze ova recenica ima sa biblijom, sa egzegezom (whatever), metafizickim priblizavanjem Bogu? (...huh?) Zasto uopste pricati o arhaicnim (whatever) oblicima upotrebe ovog glagola i cega sve ne kad ga TI nisi upotrebio u tom kontekstu!?
Pretpostavljam da je tvrdnja da 'ateisticki mozak ne moze shvatiti upotrebu tog by' (iako se zaista sve vreme prica o glagolu 'amaze' - karta na koju si igrao jedno vreme k'o blesav a onda - nakon sto te ghoul matirao - resio da je dropujes (dropujes - to je taj "stil" :roll: ) i negiras da se uopste pricalo o glagolu 'amaze) samo zajebancija. :roll:
'man, you amaze me by your bluntness' toliko strci i para usi da ne bi usla cak ni kao one-liner u "Bill & Ted's Bogus Journey".
Ali dok mi ovde rolamo ocima i lupamo glavu, senddmen se samo dobro zeza. Sad ce on sve ovo da proglasi zajebancijom (nakon sto je sjeb'o i poslednji adut za igranje) i slatko da se smeje nama - paljevinama.
Whatever.
Inace, 'cudno/smesno' se ne pise 'fanny', ali fanny je jako lepa rec, bilo da je izgovaras kao amerikanac ili englez. :lol:
O, i da.
Quotes druge strane, jasno je meni da ti nemas ni interesa ni tehnickog znanja da se upustas u analizu jedne tako ti daleke stvari kakava je engleski prevod biblije. cak shtavise, bez obzira na tvoju strucnost, rekao bih da te antihriscanska ostrascenost cini najnepogodnijom mogucom osobom na ovom forumu za tako nesto.
Ajmo glasanje. Da li je ovo vise funny (da ne kazem fanny) od onog 'saveta' kako "horor ne bi trebalo da se bavi temom gubitka"?
Send, you amaze me............................all BY yourself.
Quote from: "SANdMAN"s druge strane, jasno je meni da ti nemas ni interesa ni tehnickog znanja da se upustas u analizu jedne tako ti daleke stvari kakava je engleski prevod biblije. cak shtavise, bez obzira na tvoju strucnost, rekao bih da te antihriscanska ostrascenost cini najnepogodnijom mogucom osobom na ovom forumu za tako nesto. za tebe WITH ne moze nikad postati metafizicki mehanizam priblizavanja Bogu, pa samim tim ne mozes razumeti svu shirinu koricenja BY. cak ni na nivou jezika, koliko ti je sve to ocigledno odbojno...
:?
O bože, ima li te?!!! :?
Patnja i umiranje male dece, i postojanje osoba poput Sendmena, neuništivi su temelji mog militantnog ateizma! Bog postojanje ovako nečega ne bi dozvolio!
PS: Moja stručnost prepoznata je i ocenjena od strane
profesionalaca, mojih kolega, na instituciji na kojoj radim, te mi stoga ni priznanja ni kritike
laika niti trebaju niti išta znače u životu. 8)
S-J, zasto si se mesao? Taman su se strava poklali i vec sam teo svima da sapnem da samo nastave tako do smrti, a mi da se lepo diskutujemo, kad ti im dade KREDIBILITITITET!
Predlazem da ih ostavimo sada na miru: senda koji se zapanjuje sas tudju tupost i gula koji radi na instituciji (verovatno popravlja krov od sinocnje oluje).
Quote from: "Spider Jerusalem"
Zasto uopste pricati o arhaicnim (whatever) oblicima upotrebe ovog glagola i cega sve ne kad ga TI nisi upotrebio u tom kontekstu!?
kakvim oblicima glagola Spajderu? sporan je samo PREDLOG BY... jel ti mozes da citas, pratis ovaj topic uopste ili si toliko mamuran posle EXITA (inache, bas ti hvala shto si nas izvestio ovako lepo kolektivno gde si bio i sha si radio juche, bash se svi patimo ovde bez informacija o tvom kretanju po raznim chatovima, forumima...)? i koji kurac ima veze kontekst? sad cu da cekam da neko ovde spomene Bibliju pa da upotrebim BY u tom stilu...
Quote from: "Spider Jerusalem"
(iako se zaista sve vreme prica o glagolu 'amaze' - karta na koju si igrao jedno vreme k'o blesav a onda - nakon sto te ghoul matirao - resio da je dropujes (dropujes - to je taj "stil" :roll: ) i negiras da se uopste pricalo o glagolu 'amaze) samo zajebancija. :roll:
prichao je GHOUL. spominjao aktivne i pasivne oblike a ja sam mu davao primere iz biblije koje osporavaju sve njegove tvrdnje. kad je video da tako nece ici zakacio za glagol 'amaze' tvrdeci neosporivim kredibilitetom upucenog autoriteta (bez ikakvog argumenta) da je samo on i jedino on bitan, u aktivnoj formi. trebalo mu je 2 dana (i slovima DVA DANA) da iz neke prasnjave knjige ispovrti svoju neupotrebljivu tezu o frazalnim glagolima i da shvatim da je blefirao sve vreme. toliko o dragocenom vremenu nasih lingvista..
Quote from: "Spider Jerusalem"
'man, you amaze me by your bluntness' toliko strci i para usi da ne bi usla cak ni kao one-liner u "Bill & Ted's Bogus Journey".
a ova recenica?
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.Quote from: "Spider Jerusalem"
Ali dok mi ovde rolamo ocima i lupamo glavu, senddmen se samo dobro zeza. Sad ce on sve ovo da proglasi zajebancijom (nakon sto je sjeb'o i poslednji adut za igranje) i slatko da se smeje nama - paljevinama.
well, buduci na smotane lingviste, pijanu decurliju sa tehno zurki, podrazavanje Shekspira, razgovora o znacenju reci van svakog konteksta, komunistickim diverzijama, zaista mi je tesko da precipiram ovaj topik drugacije nego dobru zajebanciju. nerealno je ocekivati da iko ovde zainteresuje za moje komentare oko prevoda biblije: pa tek bi najveca zajebancija bila da ti ili ghoul pokusate da analizirate sistematiku prevodjenja predloga sa grchkog...
Quote from: "Spider Jerusalem"
Inace, 'cudno/smesno' se ne pise 'fanny', ali fanny je jako lepa rec, bilo da je izgovaras kao amerikanac ili englez. :lol:
da, bas mnogo smeshan type-o. gotovo smesno kao kada se TRI PREVODIOCA (od kojih bar dva vaze za respektabilne) prevedu
honeysuckle kao
medeni a da rech nema veze ni sa medom, medvedima (mozda na neki dalek nacin sa zlatokosom). e, kod takvih stvari cak i sandmanu prestaje biti smesno, tada ni najveca neupucenost vise nije samo zajebancija. onda se zapitas da stvarno nisi mozda trebao da REAGUJES (a ne samo da podsmesljivo citas) kada je jedna odredjena mlada persona, trtljaljuci na razne teme zakaci se audio knjiga i kaze kako joj svi za nju "jaki" tekstovi, kada ih cita, lice na Sinishu Pavica. Da joj je dozivljaj citanja na glas tvog omiljenog pisca "remeti steceni utisak" a u glavu da joj ne dodje da su to zapravo retki tekstovi KOJI MOGU DA SE DOBRO CITAJU...
onda, kad dobijes prevod koji naglaz zvuci kao Sinisa Pavic (ili mozda cak kao lose sinhronizovani Dizni), mozes samo mnogo puta radis uzivo sto i ovaj smaji... :x [/i]
pa da, evo i Ludusamija, da svojim primitivnim poimanjem cinizma pridoda opstem cirkusu. The more the merrier, sve u cilju sto bolje zajebancije...
Samo nam jos DUNADAN fali. Kraljevstvo za konja, bolje reci kobilu...
Quote from: "SANdMAN"Quote from: "Spider Jerusalem"
'man, you amaze me by your bluntness' toliko strci i para usi da ne bi usla cak ni kao one-liner u "Bill & Ted's Bogus Journey".
a ova recenica?
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
Ta recenica zvuci arhaicno. Tvoja recenica zvuci naglavacke skrpljeno. Your point?
daj ti bolju i zanebesi me. ne moze da zvuci autenticno kad nije pasiv...
poenta je bila (at least, dok je ti nisi sjebao) da ni jedna ni druga nisu za one-linere u stvarima koje Spajder gleda, pa cak ni za "Bill & Ted's Bogus Journey"....
Quote from: "Ghoul"Patnja i umiranje male dece, i postojanje osoba poput Sendmena, neuništivi su temelji mog militantnog ateizma! Bog postojanje ovako nečega ne bi dozvolio!
gde mi je onaj smajli?
a da!
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)
lichno, banovala bih sandmana u roku od odmah, ali kontam da je on u stvari Bobanov produkt, rekao chovek: dacu vam 'leba i igara, da vam nikad ne bude dosadno
ono, jebote smorio si gore nego Tricky sinoc na EXIT-u.
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a) (https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)
evo ti i nje, THE QUEEN OF THOSE DAMN SMILEY ABUSERS
(ohoho, i ona je bila na EXIT-u, jos jedan info bez koga ne bih docekao novo jutro)
dokle mislis da jos smaras sa tim smajlijem, zivota ti...
pa znam da ti je ta informacija od vitalnog znachaja
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)shto(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)se(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)tiche(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)smajlija(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)ganjacu(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)ga(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)dok(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)te(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)ne(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)oteram(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fcommunity.the-underdogs.org%2Fsmiley%2Fhappy%2Fblowkissplus.gif&hash=c02d5bbc90e70eb26b6e476bf1bc060ca6fc434a)
:| I've :| Seen :| the :| Worst :|