ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara...

NAUČNA FANTASTIKA, FANTASTIKA i HOROR — KNJIŽEVNOST => Dela STRANIH autora => Topic started by: Mme Chauchat on 23-12-2008, 13:06:25

Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Mme Chauchat on 23-12-2008, 13:06:25
Robert Hajnlajn, Patrola svemira. Novi Sad, 1952, Bratstvo-Jedinstvo, preveo Viktor Dmitrijev.
Iz pogovora Viktora Dmitrijeva:
,,Patrola svemira" nije roman. To je jedna od vrsta američke beletristike. To je neka vrsta scenarija poteklog iz pera tehnokratskog i, na svoj način, dobronamernog i humano raspoloženog Amerikanca. Pisac je u suštini realan, dovoljno realan da ne zaluta, recimo u 5000 g. naše ere. Izabrao je 21. stoleće.
(...) Osim toga, vedro deluje i odmara nas (naročito posle rezolucione akrobatike Tihonovih i Ko) nedogmatičnost pisca. On jasno izražava svoje simpatije prema načelima zakonitosti, rasne i nacionalne jednakosti, individualne slobode ograničene samo interesima čitave zajednice, ostaje tolerantan prema izvesnim ljudskim slabostima i nenametljivo, ali jasno ironizira na račun tipične amerikanštine. Ne bi se moglo reći ni da nameće čitaocima rešenje budućeg uređenja sveta kao idealno.


Priznajem, ovo me je odusevilo jer pokazuje ili neverovatnu naivnost (dobro, u pitanju je rani Hajnlajn) ili neverovatnu sposobnost da se anno 1952. knjiga provuce kraj cenzora... zna li neko nesto o Dmitrijevu? E-katalog Narodne biblioteke izbacuje jos par prevoda, ali nista od SF-a - medjutim, taj katalog nije bas pouzdan.
Da ne pominjem kako je zabavno citati coveka ruskog imena i prezimena kako (opet: 1952) daje prednost americkom SF-u nad ruskim - daje povoda spekulacijama o tome kako, odnosno kada, se covek nasao u Jugoslaviji.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Aleksandar Žiljak on 23-12-2008, 21:15:57
Gle, do pojave dra Živkovića na sceni, Heinlein je u Jugoslaviji općenito dobro prihvaćan. Suvin ga je u svojoj antologiji Od Lukijana do Lunjika dosta dobro prihvatio i uvrstio jednu priču. I najnoviji Suvinovi eseji (jedan se upravo prevodi za UBIQ :) ) Heinleinu prilaze daleko odmjerenije nego li je to činio Zoran Živković u članku u SIRIUS-u (serijal "12 veličanstvenih") ili u SF enciklopediji.

Druga je stvar što je Heinleina u Jugoslaviji do 1990. vrlo malo objavljeno: spomenuta Patrola svemira (mislim da ima i kasnije izdanje), Metuzalemova djeca u Kentauru, 7-8 priča u SIRIUS-u i Građanin galaksije serijaliziran u ALEF-u, možda još tu i tamo nešto, pa je onaj tko nije čitao na engleskom gradio svoje mišljenje o Heinleinu na osnovu Živkovićevih napada.

O recepciji Heinleina u Jugoslaviji upućujem na tekst Borisa Švela u UBIQ-u br. 1, gdje ima i konkretnih citata.[/i]
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Mme Chauchat on 23-12-2008, 22:30:58
Priznajem, ne znam šta je Živković pisao o Hajnlajnu... al na osnovu onoga sto sam inače čitala, mogu da zamislim.
Moje se poznavanje Hajnlajna ograničava na neke benignije stvari za decu (tipa Have Spacesuit, Will Travel) i poznatije priče (Neprijatno zanimanje Džonatana Hega) ali već i tu može da se vidi skretanje, hm, ne baš udesno, više van mape... a i tretman ženskih likova je... nekako... ono... previše njih je u predpubertetu našlo ljubav svog života, za moj ukus. Tako da do zrelog-poznog Hajnlajna (vraćanje u prošlost radi incesta s majkom? jel stvarno il forumski trač?) nisam ni stigla i ne mogu da sudim.
Znači, UBIQ.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 23-12-2008, 22:58:01
I šta nam UBIQ govori, da je Hajnlajn zapravo veliki zapostavljeni pisac?
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: pilot babo on 23-12-2008, 23:10:41
ZŽ pljuvo po Hajnlajnu?

Što je onda izdavo njegove knjige? Ja imam polarisovo izdanje romana "Vrata za leto". To sam baš davno čito i bilo mi je više nego okej. Duhovito, zabavno, tečno, nepretenciozno... Ne sećam se knjige naročito dobro, ali se sećam da je bilo prijatno čitanje.

Čito sam i "Metuzalemovu decu" i to mi se svidelo manje nego "Vrata za leto".
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 24-12-2008, 00:05:08
Moja prva SF knjiga bila je "Svemirski kadeti". Uvek sam govorio i pisao da se ne može zavoleti SF bez čitanja takvih knjiga dok si klinac.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Truba on 24-12-2008, 01:04:10
:idea:  zar nije naslov roto x bibl. Semirski patroldžija  :idea:

meni su metuzalemova djeca bila sjajna... doduše ima 10 godina da sam čitao  :)
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Aleksandar Žiljak on 24-12-2008, 14:53:43
Quote from: "pilot babo"ZŽ pljuvo po Hajnlajnu?

Gle, uzmi SF enciklopediju, pa pročitaj odrednicu. Nije da se Heinleina ne da kritizirati i da ga se nema zašto, ali ZŽ je malo lijepio etikete bez podrobnije argumentacije. Do kraja 2009., ako sve bude u redu, ćete vidjeti kako se Heinleina može iskritizirati s ozbiljnim argumentima, i to na njegovom možda najkontroverznijem romanu - Starship Troopers, bez da se nabacuje riječima tipa "fašizam", etc.

Quote from: "pilot babo"Što je onda izdavo njegove knjige?

E, pos'o je pos'o, pogotovo kad se promijenio sistem. :)
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Aleksandar Žiljak on 24-12-2008, 14:58:31
Quote from: "Boban"I šta nam UBIQ govori, da je Hajnlajn zapravo veliki zapostavljeni pisac?

U našim (mislim na Jugoslaviju) uvjetima, da, bio je neopravdano zapostavljeni pisac. Teško je to sada argumentirati, ali da su neki ljudi koji su pisali SF u zadnjih 30+ godina imali prilike pročitati po kojeg Heinleina, možda bi nam SF produkcija danas izgledala nešto malo drugačijom.

Možda se danas Heinlein čini zastarjelim, ali vodite računa da je pisao u jednom određenom vremenu i da su se mnogi, koje se danas slavi kao velike i napredne i revolucionarne i ovakve i onakve pisce suvremenog SF-a, napajali na Heinleinu, po vlastitim priznanjima.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: zakk on 24-12-2008, 15:01:10
Taman sam hteo da citiram Enciklopediju, kad ono, skinuta sa sajta Politikinog Zabavnika uz obaveštenje: "Uskoro u knjižarama novo izdanje"
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Ghoul on 24-12-2008, 15:06:27
Quote from: "zakk"Taman sam hteo da citiram Enciklopediju, kad ono, skinuta sa sajta Politikinog Zabavnika uz obaveštenje: "Uskoro u knjižarama novo izdanje"

pitam se dal je dopunjeno ili bar unekoliko izmenjeno?
(bojim se da nije!)
:cry:
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 24-12-2008, 19:11:20
Hajnlajn je pisao i roman "Svemirski kadet" (čitao sam ga ranih 50-tih, pre "Svemirske patrole" - "Starship troopers"? To su bili tipični "omladinski romani" bez kojih se u literaturu, bilo koju, ne može. Kasnije kritike i druga tupljenja vredne su kao kad ja kažem da je "Vinetu" nacirasistički roman, dvadeset godina pošto sam se oduševljavao njime kao klinac.

Mi smo decenijama bili pod uticajem samo jednog pristupa i nije čudo što većina ima takav odnos prema SF-u danas. Ponovno otkrivanje tih pisaca (eto i Balard je došao na dnevni red) pomalo me podseća na retrogardu s kraja 80-tih godina prošlog veka. Otkrivali smo otkriveno. Možda je vreme da revalorizujemo niz SF pisaca koje smo odložili kao - bajate.

Evo, Cornelijus pokušava da SF postavi u poziciju ogledala stvarnosti. Ako se ozbiljno zagledamo u SF druge polovine prošlog veka, videćemo da on to jeste. Od Asimova na dalje, uvek to bilo isto ogledalo. Jedino mi nije bio po ukusu Klark, koji nije verovao u ljude i takve je romane pisao.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 24-12-2008, 19:26:46
Sorry! Hajnlajn nikada nije pisao roman "Svemirska patrola". Budući da je kod nas objavljen 1952. godine, radi se o romanu "Svemirski kadet", objavljen u SAD 1948. godine. "Starship troopers" nema veze s tom knjigom jer je u SAD objavljen 1959. godine.
Mislim da na SAD rang listi najboljih 50 SF romana svih vremena Hajnlajn drži bar tri mesta. Proverite.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: zakk on 24-12-2008, 21:16:08
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi41.tinypic.com%2Fqzgcvp.jpg&hash=95ace53dc2fe1a8bb4a404699a70eaee4ea10e16)

Tačno, u originalu naslov jeste "Space Cadet".

Evo i celog pogovora:
QuoteО ОВОЈ КЊИЗИ

Жил Верн је умро, све бржим темпом застаревају његова дела, али се жилвернијада стално подмлађује.

Жил Верна су читали одрасли за време његовог живота, омладина после његове смрти и деца последњих деценија. Машту му је престигла стварност. ,,Наутилус" је подморница застарелог типа, балон са корпом се сакрио у физику за ниже разреде, а месец је коначно постао прозаичан, хладан  сателит, односно, поетична декорација васионе — како се узме.

Али жилвернијада живи. Телескопи маште су и даље уперени у будућност. Велс, Хаксли, А. Толстој и стотине ситнијих и сасвим сићушних решавају социолошка, економска, психолошка и научна питања будућности, компликујући их често врло произвољним хипотезама. А истина будућности се мигољи, измиче и многа предвиђања застаревају већ у тренутку својега рађања.
Будимо мање скептични. Ипак је чињеница да је фантастични ,,Наутилус" најпосле потопио хиљаде бруто регистарских тона.

,,Патрола васионе" није роман. То је једна од врста америчке белетристике. То је нека врста сценарија потеклог из пера технократског и, на свој начин, добронамерног и хумано расположеног Американца. Писац је у суштини реалан, довољно реалан да не залута, рецимо у 5000 г. наше ере. Изабрао је XXI столеће.

Импресионирају реална маштања ове књиге. Техничка постигнућа која писац предочава су уствари достигнућа нашег доба, само што њихов домет превазилази досадашња остварења. И још нешто. Наука, а специјално нуклеарна физика привлачи нас као светиљка мушице, али ми никако не можемо да се ослободимо страха да не опрљимо крила. Исувише злокобно грме експлозије хидрогенских бомби и још сувише мало има вести о укроћеној атомској енершји. У свету ,,Патроле" експлозије постоје само у сећању врло старих људи, док је конструктивна примена радиоактивних елемената нормална као радио апарати у наше време. Додуше, један ракетни брод наилази у васиони на остатке неке планете која се, према претпоставкама научњака распала од вештачки изазване атомске експлозије, али лаици XXI века о томе ништа не знају, па су, према томе, мирни. Уствари ова епизода у књизи је опомена нама, људима XX века... И читалац почиње да верује да ...

Осим тога, ведро делује и одмара нас (нарочито поеле резолуционе акробатике Тихонових и Ко) недогматичност писца. Он јасно изражава своје симпатије према начелима законитости, расне и националне једнакости, индивидуалне слободе ограничене само интересима читаве заједнице, остаје толерантан према извесним људским слабостима и ненаметљиво, али јасно иронизира на рачун типичне американштине. Не би се могло рећи ни да намеће читаоцима решење будућег уређења света као идеално.

Посебно место у књизи заузима опис малог народа амфибија на Венери. Овај народ нису људи — ни физиолошки, ни ментално. Венеријанци,. или тачније Венеријанке, живе у сасвим другачијим приликама од разумних бића са Земље, што условљава и потпуно страну за нас психологију и у основи различито решавање појединих животних проблема. Они долазе на свој, за људе потпуно непојмљив начин, до истих научних открића до којих су дошли и људи. Хм... како? Писац не даје одговор на ово питање. Он само констатује да је целокупно наше мишљење условљено 'специфичношћу нашега живота на Земљи и да ћемо се ми осећати ошамућени не само на некој другој планети, већ и у васиони чим, рецимо, не будемо могли да одредимо шта је горе, а шта доле, шта је лево, а шта десно.

П р е в о д и л а ц
(Виктор Дмитријев)
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Mme Chauchat on 24-12-2008, 21:57:30
U, ima čak i omot sačuvan! Super.
Kad se već pominju Starship Troopers - gledala sam samo adaptaciju i priznajem, meni od početka do kraja filma nije bilo jasno dal' je parodija, dal' je ozbiljno - s jedne strane, nema ničeg što bi baš mahalo zastavicom "ovo je parodija!"  cela ta ideološka strana (vrlo mračna) se uklapa s Verhovenom, a likovi kao pozitivni, bez distance, a sa druge strane, sve je toliko groteskno prenaduvano - od onog komandira fašiste do džinovskih buba - da prosto kipti u smešno samo od sebe. Kao Ranjeni orao sad na TV, samo u drugom smeru :/ Pa kako to izgleda u knjizi? Aj, prosvetlite me.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Aleksandar Žiljak on 27-12-2008, 13:25:55
Quote from: "Jevtropijevićka"U, ima čak i omot sačuvan! Super.
Kad se već pominju Starship Troopers - gledala sam samo adaptaciju i priznajem, meni od početka do kraja filma nije bilo jasno dal' je parodija, dal' je ozbiljno - s jedne strane, nema ničeg što bi baš mahalo zastavicom "ovo je parodija!"  cela ta ideološka strana (vrlo mračna) se uklapa s Verhovenom, a likovi kao pozitivni, bez distance, a sa druge strane, sve je toliko groteskno prenaduvano - od onog komandira fašiste do džinovskih buba - da prosto kipti u smešno samo od sebe. Kao Ranjeni orao sad na TV, samo u drugom smeru :/ Pa kako to izgleda u knjizi? Aj, prosvetlite me.

Film s romanom nema puno veze. Verhoeven je uzeo osnovnu premisu i išao se s time igrati na svoj način. Ne kažem da je film loš, nasuprot, ali što bi RAH rekao da je to doživio, dobro je pitanje.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: zakk on 27-12-2008, 20:52:22
Eh, da, Enciklopedija:

HAJNLAJN, ROBERT
(Heinlein, Robert).

Američki pisac. Rođen u Batleru 07.07.1907. Diplomirao 1929. na pomorskoj akademiji, na kojoj će ostati do 1934. Promenio više zanimanja do 1939, kada počinje prvenstveno da se bavi profesionalnim pisanjem. Umro 09.04.1988.

Dela
[list=1]
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: angel011 on 27-12-2008, 21:02:18
Podkayne of Mars je simpatična knjiga.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-12-2008, 21:45:55
Čovek koji je prodao Mesec je gnjavaža nad gnjavažama.

Građanina galaksije se, iz Alefa, sećam u pozitivnom svetlu.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 01-01-2009, 19:44:55
"Putevi moraju da se kotrljaju" - "The Roads Must Roll" iz 1940. godine je bila sjajna novela. Pošto je veća (preko 40 strana knjige) mora da sam je čitao u nastavcima u "Politici".

Nemojte da zaboravite da je on napisao "The Rolling Stones", 1952. godine.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Aleksandar Žiljak on 02-01-2009, 15:19:43
Quote from: "scallop""Putevi moraju da se kotrljaju" - "The Roads Must Roll" iz 1940. godine je bila sjajna novela. Pošto je veća (preko 40 strana knjige) mora da sam je čitao u nastavcima u "Politici".

To je inače objavljeno u SIRIUS-u 1988. ili '89. godine, ne znam točno koji broj.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 02-01-2009, 15:43:04
Quote from: "Aleksandar Žiljak"
Quote from: "scallop""Putevi moraju da se kotrljaju" - "The Roads Must Roll" iz 1940. godine je bila sjajna novela. Pošto je veća (preko 40 strana knjige) mora da sam je čitao u nastavcima u "Politici".

To je inače objavljeno u SIRIUS-u 1988. ili '89. godine, ne znam točno koji broj.

OK. Broj 146/147, 1988. "Ceste moraju ići". Hvala.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Dagi on 26-01-2009, 13:32:45
Zoran Živković, "Sirius" br. 60; spomenimo kao kuriozitet kako se radilo o seriji Dvanaest veličanstvenih, što ju je Živković pisao u "Siriusu" - i to drugoj istoimenoj seriji! K tome, oko polovine članka o Heinleinu posvećeno je kratkom romanu Ursule Le Guin Svijet se kaže šuma (The Word for World is Forest). Tekst je objavljen na ijekavici.
Quote"(...) Heinleinu nikada nije pošlo za rukom da dobije nagradu koju dodjeljuju njegove kolege SF pisci - "Nebulu" - i koja je po logici stvari žanrovski relevantnija, budući da pretpostavlja postojanje stručnijih i pozvanijih kriterija. (Istini za volju, treba reći da je Heinlein ipak dobio jednu "Nebulu", 1974. godine, ali ona mu nije bila dodijeljena za neko pojedinačno djelo, već za opus u cjelini - posrijedi je zapravo svojevrsna "utješna" nagrada, koja se dodjeljuje autorima čija je prisutnost na SF polju dugotrajna, ali koji se nikako nisu uspjeli uzdići iznad prosječne produkcije.) (...)

Gdje su korijeni tog raskola između Heinleina koji dobiva priznanja od tinejdžerskih čitalaca i Heinleina kome jedno žanrovsko priznanje stiže kao utješna nagrada? Po svoj prilici, ti korijeni sežu sve do samih početaka njegova bavljenja naučnofantastičnim žanrom - odnosno do njegova vezivanja za Astounding i Johna Campbella. Malo je sprega u historiji SF žanra čiji su sastavni činioci bili toliko podudarni kao što je to u sprezi Campbell - Heinlein.

Od trenutka dolaska na kormilo "Astoundinga", Campbell se dao u potragu za autorom koji bi u najvećoj mjeri ostvarivao ideale njegova viđenja naučne fantastike. Morao je to da bude prije svega pisac izrazito "desnih" uvjerenja - najblaže rečeno - čija bi naučna fantastika po svaku cijenu štitila konzervativne, srednjezapadne vrline pionira Novog svijeta. A evo koje sa to vrline: glavni lik valjalo je da bude svakako bijelac, po mogućnosti aristokrat, rođeni vođa, beskompromisni rasist (Crnce i Indijance su u SF dekoru zamjenjivali mali zeleni, ali ne oni iz romana "Svijet se kaže šuma"), ideal "ispravne"omladine, čovjek u koga se sve žene odreda zaljubljuju, a on ih ravnodušno ubire kao zrelo voće koje mu se nudi - i tako dalje i tako dalje... (...)

Gotovo dvije decenije intenzivne suradnje između Campbella i Heinleina "obogatilo" je naučnu fantastiku za velik broj djela potpuno ogrezlih u "džonvejnovsku" ideologiju. Pročitajte nasumce bilo koji Heinleinov roman ili bilo koju priču i imat ćete prilike da se u to uvjerite. SF ostvarenja tog američkog fantasta temelje se na stereotipnom obrascu, za koji je Campbell čvrsto držao da predstavlja savršenu shemu naučnofantastičnih djela. Postoji prije, svega opozicija između glavnih junaka i bezimene i bezlične mase, koja je tu samo da upotpuni dekor. U još težem položaju od te mase nalaze se sva različita stvorenja, koja se upravo zbog te različitosti proglašavaju stvorenjima nižeg reda. Tu je, zatim, strogo poštovanje načela "socijalnog darvinizma", čija je glavna pretpostavka da i razvojem društva upravlja isti mehanizam koji regulira biološku evoluciju: prirodna selekcija. Razumije se, odavde je samo korak do ortodoksnih fašističkih koncepcija o superiornoj rasi i izabranim pojedincima - i odista, mnoga se Heinleinova djela temelje na takvim zamislima, koje se ili implicite podrazumijevaju, ili su čak sasvim jasno izložene. Dobar je primjer u ovom posljednjem smislu roman Vojnici svemirskog broda, za koji je već rečeno da je čak dogurao do "Hugove" nagrade."

Ovo je citat onakav kako sam ga unio u tekst o Heinleinu u UBIQU br. 1. Na ijekavici je izvorno objavljen u "Siriusu" (citat iz Živkovićeve Enciklopedije išao je na u izvorniku) i praktički se u polovini teksta uistinu bavi romanom Ursule LeGuin. Živković nije jedini koji suprostavlja Trooperse i Šumu, ali o tom potom.

A to što je Živković kasnije objavljivao Heinleina u privatnoj nakladi... K'o što je spomenuo Žiljak, business is business...
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Dagi on 26-01-2009, 13:36:48
Quote from: "Boris Švel u časopisu UBIQ br.1"Teško se složiti sa Živkovićevim stavovima. Naime, radi se o kritici koja polazi od niza faktičnih grešaka. Počnimo od odabira narodnosti i boje kože protagonista: Heinleinovi glavni likovi vrlo često su ne-bijelci, poput Filipinca Juana Rica u romanu Starship Troopers, čiju nacionalnost čitatelj saznaje tek na kraju romana. Naime, u međuratnoj američkoj ratnoj mornarici Filipinci su bili zapošljavani kao posluga visokim časnicima. Teško da bi jedan umirovljeni američki vojnopomorski časnik slučajno odabrao takvo podrijetlo svojeg glavnog lika. Štoviše, Heinlein nerijetko otvoreno pohvalno govori o drugim rasama; primjerice, o crncima u priči Magic Inc., ili još šire, kao u romanu Luna je okrutna ljubavnica. K tome, Heinleinovi likovi počesto pripadaju nižem srednjem sloju ili su izrazito siromašni, a ako su i po čemu superiorni svojoj okolini, onda je to redovito intelekt. Što se tiče konfrontacija među likovima, skoro je pravilo - osobito u seriji romana za mladež - da se liberalni protagonist suprotstavlja likovima koji su uskih pogleda, bigotni, ili jednostavno "zalupani". Možda je najljepši primjer upravo roman Space Cadet (za koji je teško vjerovati da je Živkoviću bio nedostupan!) u kojemu glavni lik odlazi na dopust kući i očajava nad nerazumijevanjem koje njegovi ukućani pokazuju za instituciju Svemirske patrole koja je pod kontrolom svjetske vlade, ali se kasnije i aktivno konfrontira s kolegom koji napušta akademiju eda bi se prihvatio poslovnog pothvata koji se svodi na eksploataciju stanovnika Venere, koji su - uzgred budi rečeno - iznenađujuće sofisticirani.

Osvrnimo se ovdje i na odnos Campbell-Heinlein. Živković je svakako u pravu kad opisuje njihov skladan odnos, no propušta naglasiti kako je to razdoblje trajalo svega četiri godine, a ne dvadeset. Točno je kako se Campbell, među svojom "ergelom" pisaca (stable), osobito ponosio Heinleinom, no razdoblje njihove intenzivne suradnje trajalo je od 1939. do 1942. godine. Tada je Heinlein prema Campbellovom sinopsisu napisao i SF roman The Sixth Column (1941., ponekad pod naslovom The Day After Tomorrow), o otporu što ga pokoreni Amerikanci pružaju nedefiniranim orijentalnim zavojevačima, a u kojem bismo zbilja mogli iščitati natruhe rasizma. Što je Heinlein mislio o tome svemu, govori i činjenica da je roman izvorno serijaliziran u "Astoundingu" pod pseudonimom, a sam Heinlein se praktički ogradio od njega. Srdačnost je međutim okopnjela tijekom II. svjetskog rata, kad Heinlein neko vrijeme jednostavno ne piše, a zatim se okreće drugim medijima. Heinleinu je očito pogodovalo maknuti se od tijesne paske - pri čemu nije bio jedinim Campbellovim otkrićem koje ga je napustilo. Radilo se o sukobu dvije jake osobnosti, koji Heinlein nije komentirao, dok je Campbell hinio uvrijeđenost, kao u pismu Isaacu Asimovu 1956. godine: "Bob može napisati bolju priču s jednom rukom zavezanom na leđima, nego što većina ljudi u (ovom; op.a.) poslu može s obje ruke. Ali, Isuse, želim da taj kurvin sin izvadi tu drugu ruku iz džepa." Možemo samo konstatirati kako su i Campbell, i Heinlein postali predmetima kontroverza - svaki svojih - pri čemu su kritičari počesto bivali jednostranima.

Unatoč gotovo beskrajnoj Heinleinovoj popularnosti u SAD, Europi i uopće gdje god se čita SF, taj ključni pisac ostao je, dakle, slabo poznat u Hrvatskoj. Jedan od razloga zacijelo jest i Živkovićeva antipatija prema ovom piscu. Naime, polovinom sedamdesetih - kad se u onodobnom jugoslavenskom društvu SF počeo probijati kao žanr - Živković je bio neke vrsti opinion maker jugoslavenske znanstvene fantastike, kao urednik beogradske edicije "Kentaur", budući su se SF romani uglavnom, s rijetkim iznimkama, tiskali praktički isključivo u Srbiji za cijelo "srpskohrvatsko" govorno područje. Živković je u "Kentauru" ignorirao Heinleina , pa je veliki majstor ostao razmjerno nepoznatim među hrvatskim čitateljima, osobito ljudima koji iz raznih razloga nisu imali pristupa stranim knjigama. No, Heinlein je pomalo dobio svoje mjesto u hrvatskim prijevodima - u mjesečniku "Sirius" objavljena je većina njegovih ključnih priča,.

Što se tiče objavljivanja drugdje po nekadašnjoj Jugoslaviji, osim spomenute Patrole svemira, u novosadskom časopisu "Alef" (brojevi 1 do 4) objavljen je spomenuti roman za mladež Citizen of the Galaxy kao Građanin galaksije, a dodajmo kao zanimljivost kako je tijekom devedesetih godina sam Zoran Živković objavljivao Heinleinova djela u nakladi svoje kuće Polaris.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 26-01-2009, 14:25:25
Na stranu sve drugo, iz ovog teksta Borisa Švela ponovo vidimo da je najveći krivac uopravo onaj koji je najviše uradio.
Problem Hajnlajna je što je on pisac roto-romana.
Da li iko zna ikoga (među onima koji prate izdanja na engleskom) kome je Hajnlajn najomiljeniji autor?
To je problem.
Svako kada kreće u izdavaštvo ima neke svoje favorite koje gura u prvi red i Hajnlajn jednostavno nikako nije u tom prvom redu. A pošto je izdavaštvo u Jugoslaviji bilo uglavnom sporadično (osim Kentaura) stalno smo dobijali Anubisova vrata i takve stvari a ne Hajnlajna.
Na kraju krajeva, Hajnlajn je zaista palp pisac osrednjeg kvaliteta i te stvari treba nazvati pravim imenom.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: varvarin on 26-01-2009, 15:20:59
Quote from: "Boban"
Na kraju krajeva, Hajnlajn je zaista palp pisac osrednjeg kvaliteta i te stvari treba nazvati pravim imenom.

Po svoj prilici, u pravu si.
Ali ima jedan period u životu kad svako od nas čita i palp romane - i ako to  nije uradio, posle nije kompletan. (Ovim novim klincima fale i Hajnlajn, i Van Vogt... ali i Karl Maj. Ukratko, jezivo su nekompletni).
Kako ono reče Čerčil: Svaki pravi čovek u mladosti mora da bude komunista, a u zrelom dobu - torijevac.
Nema razloga da nešto  hvalim Hajnlajna, od njegovih romana meni su se dopala METUZALEMOVA DECA. Čitao sam ih u trenutku kad sam bio mlad, i ne baš zadovoljan sobom... I onda naletim na poslednju rečenicu romana (citiram po sećanju):
"Šta je smisao života? Ne znam - ali ti pred sobom vidiš jednog majmuna - mene - koji će nastaviti da skače s grane na granu i tura nos u stvari koje ga se ne tiču, sve dok se ne slomi grana pod njim!!"
Nije baš hamletovski - ali me je nasmejalo tada. I više nisam bio loše volje.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Nightflier on 26-01-2009, 15:23:11
Quote from: "Boban"Na stranu sve drugo, iz ovog teksta Borisa Švela ponovo vidimo da je najveći krivac uopravo onaj koji je najviše uradio.
Problem Hajnlajna je što je on pisac roto-romana.
Da li iko zna ikoga (među onima koji prate izdanja na engleskom) kome je Hajnlajn najomiljeniji autor?
To je problem.
Svako kada kreće u izdavaštvo ima neke svoje favorite koje gura u prvi red i Hajnlajn jednostavno nikako nije u tom prvom redu. A pošto je izdavaštvo u Jugoslaviji bilo uglavnom sporadično (osim Kentaura) stalno smo dobijali Anubisova vrata i takve stvari a ne Hajnlajna.
Na kraju krajeva, Hajnlajn je zaista palp pisac osrednjeg kvaliteta i te stvari treba nazvati pravim imenom.

Meni Hajnlajn nije među omiljenim piscima, ali svakako jesu neki moderni stvaraoci koji se u svojim romanima okreću fantastici tzv. "zlatnog doba", inspirisani Hajnlajnom. Na primer Stirling, koji se bavi pomalo šovinističkim temama kroz svoje mahom pustolovne romane, pomalo parodirajući osnovne postavke žanra iz tog vremena, odnosto motiv "velikog belog lovca". Tako su njegovi protagonisti, ili najvažniji sporedni likovi, tamnoputi - dok se glavni likovi, mada visoki, beli, lepi i tako dalje - počesto bore protiv šovinizma u najrazličitijim pojavnim oblicima. Elem, Zoran je svakako veoma mnogo uradio na promociji sf-a u bivšoj Jugoslaviji, ali opet stoji i to da je bio pomalo neprijemčiv za pisce koji nisu u skladu sa njegovim ličnim književnim ukusom. Ti si kroz Monolite i ZS bar pružio nekakav izbor svojim čitaocima, za koji se ponekad ispostavljalo da je među čitaocima ostavio većeg traga od Polarisovih izdanja. Mlađoj generaciji čitalaca (od 1970. godišta, pa nadalje, recimo) bliži su Makafrijeva i Zelazni, nego silni Asimovljevi i Klarkovi romani, a Entonija neću ni da pominjem. Ne sporim Polarisov značaj i veliki broj sjajnih izdanja - Brinovi romani, na primer - ali ipak je ta edicija mogla biti malo fleksibilnija prema potrebama čitalaca, što je postala tek pred kraj svog aktivnog rada. Opet, čini se da je Hrvatska naklonjenija "tvrđoj" fantastici - bar sudeći po njihovom izdavaštvu nakon "oslobođenja". Možda to govori o tome da su ipak bliži zapadnoj "naučno-realističkoj" civilizaciji, dok mi i dalje guslamo epove.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 26-01-2009, 15:27:08
Quote from: "Boban"Na stranu sve drugo, iz ovog teksta Borisa Švela ponovo vidimo da je najveći krivac uopravo onaj koji je najviše uradio.
Problem Hajnlajna je što je on pisac roto-romana.
Da li iko zna ikoga (među onima koji prate izdanja na engleskom) kome je Hajnlajn najomiljeniji autor?
To je problem.
Svako kada kreće u izdavaštvo ima neke svoje favorite koje gura u prvi red i Hajnlajn jednostavno nikako nije u tom prvom redu. A pošto je izdavaštvo u Jugoslaviji bilo uglavnom sporadično (osim Kentaura) stalno smo dobijali Anubisova vrata i takve stvari a ne Hajnlajna.
Na kraju krajeva, Hajnlajn je zaista palp pisac osrednjeg kvaliteta i te stvari treba nazvati pravim imenom.

Ja ne pratim izdanja na engleskom, ali mi je Hajnlajn najdraža uspomena iz mladosti. Zato sam danas osrednji pisac, a Boban je veliki. Sva sreća što su Hrvati izbegli iz Jugoslavije, pa sad mogu da nadoknade izgubljeno. Toliko tupologije za tako malo vremena, odavno nisam video. Uprkos svemu, Hajnlajn i dalje ima tri knjige među prvih 5o SF knjiga.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Nightflier on 26-01-2009, 18:41:24
Quote from: "scallop"Uprkos svemu, Hajnlajn i dalje ima tri knjige među prvih 5o SF knjiga.

Nisam siguran koliko je to do njegovih kvaliteta, a koliko do nostalgije... ali meni će Hajnlajn uvek biti drag kao otac spejs-opere (tu verovatno grešim) i militeri sf-a. Da nije bilo njega, ne bi bilo ni nekih romana koje jako volim, na primer March Upcountry Dejvida Vebera i Džonija Ringa.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 26-01-2009, 21:02:28
Quote from: "nightflier"
Quote from: "scallop"Uprkos svemu, Hajnlajn i dalje ima tri knjige među prvih 5o SF knjiga.

Nisam siguran koliko je to do njegovih kvaliteta, a koliko do nostalgije... ali meni će Hajnlajn uvek biti drag kao otac spejs-opere (tu verovatno grešim) i militeri sf-a. Da nije bilo njega, ne bi bilo ni nekih romana koje jako volim, na primer March Upcountry Dejvida Vebera i Džonija Ringa.

Hajnlajn nije otac spejs-opere i nije otac militari SF-a. Varvarin je u pravu, jer bez omladinske literature nema literature za odrasle. Ko ne počne da čita na vreme, uvek mu je kasno da počne. Hajnlajn je znao da otkine i kad su nadošli "literarni" SF pisci.

U poslednjih deset godina nagledao sam se prevođene epske fantastike, koja je po svim definicijama - military SF. A, Boban je licemer kad ga proglašava pulp piscem.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Mica Milovanovic on 26-01-2009, 21:49:08
Kao sto sam vec jednom rekao na jednom drugom forumu, moje slaganje sa Radmilom dobija zabrinjavajuce razmere.

Izjednacavanje Hajnlajna sa pulp piscem nije korektno, jer Hajnlajnov uticaj na savremenu americku kulturu znacajno prevazilazi uticaj jednog osrednjeg palp pisca.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 26-01-2009, 22:02:30
Nemojmo brkati uticaj i kvalitet.
Hajlajn je pisac bez mašte; koji često samo prenosi postojeće matrice u SF okruženje.
Bio dobar za mladalački ulazak u SF, ali mislim da ga je vreme u potpunosti pregazilo i dadanas vladaju drugačiji uzori.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Melkor on 26-01-2009, 22:46:56
Mozda, ali tim uzorima je Hajnlajn bio uzor, ili njihovim uzorima... U svakom slucaju on jeste jedan od nekolicine pisaca koji predstavljaju temelje SF-a u poslednjih 60 godina.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Nightflier on 26-01-2009, 23:49:42
Quote from: "Melkor"Mozda, ali tim uzorima je Hajnlajn bio uzor, ili njihovim uzorima... U svakom slucaju on jeste jedan od nekolicine pisaca koji predstavljaju temelje SF-a u poslednjih 60 godina.

Dabome. Velika većina savremenih pisaca militeri spejs štatijaznam čega poziva se na Hajnlajna. Salzi, na primer, koji je naprasno postao hit pre jedno godinu-dve dana.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 27-01-2009, 00:12:48
Da raščistimo jednu često pominjanu zabludu.
Pisci ne postaju hit u ovom veku.
Neko u njih uloži ogromnu lovu, pre svega u marketing i onda svi kao znaju za njih.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-01-2009, 00:32:30
Quote from: "Boban"Nemojmo brkati uticaj i kvalitet.
Hajlajn je pisac bez mašte; koji često samo prenosi postojeće matrice u SF okruženje.
Bio dobar za mladalački ulazak u SF, ali mislim da ga je vreme u potpunosti pregazilo i dadanas vladaju drugačiji uzori.

Šta je bitno ko su danas uzori?

Vrlo često kažeš nešto tipa - taj pisac je prevaziđen i staromodan za današnjeg čitaoca. Ono što je moderno, aktuelno i atraktivno današnjem čitaocu biće prevaziđeno, dosadno i zaboravljeno za sutrašnjeg čitaoca.

Bitni su sveobuhvatni kriterijumi koji pored tzv vanvremenskih obuhvataju i istorijske - vreme nastanka, značaj i uticaj.

Po tim kriterijumima Hajnlajn je bitan
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 27-01-2009, 00:37:14
Ali ne u Srbiji.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-01-2009, 00:38:45
Znao sam da ćeš reći nešto lukavo.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Cornelius on 27-01-2009, 01:05:46
Hajnlajnovo stvaralaštvo je važno za popularizaciju naučne fantastike, pre svega u SAD-u. Medjutim, njegovo stvaralaštvo nema nikakav umetnički značaj, niti značaj za razvoj književnosti. Takvi autori postoje na svim poljima umetnosti. Solidne zanatlije, dobri poznavaoci potreba za zabavom i eskapizmom svojih savremenika, oni prave proizvode koji zadovoljavaju odredjene i trenutne potrebe tržišta. Vremenom, na njih se zaboravi, osim u obimnim enciklopedijama ili vrlo analitičnim studijama. Naravno, Hajnlajnu ne sme da se porekne, uprkos njegovom polufašistoidnom stavu, da je pisao efikasnu naučnu fantastiku za decu i omladinu. Dalje od toga je besmisleno trošiti reči.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Dagi on 27-01-2009, 15:12:55
Quote from: "Boban"Ali ne u Srbiji.

Točno.

Pišući tekst o Heinleinu, zanimala me njegova recepcija u ex-Jugoslaviji. Recepcije, s obzirom na Heinleinovu važnost, praktički jedva da je bilo. SF se na području nekadašnje SFRJ razvijao - tvrdim - bez Heinleinovog utjecaja.

Eh sad, je li u tome tajna vitalnosti spekulativne fikcije na ovim prostorima, ili bi ona bila još bolja da je Heinlein bio dostupan sedamdesetih i osamdesetih...
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Dagi on 27-01-2009, 15:20:29
Quote from: "Boban"Na stranu sve drugo, iz ovog teksta Borisa Švela ponovo vidimo da je najveći krivac uopravo onaj koji je najviše uradio.

Upravo tako. Živković je formirao SF koncem sedamdesetih i u osamdesetima, zajedno s urednicima "Siriusa". Ono što se objavljivalo izvan Kentaura i periodike zagrebačke kuće Vjesnik, bilo je zanemarivo. Ponavljam, možemo raspravljati je li takav Živkovićev pristup donio dugovorčnu korist ili štetu.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Dagi on 27-01-2009, 15:34:41
Quote from: "Cornelius"Hajnlajnovo stvaralaštvo je važno za popularizaciju naučne fantastike, pre svega u SAD-u. Medjutim, njegovo stvaralaštvo nema nikakav umetnički značaj, niti značaj za razvoj književnosti. (istaknuo Dagi) Takvi autori postoje na svim poljima umetnosti. (...) Vremenom, na njih se zaboravi, osim u obimnim enciklopedijama ili vrlo analitičnim studijama. Naravno, Hajnlajnu ne sme da se porekne, uprkos njegovom polufašistoidnom (istakao Dagi) stavu, da je pisao efikasnu naučnu fantastiku za decu i omladinu. Dalje od toga je besmisleno trošiti reči.

Umjetnički značaj jest, bojim se, jako arbitrarna kategorija. Heinleinov značaj za razvoj SF-a je u tome što je, u svojoj generaciji, znao pisati: kreirati likove, dijaloge i radnju. Izvodio je SF iz gernsbekovskog geta (koji Campbell nije probio) i utirao put mlađoj generaciji pisaca. Recimo, Philip K. Dick mu se na svoj način divio:
QuoteDržim Heinleina svojim duhovnim ocem, premda se naše političke ideologije posve razlikuju. Prije nekoliko godina, kad sam bio bolestan, Heinlein se ponudio pomoći, bilo što u njegovoj moći, a nismo se nikad sreli; nazvao bi me da me razveseli i da čuje kako mi je. Htio mi je kupiti električni pisaći stroj, Bog ga blagoslovio - jedan od nekoliko pravih džentlmena na ovom svijetu. Ne slažem se s ni jednom idejom koju promiče u svojem pisanju, ali ne radi se o tome. Kad sam jednom dugovao puno novaca Poreznoj upravi i nisam ga mogao prikupiti, Heinlein mi je posudio novce. (...) On zna da sam prolupali luđak, no pomogao je meni i mojoj ženi kad smo bili u nevolji. To je ono najbolje u ljudskosti, to je ono koga i što volim.
(cit. prema eseju Rah, Rah, R.A.H. Spidera Robinsona)

Za kraj, Heinleinovi politički stavovi. Njega je dosta teško uhvatiti za glavu i rep. Najjednostavnije je reći da je počeo kao ljevičar, a zatim otišao desno, vjerojatno pod utjecajem svoje žene Virginije Gesternfeld. To je simplifikacija. Možda je stoga točnije reći da je Heinlein četrdesetih i kasnije ostao ondje gdje je i započeo, dok je američka ljevica otklizila dalje ulijevo. Dala bi se braniti teza i da je bio neke vrsti anarhist, s obzirom na nepovjerenje u državne institucije i veličanje individualizma, a u obranu malog čovjeka koji živi pod represijom i u dugovima. A tko tvrdi da je Heinlein bio fašist (polufašist, kriptofašist itd.), nek' si pogleda u leksikon što je to fašizam, pa neka usporedi s Heinleinovim pisanijem.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Cornelius on 27-01-2009, 16:11:23
Quote from: "Dagi"
Umjetnički značaj jest, bojim se, jako arbitrarna kategorija. Heinleinov značaj za razvoj SF-a je u tome što je, u svojoj generaciji, znao pisati: kreirati likove, dijaloge i radnju.

Umetnicki znacaj jednog dela ocenjuje se u odnosu na celokupni korpus dela jednog autora, jedne skole, jedne struje, jedne zemlje, jednog perioda, jednog kontinenta, citavog nasledja, itd. Znacaj jednog dela kroz njegovu sadrzinu i formu, duhovne, estetske, tehnicke, inovativne, socioloske, kulturoloske, civilizacijske i ostale vrednosti, poredi se sa postojecim delima i tako se dobija njegovo mesto u odnosu na referentni sistem. Ovakva vrsta procenjivanja jednog dela relativno je egzaktna rabota, tako da se na osnovu nje moze da sazna da Hajnlajn bio i ostao pisac sekundarnog znacaja za nauku o knjizevnosti, ne zato sto je "znao pisati: kreirati likove, dijaloge i radnju", nego bas zato sto je bio slab pisac ciji su karakteri bili stereotipni; dijalozi ili u funkciji guranja akcije ili, kasnije, ni u kakvoj funkciji; radnje pojednostavljene radi sto brzeg odvijanja akcije ili haoticne zbog nedostatka ikakve strukture.  Naravno, on je bio i ostao vazan autor za popularizaciju zanra. Ali, ne vise.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-01-2009, 17:00:49
Robert Anson Heinlein (July 7 1907 – May 8 1988) was an American novelist and science fiction writer. Often called "the dean of science fiction writers",[1] he is one of the most popular, influential, and controversial authors of "hard science fiction". He set a high standard for science and engineering plausibility and helped to raise the genre's standards of literary quality. He was the first writer to break into mainstream, general magazines such as The Saturday Evening Post, in the late 1940s, with unvarnished science fiction. He was among the first authors of bestselling, novel-length science fiction in the modern, mass-market era. For many years, Heinlein, Isaac Asimov, and Arthur C. Clarke were known as the "Big Three" of science fiction.[2][3]

Heinlein was a remarkable writer of science-fiction short stories, and he was one of a group of writers who were groomed in their writing by John W. Campbell, Jr. the editor of Astounding magazine - along with colleague Isaac Asimov; notwithstanding that Heinlein himself has denied Campbell having had influenced his writing in any great degree.

Within the framework of his science fiction stories, Heinlein repeatedly integrated recognizable social themes: The importance of individual liberty and self-reliance, the obligation individuals owe to their societies, the influence of organized religion on culture and government, and the tendency of society to repress non-conformist thought. He also examined the relationship between physical and emotional love, explored various unorthodox family structures, and speculated on the influence of space travel on human cultural practices. His iconoclastic approach to these themes led to wildly divergent perceptions of his works and attempts to place mutually contradictory labels on his work. For example, his 1959 novel Starship Troopers was regarded by some as advocating militarism and to some extent fascism, although many passages in the book disparage the inflexibility and stupidity of a purely militaristic mindset. By contrast, his 1961 novel Stranger in a Strange Land put him in the unexpected role of a pied piper of the sexual revolution, and of the counterculture, and through this book he was credited with popularizing the notion of polyamory, or responsible nonmonogamy.

Heinlein won Hugo Awards for four of his novels — Double Star, Starship Troopers, Stranger in a Strange Land, and The Moon is a Harsh Mistress. In addition, fifty years after publication, three of his works were awarded "Retro Hugos" — awards given retrospectively for years in which Hugo Awards had not been awarded. He also won the first Grand Master Award given by the Science Fiction Writers of America for his lifetime achievement.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 27-01-2009, 17:07:11
Quote from: "Cornelius"Znacaj jednog dela kroz njegovu sadrzinu i formu, duhovne, estetske, tehnicke, inovativne, socioloske, kulturoloske, civilizacijske i ostale vrednosti, poredi se sa postojecim delima i tako se dobija njegovo mesto u odnosu na referentni sistem. Ovakva vrsta procenjivanja jednog dela relativno je egzaktna rabota.

Brate Kornelije, ti kad tupiš ne znaš za meru.

Sve vrednosti koje si pomenuo imaju veze sa egzaktnim, kao Marica sa krivim (osim tehničkih vrednosti, koje su se u nabrajanju provukle). A, "relativno egzaktna nauka" je kombinacija koju je teško postaviti, a još teže braniti. Sve što je relativno ne može da bude egzaktno. Praviš kombinacije kao jedna naša prijateljica, koja popizdi kad joj na takve bisere ukažem. Ti nemoj.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-01-2009, 18:02:02
Scallope delimično apsolutno si u pravu.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 27-01-2009, 18:18:54
Quote from: "Alex"Scallope delimično apsolutno si u pravu.
:D  :D  :D  :D  :D  :D  :D  :D
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Cornelius on 27-01-2009, 18:32:38
Brate Scallope, ti spadas u kategoriju ljudi koji smatraju da je merljivo ono sto moze na kantar i pod metar, a da je sve ostalo slobodna procena. Tako je nauka o knjizevnosti zasnovana na - izgleda mi, ubedjen sam, cini mi se, moje misljenje je, ja tvrdim, itd. Ako je tako, onda ni istorija umetnosti nema znacaj (osim ukazivanja na dobar udarac cekicem i kvalitetan noz za rezbariju), a vrednovanje muzickih dela mu dodje kao besmisleno (osim dobro napravljenog klavira), itd.

Znacaj jednog dela, nemerljivog po arsinima fizicara, hemicara, biologa, tehnologa, matematicara, podleze poredjenju sa ostalim istorodnim proizvodima ljudskog duha. Ubedjen sam da to znas, jer si izuzetno pametan i obrazovan covek, ali te nervira nacin na koji ja izlazem svoje misljenje, sto je u korenima nasih karaktera i temperamenata.

Sto se tice tehnike pisanog dela, njega svrstavam u kategoriju "forma". Medjutim, imali smo prilike da vidimo dela duha koja su bila vrlo slaba na tehnickom nivou, a imala su strahovit psiho-emotivan, duhovni ili socioloski udarac. Tu, svi znamo, sadrzina prevazilazi formu i delo moze da bude remek-delo, uprkos slabostima u tehnickom pristupu.

"Cvece za Aldzernon" je remek delo, ali ne zbog tehnickog pristupa, nego zbog strahovitog duhovnog i emotivnog naboja. "Beli kvadrat na beloj pozadini" Kazimira Maljevica je remek delo zbog izuzetno razvijene filozofske i duhovne pozadine bez koje ne mozemo da osetimo udarac ovog dela. Bahove kompozicije su remek-dela, pre svega, zbog svojih matematickih struktura, nalik arhitekturi katedrala...

Jebes ga, mogao bih ovako i dalje, ali to opet nece dati Hajnlajnu vecu vrednost u okvirima nauke o knjizevnosti, ma koliko ona bila nemerljiva (ne treba da se zaboravi da se tu ne vodi racun o tirazu, top listama, niti koliko je para zaradio autor, niti koliko je minuta bio na TVu...).
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 27-01-2009, 20:27:11
Niti književnosti svojstvo nauke.

Kaže se nauka i umetnost i to, Sizife, nećeš ustranu izgurati. U književnosti svačiji metar ima različit broj milimetara. Ubrzanje gravitacije nije 9,81 m/s, neko lebdi u svojoj literaturi, a neko gamiže ili rije ispod zemlje.

Lista naučnosti degradira sa brojem stepena slobode koji neku nauku kontrolišu. Matematika je bezdimenziona, fizika već trpi zbog materije, hemija ima problem promenljivošću materije, biologija je ugrožena životom, medicina - čovekom. Pretposlednje na listi naučnosti su takozvane društvene nauke, ali su zato druge po broju stepena slobode. Zato smo toliko zadovoljni društvenim sistemima.

Umetnost je apsolutno slobodna i svako ko pokušava da je kanonizuje i okači joj teg nauke čini joj lošu uslugu.

PS. Metod komparacije je dobar, ako možeš da odrediš referentnu vrednost. U umetnosti je referentna vrednost kauzalna i promenljiva i nema tog dase koji će je zakucati.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Cornelius on 27-01-2009, 20:53:38
Quote from: "scallop"U umetnosti je referentna vrednost kauzalna i promenljiva i nema tog dase koji će je zakucati.

Tacno je da je umetnost slobodna i onaj koji pokusa da je zakuca, treba njega zakucati i to za jaja. Medjutim, to sto neko lebdi u svojoj literaturi, a neko riska ispod zemlje, nije posao strucnjaka koji se bave naukom o knjizevnosti. Oni stvaraju sisteme vrednovanja i mere. Refrentna vrednost je X u odnosu na Y. X je delo, a Y je sistem vrednovanja sacinjen od skupa istorodnih dela jednog autora, grupe autora, skole, pravca, zemlje, vremenskog perioda, celokupnog stvaralastva, itd. I onda se poredi. I onda se dobijaju vrednosti koje mogu da se porede i da se razmatraju.

Mozda tebi to izgleda vestacki, ali ne moze se drugacije. Ako neko ustanovi da su stubovi knjizevnosti 19. veka Balzak, Flober, Mopasan, Cehov, Dostojevski i Tolstoj, on to moze da dokaze merljivim vrednostima, zato sto je knjizevnost nauka koja se proucava i koja ima mnostvo pravila. Naravno i slobode. To dodje kao varijabila.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 27-01-2009, 22:27:45
Quote from: "Cornelius"Mozda tebi to izgleda vestacki, ali ne moze se drugacije. Ako neko ustanovi da su stubovi knjizevnosti 19. veka Balzak, Flober, Mopasan, Cehov, Dostojevski i Tolstoj, on to moze da dokaze merljivim vrednostima, zato sto je knjizevnost nauka koja se proucava i koja ima mnostvo pravila. Naravno i slobode. To dodje kao varijabila.

Naravno da se ne može. Da je moglo bilo bi i nauke. A, ako pitamo Engleze, Špance, Nemce neko će ustanoviti druge stubove književnosti u 19 veku. Ja o nauci, a ti o stubovima! Da ti dam jedno dobro pravilo: Gde ima mnoštvo pravila, ne valja nijedno.

Evo, na primer, ti o SF-u sada pišeš iz fokusa francuskih teoretičara i kritičara SF-a. Zoran Živković je svojevremeno kreirao svoje aksiome: Leteći tanjiri ne sleću u Lajkovac! Odabrao je ocenu na osnovu koje će ocenjivati. Baj d vej, 'ajde da pitamo ABeNa? Čovek predaje na fakultetu SF književnost. Ima i on kriterijume i referentne tačke i "naučni pristup". I varijabile, promenljive i stepene slobode. Kad smo u pleonazmima, 'ajde da se kupamo u njima.

Imaj ti svoje mišljenje kakvo hoćeš, o kome hoćeš, ali ima i suprotnih mišljenja. Mišljenje nije zabranjeno. Nije lepo to sakrivati iza nauke, koja ne postoji.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alex on 27-01-2009, 22:50:25
Sve što Scallop kaže ja ne bih rekao bolje.

Ustvari ne bih ni toliko dobro, jer nisam baš talenat za književnost i pismeno izražavanje (čak ni po sopstvenim kriterijumima).

Ali mislim isto.

Svojevremeno sam ovde i "govorio" nešto tako, a onda na suprotnoj strani zvanoj - književnost je egzaktna nauka - bila je Nimrodel.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: scallop on 27-01-2009, 23:33:51
Nije ni njima lako. Svojevremeno je trebalo jedan laboratorijski eksperiment, da organizujem u terenskim uslovima. Odjednom mi se uvalila topografija i klimatologija sa svim svojim varijabilama. Laboratorijska tačnost od 98%, odjednom se svela na nešto preko 50% (u predviđanju rezultata). Onda sam prekopao po američkoj literaturi i našao da su oni sa svojom terenskom metodom srećni ako ostanu u potenci (sve vrednosti između 1 i 10). A književna nauka ima čvrsta merila!

Ovde mi svi objašnjavaju da nisam pročitao ovo ili ono. Da ne razumem. Kao da sam debil, a žvaćem naučnu literaturu kao kikiriki. Samo mi još fali nauka i teorija književnosti. Još imam žgaravicu od mendžmenta, marketinga, advertajzinga i nekoliko grana hirurgije.

Što se pisanja tiče, tu sam kao Ivo Andrić - autodidakt. Kad imam teranje, ja napišem. Ako se svidi - svidi. Ako se ne svidi, šta ja tu mogu. Biće stubova kulture na nekom drugom mestu.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Cornelius on 28-01-2009, 12:31:22
Quote from: "scallop"
Evo, na primer, ti o SF-u sada pišeš iz fokusa francuskih teoretičara i kritičara SF-a. Zoran Živković je svojevremeno kreirao svoje aksiome: Leteći tanjiri ne sleću u Lajkovac! Odabrao je ocenu na osnovu koje će ocenjivati.

Ja pisem iz fokusa novije francuske kritike iz dva razloga. To citam vise nego ostalo, jer mi je dostupnije (l'occasion fait le larron). Potom, trudim se da upotrebljavam sto manje americke kritike, jer su Srbi skroz okrenuti americkim teorijskim radovima i ne poznaju dovoljno francusku kulturu i civilizaciju (koju ja, valjda se vidi, volim vise od anglo-americke, a i ostale, osim srpske).

Zivkovicev aksiom da leteci tanjiri ne slecu u Lajkovac (btw, ondasnji Zoranov direktor iz Prosvete bio je Lajkovcanin), upisuje se u ekonomsku i ideolosku politiku onog vremena, kada je u SFu dominiralo americko stvaralastvo i kada je bilo kakav SF sa konotacijama americkog delovao uverljivije nego onaj drugi.

Secam se jednog od sastanaka u LKu na kome je prisustvovao tvoj Uros i njegov drugar. Dva klinca od 10 godina. Nama je udarala pena na usta u objasnjavanju zasto se pilot svemirskog broda zove Dzordz ili Majkl, a ne Bora ili Dragutin, i zasto brodovi slecu u Masacusec, a ne u Vojvodinu. Zasto Amerika, a zasto ne (u ono vreme) Jugoslavija?

Jedan od klinaca je digao ruku, mi smo stali, obrisali penu sa usta, a dete je reklo - pa, valjda zato sto oni izgledaju blize buducnosti nego mi. Tako nam je i upropastio sastanak, jer vise nismo imali zasto da se svadjamo.

Naravno, to vreme je nepovratno zavrseno, te Zoranov aksiom nema vise vrednost.

Secam se kada su za razvoj dzeza bili zaduzeni Amerikanci, pa su Evropljani svirali americke standarde. Potom su Evropljani (a i drugi) od americkog dzeza preuzeli principe i oko njih dodali sopstvene ideje. U pocetku je to bivalo zvano world music, a danas je Aziza Mustafa Zadeh, ravnopravna u dzezu sa Bojanom Zulfikarpasicem, koji je ravnopravan sa Michelom Portalom, koji je ravnopravan sa Enricom Ravom, koji je ravnopravan sa Takisom Barberisom... Tako dzez leteci tanjiri slecu u Lajkovac.

U SFu dodje isto.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: angel011 on 28-01-2009, 14:29:52
Sećam se jednog od "Sirius"-ovih uvodnika, u kome je urednik objašnjavao da bi "Perica u svemiru" ili "Jovan u četvrtoj dimenziji" zvučalo idiotski. Mislim da sam taj primerak "Sirius"-a čitala krajem osamdesetih ili početkom devedesetih. Još tada sam smatrala da bi "Piter u svemiru" ili "Džon u četvrtoj dimenziji" zvučalo podjednako glupo.
Title: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: tomsak on 29-01-2009, 14:59:19
Ne cijenim pretjerano Heinleina (osobno, nedostaje mi u njega modernijeg pisanja, a i fabule mu cesto sluze kao okvir za agitpropovke), ali ipak mislim da je dobar zanrovski pisac, a narocito da ovdje neki pisu o Heinleinu (pulp?!) na temelju onoga malo sto su procitali - do raspada Jugoslavije 1990. Heinleina je valjda vise-manje bio poznat samo po manje vaznom romanu Metuzalemova djeca, ali smo mi u Hrvatskoj nakon toga imali prilike procitati vise prijevoda, sve u izdanju Zagrebačke naklade:

- Vrata u ljeto, 1995 - sporednije djelo, ali jako lijepo i mnogim čitateljima SF-a koje znam najdrazi Heinlein (Luna... je obicno druga)
- Zvjezdani jurišnici, 1998, Fančin prijevod Starship Troopersa - izvanredan roman premda izrazito desničarski u svome zagovoru militarizma; Verhoevenov film je intencionalna parodija Heinleinova miltarizma
- Luna je okrutna ljubavnica, 2002 - pozamašan roman, kasni Heinlein - "hipijevskim" idejama otapa Heinleinovo tzv. desničarstvo, a i stilski je blizi Novom valu nego takozvanom (samozvanom) americkom zlatnom dobu
- Dvostruka zvijezda, 2008 - po meni, juvenile, tečno ispripovijedan, ali sto se tice pripovjednog postupka naivan (u prvom licu, tako da se sve lako objasni jer se i glavni lik cudi Marsu itd.), te vise-manje politička lekcija o izborima u ruhu SF-a. Ipak, kako piše Suvin u korespondenciji s Ubiqom, radi se o prikazu "politike kao glume, spektakla" koji ukljucuje i antirasizam na primjeru Marsovaca (cime pada u vodu teza da je Heinlein rasist i desničar). Prikaz izbora je ipak, dakako, mimo standardnih demokratskih procedura današnjice. Politički bi se Heinleina trebalo jednom napokon definirati; nije desničar, ali jest neki tip amerikanizma, s vjerom da demokracija nije npr. stvar svih pojedinaca, nego samo sposobnih za odlucivanje, veličanjem integracijskih silnica poput vojske i sl.


Takodjer, u Siriusu su dostupne četiri najvažnije Heinlenove novele, mislim - koliko god neke staromodne - ipak prodorne za svoje vrijeme:

- Ja, mene, meni ["By His Bootstraps"], Sirius br. 19, siječanj 1978.
- ... I sazidao je zbrkanu kuću ["And He Built a Crooked House"], Sirius br. 27, rujan 1978.
- Tko ste vi drugi ["All You Zombies"], Sirius br. 60, lipanj 1981.
- Zeleni brežuljci Zemlje [The Green Hills of Earth], Sirius br. 139, prosinac 1987.
- Ceste moraju ići [The Roads Must Roll], Sirius br. 146/147, srpanj 1988.
(bibliografski podaci iz Ubiqa 1)

UBIQ 5 (oktobar 2009) donijet će Ziljakov prijevod pozamašne Suvinove studije "Of Starship Troopers and refuseniks, war and militarism in US science fiction" (iz zbornika Suvin-Proietti, eds., US Science Fiction and War/Militarism, Pisa-Roma 2004).
Title: Re: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Alexdelarge on 12-03-2020, 11:00:21
(https://carobnaknjiga.rs/image.php/1582124807_Stranac%20u%20tu%C4%91oj%20zemlji%20za%20sajt.jpg?width=158&height=223&cropratio=158:223&image=https://carobnaknjiga.rs/chest/pimg/1582124807_Stranac%20u%20tu%C4%91oj%20zemlji%20za%20sajt.jpg)

Stranac u tuđoj zemlji

Autor: Hajnlajn, Robert A.

Format: 14,5x20,5

Br. str.: 640

Cena u knjižarama: 1.599,00 RSD

Vaša cena: 1.070,00 RSD



Jedan od najuticajnijih romana naučne fantastike svih vremena. – Guardian

Kultni klasik

Prvi SF bestseler Njujork tajmsa u istoriji

Remek-delo velemajstora žanra

Valentina Majkla Smita odgajili su Marsovci i on je pripadnik ljudske vrste koji nikad nije video nijednog Zemljanina. Sada, konačno stigavši na Zemlju, on je stranac koji mora da nauči šta znači biti čovek. Ipak, njegova uverenja i moći daleko prevazilaze čovečanstvo i, dok podučava ljude o grukovanju i deljenju vode, Majkl podstiče transformaciju koja će stanovnike Zemlje izmeniti zauvek.

Ponukan idejom da napiše novu verziju Kiplingove Knjige o džungli, Hajnlajn nam je podario jedan od najkontroverznijih i najuticajnijih naučnofantastičnih romana svih vremena. Pod radnim naslovom Jeretik, pisan punih deset godina, roman se bavio analizom religije, seksualnosti, monogamije i savremenog odnosa prema novcu i vlasništvu. Bio je toliko kontroverzan da je izdavač zahtevao da Hajnlajn izbaci punih 60.000 reči pre nego što uđe u štampu.

Prvi put na srpskom, u integralnom obliku, pred vama je izuzetno delo koje ne samo što je uticalo na naučnu fantastiku već je svojim radikalnim stavovima obeležilo čitavu kontrakulturu šezdesetih godina XX veka i sve njene potonje izdanke.

,,Knjiga kojoj je bilo suđeno da postane bestseler i oblikuje senzibilitet čitave generacije." – The Boston Globe

,,Jedan od najpopularnijih romana naučne fantastike svih vremena." – Library Journal

,,Ime junaka romana Stranac u stranoj zemlji poznato je milionima pismenih koliko i imena Oliver Tvist i Holden Kolfild." – Kurt Vonegat

https://carobnaknjiga.rs/stranac-u-tudjoj-zemlji
Title: Re: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Truba on 12-03-2020, 11:18:21
vijest ovog dijela godine
svaka čast
Title: Re: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Boban on 12-03-2020, 12:10:32
Quote from: Alexdelarge on 12-03-2020, 11:00:21
,,Ime junaka romana Stranac u stranoj zemlji poznato je milionima pismenih koliko i imena Oliver Tvist i Holden Kolfild." – Kurt Vonegat
Title: Re: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: Truba on 12-03-2020, 16:02:43
ko su ta trojica
Title: Re: Robert Hajnlajn - Patrola svemira
Post by: mac on 12-03-2020, 16:21:03
Nisu ženske, i to je sve što treba da znaš.