dakle... rok za predaju tekstova je prakticno jos svega nekoliko dana.
Zanima me zasto svi (doslovno svi) koji su obecali tekstove do 1. avgusta, misle da su dovoljno velike zvezde da mogu da se pojave pet ili deset dana kasnije?
Zasto svi traze dodatnih nekoliko dana?
Ili niko ne zeli da ucestvuje u broju posvecenom pretezno zenama?
Ja se ovim ne osećam prozvanim.
Ja sam oduvek predavao među prvima, čak bio i možda dosadan oko toga 'Kad je deadline, ej, do kad treba da bude...?' itsl. i poslednji put kad sam to pitao (pre oko mesec dana) rečeno mi je: 'Bez brige, ima vremena, neće još...'
Za nešto što sam nudio rečeno mi je: 'Dobro, videćemo, možda...' ali pošto nije 'viđeno' – nije ni napisano.
Davno dogovorena lista Japanaca je pri kraju, i biće za koji dan (iako sam verovatno u većoj gužvi ovih dana nego bilo ko...)- tj. ako još uvek to ide, i nije u međuvremenu izbačeno.
Da rezimiram- da mi je iko textove naručio/tražio ranije, ranije bi ih i dobio.
As simple as that.
Tesko da se traj razgovor odvijao pre mesec dana, jer ja nisam bio u blizini tada.
Lista naravno ide i ja je ocekujem, uz sto vise ilustrativnog materijala ako je moguce, ili bar linkovi do mesta odakle se to moze poskidati.
Sto se drugih filmskih tekstova tice (recenzija) taj resor vodi Spajder, pa cemo videti za 72 sata kako mu je to uspelo. Osecam, negde duboko u kostima, ili visoko u vazduhu, fijasko.
he he
moje drugo ime je katastrofa :D
očito i spajderovo :evil:
Nišlija nas nikada neće razočarati :!:
commie, wtf?
ovo je poslednje vreme doslo kad je i komi poceo da govori u zagonekama!
He he, he he, hhheehehe...
Davno me nesto nije ovako nasmejalo... tek sam poceo da bistrim najnoviji broj, i to na preskok, i naleteo na vrhunski humoristicki momenat koji me je naterao da, zaprepasten, zakukam od smeha u gradskom prevozu, uzrokujuci mnogo zagledanja od strane saputnika.
Elem.
"Uveren sam da ce oni kojima prva cetiri broja Polarisa budu dosla u ruke deliti moje visoko misljenje o likovnoj originalnosti i majstorstvu australijske umetnice."
"Likovnog rada koji je nacinila ne bi se, cini mi se, postideo ni jedan Salvador Dali!"
Lele majko.
Za one koji jos nisu obezbedili, te iscitali svoj primerak, gorecitirane reci su Zorana Zivkovica, a odnose se na "umetnost" Kirsten Bishop.
Sweet Jebus.
Jel' njemu poslednjih godina dioptrija dostigla astronomske razmere, ili covek samo nema ni naznaku neke eventualne trunke ukusa? Ako je _nesto_ u Polarisu nedvosmisleno govnjivo, to su onda ilustracije na naslovnim stranama.
BTW, ne kapiram sta ce ovde prica Tamar Yellin, s obzirom na to da je cist, ali _cist_ mainstream. BTW2, simpaticna greskica, u istoj prici:
"Tu su bili i cekici i testere, and his plane with the shiny handle."
BTW3, naslovna je do jaja (u vise smislova), a uvodna rec, prepuna neke neodredjene patetike, mi nije jasna. Ja sam, eto, taman u dvaespetoj, a svojevremeno sam ponudio pomoc bas oko automatizacije unosa podataka i neke mehanike, ali sam dobio response koji je poceo mrstenjem nosa i recima "Da, ali...", a zavrsio se mnogo kasnije zakljuckom (mojim) da bi neko tu hteo, da prostite, i da se jebe, i da mu ne udje.
Eto, zasad. Citam dalje.
QuoteDavno me nesto nije ovako nasmejalo... tek sam poceo da bistrim najnoviji broj, i to na preskok, i naleteo na vrhunski humoristicki momenat koji me je naterao da, zaprepasten, zakukam od smeha u gradskom prevozu, uzrokujuci mnogo zagledanja od strane saputnika.
Da li mi verujes da sam imao doslovce identicno iskustvo? Procitao sam ga tri puta (i numericki: tri) u autobusu, zacenio se od smeha toliko da su mi suze krenule, potpuno histericno, neka devojka ispred mene se pazljivo okrenula i zabrinutim glasom pracenim zabrinutim glasom me upitala: "Jesi dobro?"
Planirao sam da ceo tekst prepisem ovde i ubacim samo par cinicnih komentara. Bilo mi je odlicno za ono kako se da l' Dishamova da l' Jelinova pokazala kao vrstan urednik za Fantastic Metropolis [PA NARAVNO, KAD OBJAVLJUJE MENE! EH!], ono za dovodjenje prevoda do savrsenstva, i ulazenje u listu koliko i koji tacno romani su deo omnibusa koji se zove kako-vec a da l' Prime Books da l' Night Shade Books ga izdaje (eto, vec sam naucio i dva Zivkoviceva izdavaca u SAD).
Onoliko polivanje govnima po ABN-u me je podsetilo na Kishovo polivanje govnima; na "gospodina Goluzu koji u Subotickoj kafani narucuje dupli gulash". Nadrealno.
Odustao sam da ne bi ispalo da ja stalno nesto serem a nista, je li, pogledajmo uvodnik, ne radim.
Za Tamar Jelin sam i ja dao identicnu primedbu uredniku casopisa nakon sto sam pricu procitao; stavise - nazvao sam je i polupismenim jevrejskim pamfletom bez trunke shlifa i groznog stila. Odgovor koji (ni)je dao meni moze da (ne)da ovde, pa nek' vecina presudi da li je to argument.
Prevod te price (ne znam kako se usudjujem da ga nazovem 'prevodom') je isao na jedno glancanje kod jednog od neradnika zivotne dobi 21-25, generacija osamdesetih daklem (zajedno sa neprejebivim izdanjem prevoda jedne druge iovako nepismene price cije 'ispravke' nisam ni zagledao da li su u casopisu), glancanje je zavrseno u sprezi sa jos jednim glancarosom koji zivi malo daleko odavde pa je glancaros #1 dobio kurchevit racun za telefon koji jos uvek otplacuje prevodjenjem serija za televiziju, na dan kada se urednik casopisa silno zabavljao koristeci indiskretne informacije ljudi koje poznaje i koji mu glancaju stvari, na netu, time pokrenuci vrlo prijatnu lavinu koja je silno uveselila osobe koje je upetljao. A koje su jos glancale za njega. Ne znam sta je to, ali da je zabavno - sigurno jeste. Sinhronicitet se nastavlja. Agenda: suicide. Protiv horoskopa se ne moze, cini se.
Najzad, price izgleda uopste nisu ni objavljene uglachane. Nepismeni sestric Zorana Zivkovica, covek za koga cujem da u zivotu nije procitao knjigu (jednina), ovde se moze videti pod punim sjajem prevodilackog svetla. A
i njegova strugalica blistave drske ostade ko-zna-gde zaturena u urednikovom kompjuteru/inboxu. Mozda je nesto u uglancanoj verziji suvise smorilo ili zbunilo onoga koji je nije iskoristio. A mozda je bila i sranje. Nikada necemo saznati (a koga jos boli patka?). Sa druge strane, mislim da ce svi biti vrlo zadovoljni prevodom Ivana Jovanovica, imajuci u vidu sa kakvim se mukama susreo kada je morao da, na primer, raspoznaje sta je vokativ a sta apozicija u besmislenoj prici Kirsten Bishop. Muka sa kojom se citaoci nece susreti, zato sto je, da parafraziram doktora JaSamNajveceg,
prevod sada doveden do ultimativnog i konacnog - vrlo traljavog ali makar logicnog, zavrsetka.Cela stvar je - u stvari - u tome da je generacija koju sa zarom za laskanjem urednik opisuje u uvodnoj reci glavni krivac za ono sto se desilo. Prioriteti im nisu da rade besplatno za nesto za sta nece dobiti ama bas nikakav feedback niti moci da ocekuju da ce onaj koji to sto urade odobri i objavi - uopste i procitati. Prioriteti im nisu da treba da ih vise brine kako ce casopis da izgleda i na sta ce da lici od onoga koji ga naposletku objavljuje.
Do ovakvog stanja rezignacije, obavestava nas urednik, i jeste kod njega doslo. Nesumnjivo - nasom lenoshcu. Nezainteresovanoscu, ostalim "-cu".
I zato urednika nema k'o da napada ni zbog cega. Za sudbinu Znaka sagite krivi su mladi narastaji, ogrezli u neodgovornost, zasicenoscu njihove pijace vode znanja arsenikom zaglupljivanja, konzumiranjem multimedijalnih bunika (o cemu li vec prica taj covek tamo). Da nismo - ne bi nam posvetio uvodnu i odguznu uvodnu rec!
Mislim, kapiram da je naposletku zaista - bez cinizma ovde - problem bio u nama. Znak je nekako puzao u vreme dok je postojao trojac koji je to uredjivao (kako, ne pitajte me). Svi smo voleli da dobijemo pohvale i pokude na ono sto bi napisali iste veceri kad bi fajl odaslali. Voleli smo da nas jedan od trojca pozove iste veceri i sa nama prodje jos jednom tekst, predlozi izmene koje ne napravi sem ako se sa njima ne slozimo,
Osladilo nam se. Voleli smo tu vrstu paznje. Razmisljali smo: kad vec ovo radimo zbog ono malo entuzijazma koji nas sporadicno, kao babu u gluvo doba, ponekad istera iz inercije i lenjosti, kad vec istresemo tih par slajfni iz onog dela mozga koji je jos uvek reptilski onako na misice i da nam to po defaultu treba da bude jedina nagrada, jebote, ima bar taj covek koji nas zvrcne i koji zeli da se time pozabavi jos malo. Znate ono, da napravimo bolji casopis. Bar je meni to bio najsladji deo posla, odnosno - ovo sigurno znaci da su mi prioriteti POTPUNO sjebani - intimno glavni razlog zasto sam onih par slajfni koje sam napisao - napisao.
I jebiga, onda to nestade. I niko kome je to znacilo Bobanu nije to apostrofirao. I tako smo usli u neko vrzino kolo gde neki ljudi polako ali sigurno otpadnu iz price jer su suvise detinjasti (taj sam), neki rade iz nekog osecaja odgovornosti, radnih navika, sta li je (licno se ne uklapam u profil), a oni koji su uvek radili i nisu se vezivali za to intimno rade i dalje, i hvala bogu, radice.
Nije mnogo pomoglo ni to sto te covek
zaduzi za neki resor, ti se, nakon sto se pet puta zapijes i zaspis u sopstvenoj bljuvotini, najzad setis da pocimas ljude da nesto pisu, izvredjas ih, iznevereris ih, nekako nateras da ispovracaju tekstove kampanjski, gledas da to dooobro procitas i sredis, zivkas ih telefonom kasno nocu da ih gnjavis oko neke recenice koja ti se ne svidja i mislis da moze bolje pa te zanima sta oni misle o tome, na kraju nekako te tekstove spakujes, traljavo - trkajuci se krajnje lagodno uz deseti pregazeni rok, posaljes sa jasnim uputstvima sta bi trebalo da ide gde, kako, uz sta, plasis se da si zakasnio i time prejebao gomilicu ljudi koja je slala preko tebe, i onda MUK JEBOTE! cekas dva meseca kako bi se broj pojavio, i mislis se 'jebiga, nema veze, ali bar su oni tekstovi tamo, i to tamo gde treba, podeljeni redosledom koji treba - da bi se prijatno iznenadio kad napokon otvoris casopis, jer vragolan-urednik je stavio tekstove tako da se ne zna ko pije a ko placa, lola jedna, film iz osamdesetseste stoji pored filma iz ove godine, pa onda ide film iz devedesetcetvrte uparen sa filmom iz prosle godine, sve zbrda-zdola kako jedino i moze, a ime ti se cakli pod 'saradnici' kao vampirski ocnjak. Mislis se, jebiga, bar su fotke na pravom mestu, a sedam fantomskih slova koja su se nasla u ghoulovom tekstu a kojih nije tamo bilo kad si tekst slao probaj da zaboravis, pa ako te opljune, a covek jednaka picajzla kao i ti sam, nek' te spasava altruizam i religioznost zorana zivkovica kad na tebe odasalje armiju lavkraftovih starih bogova neizgovorljivih imena.
Dobro.
Posto smo tako malo uradili za razvoj fantastike ovde, odlazak nekih od nas nece znaciti ama bas nista; necemo nedostajati. Lansiranje srpskog spejs shatla nece biti odlozeno zbog naseg odsustva. Samim tim, ako sledeci broj Znaka sagite izadje 2005, ili ne izadje uopste, ili izadje sledece nedelje (ahaha!) - mi necemo imati ikakve veze sa tim. A kako bi? Nismo imali ni do sad!
Koga nema bez njega se moze.
Sto se tog dela multimedijalnog projekta
Znak sagite tice,
Topli pozdravi i
Hvala na saradnji
Gavrilo Petrovic
sine, ne bih da sipam so na ranu ili se pravim pametan, ali tesko je odoleti da te ne podsetim: govorio sam ti ja nesto, ali nisi hteo da slusas.
ako, gaji i dalje chireve, i zivi od entuzijazma i ljubavi.
tuzna je to prica s tim casopisom, ako tako stoje stvari [a nemam razloga da sumnjam].
tuzna zbog svih ljubitelja fantastike, tuzna zbog tebe koji si se toliko primio i zrtvovao, tuzna, na kraju, i meni licno, kome boban ne nalazi za shodno da odgovara na pm, pa pretpostavljam da i ja spadam u mlade :lol: i neodgovorne [i nepotrebne].
whatever.
Generalno, postoji nekoliko ljudi koji su odradili sjajan posao za Znak sagite, pre svega Spajder, a onda jos neki. Oni nisu sporni i o njima nije pisano u tom nekima nejasnom (pateticnom) uvodu. Pisano je o mnogim drugim ljudima koji godinama ne mrdaju prstom, koje sam ja cak licno posecivao i razgovarao s njima a oni nisu nasli za shodno niti da odgovore na raznorazne ponude. Dakle, cela ta prica nikako se ne odnosi na one koji su saradjivali i saradjuju na ZS-u nego na one koji NISTA nisu uradili, a trebalo je po svim kriterijumima. Krug ljudi sa kojima sam ja u kontaktu mnogo je siri od "Lazar Komarcic" kruzoka, bar onih koji odlaze u kafanu posle sastanaka. Meni je i dalje neshvatljivo da postoje osobe koje npr. studiraju knjizevnost, bave se knjizevnoscu, dolaze povremeno u klub i nikada ni sa kim ne progovaraju niti rec, niti zele da napisu ijednu rec o bilo cemu; promicu kraj nas kao duhovi.
Quote from: "ghoul"tuzna, na kraju, i meni licno, kome boban ne nalazi za shodno da odgovara na pm...
.
Ispada kao da mi saljes bezbroj poruka na koje ti ne odgovaram, a nisam ti odgovorio samo na jednu jedinu, onu u kojoj pitas da li mozes da vratis svoje obrisane poruke. Nisam ti odgovorio odmah jer sam pokusao da se raspitam da li postoji mogucnost da se takve stvari vrate, pa je proslo neko vreme i onda sam na to zaboravio... ali posto i ne moze da se vrati nije vazno.
Ti, pre svih drugih, ghoule, nemas razloga da se zalis, ZS je prema tvom radu uvek bio vise nego blagonaklon, sve sto si ikada ponudio bilo je objavljeno, prakticno u neizmenjenom oblicju, bez obzira na brojna sporna mesta, povremenu preopsirnost ili pretereano viviseciranje detalja.
Quote from: "phuzzy"svojevremeno sam ponudio pomoc bas oko automatizacije unosa podataka i neke mehanike, ali sam dobio response koji je poceo mrstenjem nosa i recima "Da, ali...", a zavrsio se mnogo kasnije zakljuckom (mojim) da bi neko tu hteo, da prostite, i da se jebe, i da mu ne udje.
Pomoc koju ti nudis je rad na sredjivanju podataka za sajt, ali problem je sto prethodno ti podaci moraju biti napisani. To je ono sto meni nedostaje, napisani tekstovi. Jeste potreban i rad na sajtu, ali ne programerski, vec urednicki.
"Povratak u Sion" je mitska fraza koja ima mnogo znacenja, a nacin na koji je tretirana u ovoj prici svakako jeste fantastika, posto se preplicu jevrejska i grcka mitologija u obliku kakvim ne postoje u stvarnosti. Ja razumem da je tesko mladim narastajima da shvate neke stvari jer misle da je Coca-Cola izum sezdesetih, a sve napisano pre devedesetih beznadezno zastarelo. Ne moze se spoznaja o okruzenju dobijati iskljucivo iz americkih stripova... ili mozda moze?
Quote from: "Spajder"jer vragolan-urednik je stavio tekstove tako da se ne zna ko pije a ko placa, lola jedna, film iz osamdesetseste stoji pored filma iz ove godine, pa onda ide film iz devedesetcetvrte uparen sa filmom iz prosle godine, sve zbrda-zdola kako jedino i moze, a ime ti se cakli pod 'saradnici' kao vampirski ocnjak.
Ovo naravno nije tacno... prikazano je sest filmova, a redom njihove godine proizvodnje su: 1987, 1995, 2002, 2002, 2003, 2003. Prva dva filma su tu jer je ZS 12 zenski broj, a reziser prvog je zena, a u drugom je zenski lik glavni junak, onda slede cetiri nova filma, dva manje poznata i dva megapoznata, dakle, ne vidim da je ista sa bilo cime pomesano ovde. I mnoge druge stvari, Spajderu, koje si naveo gore na moj racun i na racun uredjivanja ZS-a i odnosa prema saradnicima nisu tacne, ali nemam nameru da razglabam tu temu posto, generalno gledano, jesam se mnogo ogresio o tebe na drugoj strani i jesam uradio (mozda) neoprostive stvari u tvom privatnom zivotu, ali sta da se radi. Takve stvari se desavaju. Zao mi je sto gubim jednog od najperspektivnijih saradnika, ali ni tu ne mogu mnogo da ucinim.
Quote from: "Boban"Ti, pre svih drugih, ghoule, nemas razloga da se zalis, ZS je prema tvom radu uvek bio vise nego blagonaklon, sve sto si ikada ponudio bilo je objavljeno, prakticno u neizmenjenom oblicju, bez obzira na brojna sporna mesta, povremenu preopsirnost ili pretereano viviseciranje detalja.
Ja takav 'povlascen' tretman nisam ni ocekivao ni trazio.
Urednik valjda i postoji da uredjuje, i sa saradnicima raspravlja sporna mesta, ako ih ima, a posto sam ja UVEK svoje textove davao mnogo pre vremena, ne mozes da se pravdas dedlajnom kao izgovorom sto si 'morao' da u broj pustis nesto sto si mislio da ne valja.
Ako su 'brojna' mesta bila 'sporna', zasto mi to tek sad govoris? Bilo je vremena da se o njima diskutuje [a ne verujem da su toliko sporna da bi morao, kao onaj zaludjenik spajder sa nekim problematicnijim saradnicima, da satima sedis na telefonu i drvis o svakom zarezu i sinonimu: kratak mejl sa par sugestija bio bi dovoljan].
Ja svoje textove ne tretiram kao Sveto Pismo [iako oni to na neki nacin jesu :twisted: ], i uopste ti nisam zahvalan na 'blagonaklonosti'.
Ako casopis bude i dalje postojao, i ja za njega pisao, takvu vrstu 'blagonaklonosti' ne zelim .
Voleo bih da od tebe, ghoule, dobijam vise konkretnih tekstova s mesom, ne prikaza filmova ili sastavljanja lista. Prikaze filmova moze maltene svako da odradi, a i liste (sem nekih opskurnih kojima si ti opsednut), no, cini mi se da najvise mozes da dodjes do izrazaja u uporednim analizama odredjenih knjizevnih ili filmskih dela, nekakvim pristupom temi sa sasvim razlicite, osobene strane. Znam da je takve tekstove mnogo teze pisati, ali ako ih ti ne uradis niko drugi nece. A pljuvanje po Dzejsonu protiv Fredija ostavi onima kojima su to krajnji dometi.
Sto se tice mog odnosa prema tekstovima, dvojak je: ljude koje sam procenio da su autorski jaki, da imaju neko svoje (makar iscaseno) stvaralacko ludilo u sebi, pustam da rade onako kako hoce i koliko hoce. Ne osecam se sposobnim da sudim i sputavam Fipu npr. Na slican nacin se ophodim i prema tvojim radovima, vidim ja tu neke stvari koje bih uradio drugacije (najcesca zamerka su preopsirnost i ceste preterane digresije), ali opet mozda sve to ima neki visi smisao koji meni izmice i koji mozda izmice i tebi... neka to ostane u takvom zapisanom obliku da drugi sude o tome. Moje je samo da odredim da je dovoljno dobro da se objavi.
Tek da ne ispadne da sam se sad svojevoljno i naprasno od mudrosernih analitickih dimenzija NEKROFILIJE srozao na svakom-dostupno pravljenje raznih listiju :wink: = nudio sam svojevremeno svoj esej VES KREJVEN I POSTMODERNI HOROR za ZS.
Nije prihvacen s obrazlozenjem: suvise je 'ozbiljan' za citalastvo ovog magazina= sad je orijentacija na krace, aktuelne, visprene, zabavne, svima dostupne, leprshave textove. [Istine radi, ovaj odgovor nisam dobio od Bobana, vec jednog od predjasnjih urednika]
Eno ga sad, koga 'ozbiljni' textovi zanimaju, u casopisu SVESKE, br. 69, septembar 2003.
Dakle, nije se bacilo. Ali, prvo je ponudjeno za ZS. Na neki nacin mi je i drago sto je zavrsio tu gde jeste.
Tek posle toga sam se bacio na 'lakse' sadrzaje, liste i recenzije, mada ne bih rekao da iscrpnoj analizi RING filmova i knjiga nedostaje multidisciplinarna analiticnost i onaj nivo ozbiljnosti koji sam nalazio adekvatnim tom magazinu.
Imam pune ruke posla - prevodilackog - i trenutno nemam vremena da kazem neshto vishe. Ipak da se zna: Bobane, jako dobro znam shta znaci urednicki posao. Profesionalni sam saradnik bar desetorici njih u novinskoj agenciji u kojoj radim. Takodje lektorishem i sredjujem tekstove. I morachu da budem surov - mani se urednickog posla. Milion puta si bolji kao IZDAVAC nego kao urednik. Bolje plati Otoa da ti uredjuje magazin.
Razloga ima vishe: kao urednik, morash biti spreman da stalno budesh u kontaktu sa saradnicima. Ti to nisi - mi treba TEBE da jurimo, a u zivotu, nazalost, imamo puno vishe zajebancija nego da stalno vrtimo tvoj telefon. Na kraju krajeva, za ovaj posao niko od nas nije plachen (zato i NEMASH pravo nikome da zakerash shto se rokovi ne poshtuju). Dalje, kao urednik morash svojim saradnicima znati da kazesh i shta je dobro i shta je loshe (ti, kad se uophste oglasish/napishesh mejl, govorish samo shta je loshe - ovo sad sa Ghoulom spada u izuzetke). Morash saradnicima da stavish do znanja da ti je stalo do njih (ja takav ustisak nemam). Kada su u pitanju bili Oto, Sale i Ivan taj deo nije bio sporan. Otkako si ti urednik, ja se konsultujem sa Spajderom i Pavlom, koji su isto kao ja saradnici. Gde si TI u citavoj prici? Gde su TVOJI mejlovi, tvoje sugestije, tvoji zahtevi? Imash li kao urednik neku koncepciju osim da od svakog broja ZS nadalje pravish megalomanski "specijalac" posvechen ovoj ili onoj temi? Ne kazem ovo bezveze. Opshte teme che se ubrzo istroshiti, a shta chesh onda?
Dalje, ma shta ti mislio, uvodna rec ZS je najgori tekst koji sam od tebe ikada procitao. I JESTE patetican. Da je iz njega samog bilo jasno shta si hteo da kazesh, ne bi sada bio ovde na tapetu. Drugo, smatram da je tekst NEPROFESIONALAN. Zashto?
a) Onakvim pisanjem nanosish shtetu sopstvenom magazinu i - sebi. Da li si razmisljao shta che o njemu pomisliti neko ko ga prvi put kupi? Ne bih voleo da se iko upozna sa ZS preko broja 12, veruj mi. Ako hochesh da kukash, imash forum, pa udri. Uvodnici sluze za druge stvari, npr. da se kaze neshto o sadrzini tekstova. Na shta ono lici? Meni - na dopise Zorana Zivkovicha "ugasichemo se vashom krivicom ako ne kupite bar jednu moju knjigu!". Ako te OVO ne uplashi i natera da dobro razmislish - shta che onda?
c) U tekstu pishesh: "Kako drugacije objasniti nemoguchnost da se isceprka dovoljan broj "vodonosha" kako se odredjeni projekti ne bi saplitali na bizarnim stvarima poput elementarnog sredjivanja tekstova, pronalazenja ilustrativnog materijala ili jednostavnog osmisljavanja strategija koje bi mogle biti prijemcljivije shto shirem krugu ljudi".
- To elementarno sredjivanje tekstova do samosagorevanja, i bez ikakve naknade, radio ti je Gavra. Isti posao radim i ja na poslu, i licno sam sredio - na Gavrinu molbu - bar jedan tekst u novom ZS. Pazi, na GAVRINU molbu. NA MOLBU! NE ZA PARE! Fora je u tome shto ti znash gde ja radim i shta mi je posao. Zashto me nisi zvao? Je l' ja treba da te jurim, pored svog zajebavanja sa knjigom i prekidanja istog posla zbog pisanja clanaka za ZS? Mislish da bih ti trazio pare?
- Ilustrativan materijal: sam si kriv za to. Nije SARADNIK duzan da bude urednik. TI si taj koji dajesh zahteve i instrukcije, ti si onaj koji ujednacava podatke o npr. filmovima ili isto trazi od saradnika. Oto je uvek sa nama bio u kontaktu i davao nam instrukcije. Znao je covek da nemamo dve ili tri glave. Sem toga, moji urednici tako postupaju. Ti sedih i cekash - shta?
- Osmisljavanje stategija: A cemu sluzi urednik? Shto si uzeo na sebe da radish taj posao kad se zalish u 800 primeraka? Zar te strategije drugi treba da osmisljavaju? Josh jednom: unajmi Otoa, unajmi Saleta, Ivana ili mene (taj posao je zahtevan, i NIKO neche da ga radi bez naknade, a ako i hoche - znash kako je sa majstorima-prijateljima: uvek ti popravljaju stvar duplo duze nego drugima) a ti budi inspirator, izdavac, mecena, biznismen, pisac. Budi SVE, samo nemoj da budesh urednik. Molim te.
- Josh neshto: Gavra je potpuno u pravu shto se tice filmova. Bez obzira shto si ti filmove poredjao od prvog ka poslednjem, to i dalje ne govori o razlozima zbog kojih se tim delima uopshte bavimo - a to urednik MORA da zna. Ti, koliko smem da primetim, stalno imash primedbi na to shto se bavimo filmovima a ne onim cime bi ti voleo (shta god to bilo), pa se - meni se cini - tako prema njima urednicki i odnosish. Dokaz: Ghoulu si napisao "Prikaze filmova moze maltene svako da uradi". A ja chu da ti kazem: DOBRO OSMISLJENE, PROFESIONALNO ODRADJENE PRIKAZE/KRITIKE FILMOVA NE MOZE SVAKO DA URADI. U tome je citava poenta. A to shto ti NE VOLISH prikaze filmova druga je stvar. Josh neshto - da li si ti svestan koliko je vremena potrebno da bi se napisala UPOREDNA ANALIZA bilo cega? Pitaj Ghoula, pitaj Otoa, pitaj Marka Vojnovicha, pitaj mene i druge koje su pisali. Tekstove imash u ZS, procitaj ih josh jednom i zapitaj se DA LI SMO ISHTA TRAZILI ZAUZVRAT ZA ONAKO PROFESIONALNE RADOVE? Hajde, stavi se u moje cipele posle onako srocenog uvodnika.
d) Mnogo se u uvodniku hvalish i mnogo osudjujesh, a zaboravio si da upravo najbolji i najzasluzniji moraju NAJVISHE biti u stanju da stanu u tudje cipele i da im pridju (ovo poslednje ti je rak-rana). Svoju si slavu/ugled stekao u mnogo lagodnije vreme - u SFRJ. Tada su 20-godishnjaci obilazili sa crvenim pasoshem citav svet i mogli da studiraju do kraja zivota ako su hteli. Danashnji 20-godishnjaci, koje bi ti najradije upregao da besplatno vuku kola tvoje borbe za srpsku fantastiku, mnogo ranije sazrevaju, ne smeju da budu veciti studenti (hajde, budi dzek pa plati Marku ili Gavri shkolarinu, pa da mogu po citav dan da se zezaju sa ZS!), i NE MOGU da budu kao ti.
d) Entuzijazam traje neko vreme i odumire ako se ne pothranjuje. To shto svi mi zelimo da nam se ime negde pojavi ne znaci da smo budale, i ne znaci da nemamo sopstvene zivote. Ti se, Bobane, bavish srpskom fantastikom u uslovima sopstvene uredjene realnosti (zena, dete, stan, firma, biznis, lova). I ja bih - ukljucujuchi sve tvoje saradnike - voleo da se bavim fantastikom u takvim uslovima. Niko od nas ih nema. Jesi li nam iole pomogao da uredimo nashe srpske stvarnosti, u smislu koji sam pomenuo, kad vech kukash zbog malog broja saradnika i kad hochesh da ti magazin izlazi na vreme? Mozesh ti da nadjesh mnogo klinaca da ti pishu i sredjuju, ali profesionalce za taj posao - koji rade za dzabe - pa, vidi da li che se javiti neka budala. Ja se posle tvog teksta zaista osecham kao budala.
e) Onakvim (nepromisljenim? bahatim?) pisanjem otudjujesh ono malo saradnika shto ih imash. Nije bitno shta si ti MISLIO kad si pisao, nego ono shta si NAPISAO, a napisao si u 800 primeraka. Tu nema editovanja kao na sajtu!!! Kako je napisano - upucheno je svima, upucheno je Klubu (p.s. si stavio ispod reklame za Lazu, i josh pisao u prvom licu mnozine?!), upucheno je tvojim saradnicima koji su ti izvukli ovih sedam brojeva, upucheno je Gavri, upucheno je meni, upucheno je... dopishi sam. Da li je iko duzan da se prilagodjava tvojim fazonima i tvom pristupu ljudima, koji je daleko od sjajnog. Grub si, jako si grub i sto je najuzasnije PRIHVATIO si da, eto, gazish, pa kad nagazish - jebi ga, ja sam takav. Bez obzira na tvoje vizionarstvo, poetsku dushu, knjizevni ukus, ljudi precesto cene na osnovu prvog utiska. I odlaze dalje. Spajder je otishao. Sa koliko chesh saradnika ostati na kraju? Hajde, budi realan - ne znam osobu koja je tvoj tekst shvatila onako kako si ti to zeleo.
Mogu ovde samo da ponovim ono shto je Ghoul napisao. Povlashchen tretman i blagonaklonost takodje ne trazim - ali trazim poshtovanje svoje licnosti i svoga rada.
P.S. Gde su ti tri onako sjajna urednika, koja su motivisala sve nas ostale?
Quote from: "Boban"Generalno, postoji nekoliko ljudi koji su odradili sjajan posao za Znak sagite, pre svega Spajder, a onda jos neki. Oni nisu sporni i o njima nije pisano u tom nekima nejasnom (pateticnom) uvodu.
SADA nisu sporni.
Zashto to onda nisi napisao?
Ti si to pogreshio, ili si opet svima ispipavao puls - provokacijom? Ako je ovo poslednje u pitanju, omanuo si za 180 stepeni.
Quote from: "Boban"dakle... rok za predaju tekstova je prakticno jos svega nekoliko dana.
Zanima me zasto svi (doslovno svi) koji su obecali tekstove do 1. avgusta, misle da su dovoljno velike zvezde da mogu da se pojave pet ili deset dana kasnije? Zasto svi traze dodatnih nekoliko dana?
Ovim recima zapoceo je ovaj topic... Sad to spoji sa onakvim uvodnikom... i mojim postom. iznad. U magazinu Bre rokovi se poshtuju. Guess why?
Eeeee a jel cuo neko ovo:
Dolazi plavusa na trafiku i kaze:
- Cigare, molim vas.
- Koje?
- Pa, ja sam!
:cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :x :cry: :x :shock:
Mi se izgleda ne razumemo uopste.
Tekst nije posvecen saradnicima ZS-a, vec onima koji to nisu, najmanje dvadesetorici ljudi (koje necu imenovati i od kojih neke znate, ali vecinu ne) koji imaju po svim objektivnim merilima i situaciju i mogucnost i sve ostalo potrebno da se nesto radi i uradi. Nije mi jasno kako nekome to ne moze da bude jasno. Kako neko ko radi najvise sto moze moze da se oseti prozvanim u tekstu koji je posvecen onima koji ne rade nista? Stvarno ne razumem.
Druga stvar, ja sam Spajderu nekoliko puta jasno stavio do znanja da je izuzetan, jedinstven i u nekim stvarima nezamenljiv. Da li je trebalo svakog dana po tri puta to da mu pricam o tome kako je pametan, vispren, recit i lep?
Trece, stalno se prizivate na prethodnu urednicku trojku koja je sjajno radila posao. Ni to nije sporno, ali su oni, pritisnuti svojim svakodnevnim obavezama poceli da posustaju i da budu spori, pa smo imali situaciju da su od trenutka predaje broja 10, do trenutka kada sam ja preuzeo da napravim broj 11 prosla 4 meseca a oni nisu (sem ghoulovog teksta o Ringu i nekoliko Bakicevih prikaza) imali NISTA. Tim tempom, broj 11, verovatno savrseniji i bolji od broja 10 izasao bi negde sada, mozda. Ja ne zameram njima nista, a posebno ne vece angazovanje, ali je bila neosporna cinjenica da su se toliko usporili da je sve pocelo da gubi smisao. Ja sam stvar presekao i ubrzao onoliko koliko sam mogao, preuzevsi na sebe odgovornost da se urade i losiji, sklepani brojevi, ali da stvar nastavi da ide dalje u koliko-toliko redovnom ritmu.
I stvarno, ajde neko da mi nacrta sta sam to pobrkao u rasporedu filmova?
I na kraju, kljucna stvar... postavljam situaciju da ZS postane profesionalni casopis koji ce redovno i korektno placati saradnike. O tome je bilo reci jos pocetkom godine u razgovorima sa prethodnom urednickom trojkom. Potpuno sam svestan da niko nece dugo da bude volonter, niti da postoji neiscrpna kolicina novih ljudi koji ce raditi za dz.
Ali stvari idu korak po korak.
Prethodni nacin rada i uopste poslovanja koji sam ja sprovodio u zemlji Srbiji je zavrsen.
Sada radim druge stvari, registrovao sam izdavacko preduzece i imam nameru da se izdavastvom bavim na kompletan i ozbiljan nacin, sto podrazumeva placanje saradnika i sve ostalo.
Znak sagite mora da dobije finansijsku konstrukciju koja je samoodrziva, a to vec nije tako jednostavno. Tu dolazimo do svojevrsnog apsurda da je jeftinije dobiti strani tekst ili ilustraciju od domaceg. Npr. za 50$ se moze dobiti BILO KOJA naslovna stranica bilo kog autora na svetu (ako je prethodno objavljena i nije pod specijalnim kopirajtom za neko aktuelno izdanje), a medju domacim crtacima nema sanse da narucim i dobijem novi crtez bez 150 eura. Postoje strane agencije koje na veliko nude da se otkupe ilustracije po 5$, recimo 100 ilustracija minimum. Dakle, ja mogu za 500$ dolara da dobijem stotinu ilustracija po izboru srednje klase svetskih ilustratora i da imam reseno narednih 20 brojeva umesto da se preganjam i smaram sa domacim stvraocima. Ista stvar je i kada su u pitanju tekstovi. Prakticno je moguce dobiti svaki neliterarni tekst za dzabe, a i dosta prica. Evo, nedavno sam dobio odobrenje od australijskih pisaca, od sedmorice njih, da besplatno objavim po jednu njihovu pricu.
Urednicki posao moze da se svede na uporno istrazivanje, mejliranje i pregovore sa strancima i da se onda za zaista smesne pare dobije ceo strani broj koji bi imao daleko bolju prodju na nasem trzistu.
Ali to nije smisao mog bavljenja izdavastvom. Ja zelim da domaci autori napreduju, da se usavrsavaju i postanu dovoljno jaki da se mere sa najvecim svetskim imenima, jer tog potencijala imamo. Mene zaista ne zanima da radim casopis u kome bi sve ili pretezno bili strani tekstovi, jer je to cista reciklaza i u takvoj postavci cu radije raditi nesto profitabilnije, a na nasim prostorima je sve profitabilnije od SF casopisa.
Samo jedna stvar da mi bude jasna. Kada kažeš:
"Kako drugacije objasniti nemoguchnost da se isceprka dovoljan broj "vodonosha" kako se odredjeni projekti ne bi saplitali na bizarnim stvarima poput elementarnog sredjivanja tekstova, pronalazenja ilustrativnog materijala ili jednostavnog osmisljavanja strategija koje bi mogle biti prijemcljivije shto shirem krugu ljudi".
Da li misliš na Bojana, Jocu, Gavru, mene i Emitor?
Ne ljutim se, mislim, sam bog zna koliko sam sam sebe šutirao u bulju što se ta stvar nije odigravala kako smo zamislili, ali ne mogu a da ne prepoznam ove reči.
E sad, ja ovaj uvodnik vidim kao jednu vrstu poziva na budjenje, u maniru na koji se još navikavam. Ali, ti govoriš u nekom širokom, opštem smislu, prozivaš neke ljude, a mi još ne znamo ko su oni, a ne trudiš se da jasno, poimence izdvojiš one koji su zaslužni.
Mislim, nije važno, nije mi povredjena sujeta, cak iako spadam u onu grupu ''bilo ko'', koji moze da radi kritike i top liste, meni je to i OK, znam svoje domete u tom polju, a i volim da pravim liste, ali nesto drugo me interesuje.
Iako je ovaj poziv upucen nekim tamo neradnicima, ja se osecam vrlo podstaknut njime. Prvo sam se naljutio, ali sada preovladjuje neka zelja da se nesto uradi. Ali ja ovde ne vidim pravac. Okej, rcimo da smo se razbudili, recimo da si nas dovoljno iznervirao, uvredio, inspirisao da nesto uradimo. Kuda sada?
Ja u uvvodniku ne vidim put, veliku sliku, plan akcije, rešenje niti vodjstvo kojim bismo otišli negde. Ostavio si posao nedovršen, a neka nejava nekog razgovora je mogla da bude jasno obelezena datumom i mestom. To bi imalo neku svrhu. Ovako, šipak.
U mom shvatanju ustrojstva sveta nikako ne mogu da budu krivi oni koji nesto rade, nikako ne moze da bude najkrivlji onaj koji najvise radi.
Uopste ne mogu da shvatim zasto se redom osecate prozvanim vi koji to nikako ne bi trebalo da budete? Otkud najednom tako malo samopouzdanja medju vama?
Put?
Postoji samo jedan put.
Napred.
Na ovaj ili onaj nacin.
Sto se radnog sastanka tice, cekam da mi se poslovni prostor sredi u dovoljnoj meri da moze da se napravi urednicka baza. Ja cu svakom ponaosob uputiti licni (nedatiran, neogranicen) poziv da se pojavi i razgovara otvoreno sa mnom o bilo kom segmentu rada za Znak sagite, da se izjasni sta zeli, hoce, moze i pod kojim uslovima. Ja sâm imam bar pedeset ideja, od kojih vecina mogu da se realizuju jednostavnim angazovanjem jedne osobe u nekoliko sati mesecno.
Koliko bude zainteresovanih saradnika, toliko ce biti i domacih tekstova. Ostalo ce se popunjavati stranim prilozima i gotovo. Nema tu velike mudrosti i prenemaganja.
S.L. secas li se kako je izgledao nas prvi javni kontakt?
Izdrzao si nesto sto bi malo ljudi bilo u stanju. Bilo je potrebno mnogo iskonskog prkosa i samopouzdanja za tako nesto. Imas svoj stav i umes da ga odbranis pred bilo kakvim autoritetom i argumentima. To pokazuje superiornu zrelost i inteligenciju.
Za Spajdera sam napisao gore da je jedan od najperspektivnijih saradnika.
Evo, reci cu ovako javno, ti si u toj generaciji do 25 godina bez ikakve dileme apsolutno najperspektivniji, po širini pogleda na stvari, po obrazovanju koje upijas, po kombinatorici sa mnogo razlicitih stvari, po brzini kojom kapiras ono sto ti se prica, po velikom stepenu individualnosti koji je najcesce u pozitivnoj funkciji.
Nadam se da ces istrajati na tom putu, a ne kao neki drugi, nekada nalik tebi, a sada ni senke svega toga...
Quote from: "Boban"Quote from: "phuzzy"svojevremeno sam ponudio pomoc bas oko automatizacije unosa podataka i neke mehanike, ali sam dobio response koji je poceo mrstenjem nosa i recima "Da, ali...", a zavrsio se mnogo kasnije zakljuckom (mojim) da bi neko tu hteo, da prostite, i da se jebe, i da mu ne udje.
Pomoc koju ti nudis je rad na sredjivanju podataka za sajt, ali problem je sto prethodno ti podaci moraju biti napisani. To je ono sto meni nedostaje, napisani tekstovi. Jeste potreban i rad na sajtu, ali ne programerski, vec urednicki.
Hmmmmm, pomoc koju sam nudio. U ovom trenutku nisam siguran da li imam adekvatnu stimulaciju da u tako nesto uletim (a konstantno pominjanje "vodonosa" i "robova" sa prezirnim kezom nimalo ne pomaze). Cinjenica je da tekstove treba napisati, ali zna li iko o kakvim tekstovima se radi? Da li je neko zamoljen da napise nesto sto nije? Ili samo neodredjeno "nedostaju napisani tekstovi" i to je to, tako u krug? Koliko vidim, ovaj forum vrvi od mladih junosa koji bi rado napisali jos poneki tekst. I onda ih smoris u jednom onakvom uvodniku. Kojim si hteo reci nesto sasvim drugo, nekim sasvim drugim ljudima. Sto je lepo. Tako sam i ja, u svojim mladjim danima, hteo da postanem Betmen, ali sam se izrodio u celavog web developera koji nema bolja posla nego da mudroserise po forumu.
Sto me podseti: sajtu
jeste potreban programerski rad. I to temeljan. Od strane nekoga ko ima iskustva sa tim. HTML nije programiranje, HTML je
formatiranje. No, nema veze. Verovatno i na to imas neki odgovor koji ce da me pokopa i natera da se osecam lose sto pljujem. Verovatno odgovor koji pocinje mrstenjem i recima "da, ali..."
A pomenuo bih i jos nesto. Dizajn. Nisam hteo ranije da pricam, jer sam se obradovao da se _nesto_ desava, pa ko velim, daj da ne pokopavam ljude, kad su vec poceli da rade. Plus, pametni predlozi ljudi sa mnogo vise iskustva su bili otpisivani bez ikakvog objasnjenja osim da to tako "mora biti" (i dalje mi nije jasno koji ce ti kurac naslovna strana na kojoj nema
nicega osim logotipa i ilustracije - ni Toto ni ti niste vise u Kanzasu, ovo nije stampa nego web).
Naslagati gomilu simpaticnih (mada besmislenih) ilustracija na stranu i ispod toga uglaviti naglavce formatirane strane (koje su, uzgred, prazne - sto cini zivim pitanje "sta ce one online?") nije dizajn, ili da budem precizniji, jeste,
bio, tamo negde '92. Gomila tih linkova ne vodi nigde, ili vodi na strane a la "pa ovde tekst..." Cemu to sluzi? Da bi _nesto_ bilo tu, iako sadrzaja nema i ne zna se kada ce ga biti? To je nesto najgore sto si sajtu mogao da uradis. Da ne spominjem dugmice koji i nisu linkovi, niti to planiraju da budu, nego su tu... iz nekog misticnog razloga. Da se ne bace dve Bobove ilustracije? Ne kapiram, a smisla nema. I tako dalje, i tako blize, cudi me da neko ko se vec bavio slaganjem i formatiranjem teksta, te slika, makar i za stampu, toliko nema osecaja (ili ga mrzi?) da uredno slozi sadrzaj sajta, no da ne razvlacim, i tako se ovo moje spisanije oduzilo.
Quote from: "Boban""Povratak u Sion" je mitska fraza koja ima mnogo znacenja, a nacin na koji je tretirana u ovoj prici svakako jeste fantastika, posto se preplicu jevrejska i grcka mitologija u obliku kakvim ne postoje u stvarnosti. Ja razumem da je tesko mladim narastajima da shvate neke stvari jer misle da je Coca-Cola izum sezdesetih, a sve napisano pre devedesetih beznadezno zastarelo. Ne moze se spoznaja o okruzenju dobijati iskljucivo iz americkih stripova... ili mozda moze?
Kakva bre mitologija? Zbog par imena i referenci? Znaci, ako ja napisem pricu o tome kako moja baba, koju za potrebe price nazovem, recimo, "Euridika", kuva dzem i naslovim je "Naucnofantasticna prica o Hadskom dzemu" to automatski postaje SF? Hmmmm...
Prica je cist, ali
cist mainstream i par referenci na mitologiju kroz imena junaka, te naslov nece joj u tome pomoci.
A ovo za Coca Colu i americke stripove... e, pa znas sta, osim sto si vrhunski bezobrazan, jos si i klempav. Eto, ako cemo da se vredjamo bez ikakvog osnova i poznavanja zaledjine onoga sa kim pricamo.
Da - "robova", "vodonosha".
Bobane, svi to primechuju.
Mozda si ti ubedjen da se ne primechuje.
Mozda je to tebi zabavno.
Onima koji za tebe pishu ili rade - ili che mozda jednog dana pisati i raditi - to uopshte nije zabavno.
Daje im losh signal.
P.S. Freddy Vs Jason je ODLICAN tekst. To shto ga ti Bobane nazivash pljuvacinom, samo znaci da si preko njega pretrcao. Procitaj ponovo. Dalje, lista o japanskim filmovima je pun pogodak. To je neshto za cime ljudi ZUDE. To je neshto shto je na ovom forumu bilo veoma trazeno.
Ghoule, ako mene pitash - samo nastavi sa takvim radovima. U tome si sjajan.
...a posto su u inkriminisanom uvodniku prozvani i pripadnici "izgubljene" generacije (25-35 godina) kojoj nemilosrdnoscu krstenice pripadam zelim samo da znam da li je autor mislio i na mene.
Nadam se da nije jer se ja sa svoje strane trudim da delujem na malo sirem polju i da dam svoj doprinos popularizaciji zanra. Mislim da preko svoje radio emisije i putem tekstova u novinama (Evropljanin, XZ, OK, Reporter) dopirem do mnogo sireg kruga nego sto ce ZS ikada moci.
Time ne zelim da degradiram rad ljudi koji zbilja obavljaju sjajan posao u Znaku, njihov rad vidim kao obracanje mnogo uzem, sofisticiranijem i edukovanijem krugu ljudi nego sto je onaj kome se ja obracam.
I priznajem, suvise sam mator da bih ista radio za dzabe.
...toliko
Na ovom topiku se paralelno prica o PET razlicitih stvari.
Imao bih podosta da kazem na svaku od tih stavki, ali posto trenutno nisam u Beogradu i nisam pri dovoljnim internet resursima, sacekacu ponedeljak za nastavak polemike.
Ukratko, jasno mi je da sam pogresio, tj. na pogresan nacin rekao ono sto sam hteo i tu vise nema pomoci. Poslednja stvar na svetu koji sam zeleo je upravo ovo sto sam dobio: raspravu sa malobrojnim saradnicima.
Sada dobre strane ZS12.
Bracha Strugacki su pun pogodak. Volim ih, pa je intervju prezivelog brata za mene zlata vredan.
Oto - maherski napisan tekst o zenama-piscima horora. Daleko bolji tekst o zenama od onog koji nosi broj.
Ghoul mi je priredio slasne trenutke sa vodicem kroz moderni japanski horor film i sa duhovitim, oshtroumnim prikazom Freddy vs Jason. Ljudi, obratite paznju.
Frailty - bravo Miloshe, to se zove zainteresovati citaoca da pogleda film.
Goran Skrobonja je izdavackoj kuchi Kojot dao tako zasluzeno dobru reklamu. Radmilo Gak od mene dobija sve pohvale za izbor knjiga u prvom kolu svoje edicije. Drugo kolo je pocelo obechavajuche sa josh jednim Ricardom Metisonom - kakvog josh nismo citali. Kad dovrshim "Dok budam sanjam" javichu se sa utiscima.
Price mi tek predstoje za citanje. Toliko za sada.
Quote from: "The_Dancing_Clown"Eeeee a jel cuo neko ovo:
Dolazi plavusa na trafiku i kaze:
- Cigare, molim vas.
- Koje?
- Pa, ja sam!
:cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :x :cry: :x :shock:
AHAHAAHA - JAKO! Ulepsao si mi noc!
Quote from: "phuzzy"Tako sam i ja, u svojim mladjim danima, hteo da postanem Betmen, ali sam se izrodio u celavog web developera.
YES, BUT YOU RULE, DUDE! YEAH!
(idite na www.screaming-planet.com)
A Betmen je Pichkaa!
phuzzy, gledaj, ne treba bukmarkovati http://www.znaksagite.com nego http://www.znaksagite.com/indexs.html i stvari postaju sasvim drugacije.
A zasto ta prva, uvodna, gotovo prazna strana?
Ne znam tacno, a pravo da ti kazem i ne zanima me, dizajner sajta kome prilicno verujem, je insistirao na tome.
Inace, ti verovatno smatras da je dizajn tvog sajta www.screaming-planet.com primer kako to treba da se radi pa ga tvoji puleni reklamiraju naveliko.
Quote from: "Boban"Inace, ti verovatno smatras da je dizajn tvog sajta www.screaming-planet.com primer kako to treba da se radi pa ga tvoji puleni reklamiraju naveliko.
ne, to je samo skromno misljenje "pulena" da je phuzzov sajt koji zaista
rula jer je genijalno tehnicki osmisljen i izveden zasluzuje mali dotok sveze krvi sa strane...
pješčani čovječe jesi li to ti :? :!:
Quote from: "komunjara"pješčani čovječe jesi li to ti :? :!:
just when you thought it was safe to go back to the ZS board... :x :wink: :!:
Quote from: "taurus-jor"Sada dobre strane ZS12. ...
Zvuci kao dobra ideja da se u knjizari zatrazi da vam se iscepa predgovor i pogovor, da ne kvari raspolozenje pred citanje :evil:
Quote from: "Boban"phuzzy, gledaj, ne treba bukmarkovati http://www.znaksagite.com nego http://www.znaksagite.com/indexs.html i stvari postaju sasvim drugacije.
Ajao. Ti to tako objasnjavas svim posetiocima? "Znate, sajt mi je na adresi toj-i-toj, ali kada jednom pogledate naslovnu stranu, onda bukmarkujte onu sledecu, a ne tu prvu, da biste ga normalno koristili."
To ti je kao da stampas knjige sa origami omotom koji prvo moras da razmotas, pa tek onda mozes da citas knjigu, a onda svima govoris "vidis, to ti je radi fore, a jednom kada je razmotas, ti onda pocepaj taj omot i koristi knjigu normalno".
Quote from: "Boban"A zasto ta prva, uvodna, gotovo prazna strana?
Ne znam tacno, a pravo da ti kazem i ne zanima me, dizajner sajta kome prilicno verujem, je insistirao na tome.
Sacuvaj nas Bobe takvih dizajnera. Bar na webu.
Quote from: "Boban"Inace, ti verovatno smatras da je dizajn tvog sajta www.screaming-planet.com primer kako to treba da se radi pa ga tvoji puleni reklamiraju naveliko.
Hmm, ne smatram da je savrsen, ali smatram da je mnogo primereniji i upotrebljiviji. I dok je tu i tamo supljikav, jer stalno radim na njemu, makar poseduje koliko-toliko zaokruzen sadrzaj. A "puleni" nisu puleni, ni od koga ja nisam trazio da bilo sta radi. Ja ne trazim vodonose i robove, vec ako neko izrazi zelju i volju da pripomogne, dogovorim se sa njim i radimo.
[/quote]Inace, ti verovatno smatras da je dizajn tvog sajta www.screaming-planet.com primer kako to treba da se radi pa ga tvoji puleni reklamiraju naveliko.[/quote]
Sta god da je bilo izmedju vas dvojice je bilo izmedju VAS DVOJICE. Ako mislim da www.screaming-planet.com zasluzuje epitet dobrog sajta nisam niciji pulen i javno trazim izvinjenje od Bobana. Takodje, ako neko u detinjstvu zeli da postane Betmen a razvije se u celavog Web developera to je osoba koja presla veliki razvojni put ispunjen razbijenim iluzijama i to takodje vrlo cenim, na osnovu sopstvenog iskustva sa slicnim zeljama iz detinjstva. I ako mi se neki vic svidja, ja se zahvalim coveku, sto me je razgalio. Sve to nema veze sa raspravom koja se desava izmeju VAS DVOJICE i ponovo javno trazim izvinjenje od Bobana, uz sve uvazavanje.
Nemoj da se ljutis, phuzy, ali meni je tvoj sajt pretrpan. Sasvim mi je nepregledan. Pre nekoliko sati sam naletela na jedan topik, i sad ne mogu da ga nadjem.
Mozda mi nedostaje uputstvo za upotrebu... Ako je tako, moze li jedno kratko?
:!:
Hmmm, OK, samo mi reci sta si htela da nadjes, pa nisi uspela? Ne kapiram sta je toliko problematicno.
Mali osvrt na ono sto sam procitao.
Magazinski deo:
Vrhunac kvaliteta su Otov esej o zenama u horor knjizevnosti (steta sto nije duzi) i Ghoulova lista japanskih filmova uz koju sam se ludo zabavljao citajuci je. U stvari, imam tri pitanja za Ghoula:
1) Postoji li duza verzija liste?
2) Zasto na listi nije Hypnosis?
3) Sta trazi, za ime boga, ilustracija iz filma Inspector Gadget na str. 2029? :? :P
Od kritika bi izdvojio Jocino vidjenje Terminatora ocima...pa, Terminatora. Sjajna stvar! Inace, Ghoulova kritika za Freddy vs. Jason je daleko od pljuvacke i rekao bih da na pravi nacin odslikava ambivalenciju koju u svakom horor fanu proizvode ovakvi filmovi.
Tekst o zenama u fantastici je korektan, ali nekako konfuzan bez jasne ideje vodilje (ili je barem ja nisam uocio).
Zivkovicev tekst je no comment. Covek je onako pojednostavljeno receno promasio temu. :x
Prikazi knjiga su standardno dobri. Mislim da Bakic i Oto to odradjuju na najbolji moguci nacin.
Pozdravljam i intervju sa Strugackim. Bilo bi lepo da to postane tradicija da se u svakom iducem broju nadje po jedan dobar (i dobro preveden) intervju.
Price:
Procitao sam samo dve, za sada.
Poziv u Ponoc - Tamara Lujak: Svidja mi se, jako. Jos nekoliko Tamarinih prica i postacu fan. Grobljanska atmosfera prikazana ovde (kao i u prethodnom Grobaru) podseca me malo na Dellamorte, Dellamore.
Prica o Nesrecnom Hakeru - Biljana Malesevic: Koliko vidim ovo je doradjena verzija u odnosu na onu prvobitnu, i cini se da su tih par sitnih izmena potpuno na mestu. Prica je zabavna i pitka, i kao takva savrsen materijal za recimo Politikin Zabavnik.
Odoh da docitam ostatak...
Quote from: "Milosh"imam tri pitanja za Ghoula:
1) Postoji li duza verzija liste?
2) Zasto na listi nije Hypnosis?
3) Sta trazi, za ime boga, ilustracija iz filma Inspector Gadget na str. 2029? :? :P
1. naravno. nadam se samo da je na mom back-up disku koji imam uz sebe...
2. mea culpa. iako sam ja 1 od glavnih krivaca sto je iko u srbiji gledao taj film [i jos mnoge japanske horore], nekako sam uspeo da ga smetnem s uma. sigurno zasluzuje mesto na listi [mada ne bas u samom vrhu, mozda sam ga zato ispustio].
3. jos nisam dobio primerak, i ne znam da li je to ilustr. uz moj text, ali jedino mogu da izjavim da ovog puta nisam imao nikakvog udela u izboru ilustr. za moje textove.
Milosh me neshto podseti.
Ilija Bakich i Oto konstantno isporucuju visokoprofesionalne prikaze u ZS. Ni u ZS12 ne padaju ispod tog nivoa.
Josh kad bi se citav novi broj cenio po onome shto su oni napisali - ukljucujuchi, naravno, ostale koje sam pomenuo u prethodnom postu.
Ali, da se kaze istina - magazinski deo ZS12 je mnogo bolji od onog u ZS11. Sa druge strane, deo sa pricama je u ZS11 bio jaci.
Inace, pridruzujem se pohvalama na racun Poziva u ponoch. Nije remek-delo (Gargojl mi se vishe dopada), ali je simpaticno, zabavno i vrlo, vrlo citljivo - cemu posebno pomazu dijalozi.
Da ne zaboravim naslovnicu.
Druga uzastopna promena imidza ZS marketinshki je, tvrdim, korak unazad, iako je reshenje, sa stilske strane, veoma kvalitetno. Smatram da se logo na naslovnici mora standardizovati radi prepoznatljivosti. Gde bi, na primer, bio kraj Sirijusu ili Alefu da mu je dizajn naslovnice stalno menjan.
Stripoteka je svoj logo izmenila samo jednom - u dvobroju 150/151 - i otada se ustalilo ono shto poznajemo. Pri tome je DVA PUTA (1988. i 1991-1999) prestajala da izlazi! Konj koji trku dobija se ne menja. Sa druge strane, stalne promene ukazuju pre na koncepcijske probleme nego na plemenitu i legitimnu teznju da se stalno bude drugaciji. Ovo govorim ne samo kao saradnik, vech i kao neko ko se trudi da naprosto bude citalac, i to onaj koji kupuje ZS ne znajuchi ko je Boban niti ko su ljudi koji rade sa njim (zar moraju da znaju? ZS nije Emitor). Da je u pitanju Monolit, ili Emitor, ne bih se uopshte bunio zbog zezanja sa koricama, ali kada je u pitanju neshto shto makar pretenduje na redovno izlazenje, neshto shto vech ima ustaljenu publiku (tiraz ZS12 je poprilicno vechi od tiraza u ZS11), onda ne vidim poentu.
Mislim da je logo ZS, koji je postojao od broja 5 do 10 bio pun pogodak - u vizuelnom i marketinshkom smislu, kao shto i dalje mislim da je sadashnje lutanje potpuno nepotrebno.
Bobane, privedi vech jednom Odiseja Itaci.
Sve bi to bilo lepo, jos samo kada bih ja mogao da idem unazad.
Ali ne umem tako.
Znam da je logo ZS 6-10 bio sjajan.
Na moj nagovor i nabrzinu Bob je napravio ZS11.
E, sad, meni se taj logo nekako nije dopao i da bih naterao Boba da sedne ponovo i uradi najbolji moguci logo na svetu, samoinicijativno sam promenio izgled naslovne strane što je izazvalo nervni slom kod njega.
Bilo kako bilo, izrazio sam želju da uradi nešto toliko dobro da ne poželim nikada više da ga menjam, pa je tako i pristupio celom poslu. Ovo nikada, naravno, treba shvatiti vrlo uslovno.
Inace, price u ZS 12 su relativno slabe jer su sve same zene u pitanju, tri strankinje koje je izabrao i obrazlozio ZZ, i najbolje od domacih sto sam ja uspeo da sakupim. S tim da mislim da je "Todor" prilicno dobra stvar. Licno ne volim bas toliko domacu atmosferu, ali dama ume sa recima. Veronika takodje nekada davno umela dobro da pise i nadam se da ce u svojim buducim delima ponovi biti na starim stazama.
Ali zato ce price u narednom ZS biti straobalno dobre: uvodna novela Lazovica, pa onda, kako je i red, pocetnicko iznenadjenje, pa pobednici novelete i price, Bakic i Kerkez, pa Radunovicev "Monstrum ljubitelj macaka", pa najbolja Fipina ovogodisnja prica i jos dva-tri kratka ostvarenja... nakupilo se dosta sjajnih neobjavljenih stvari.
S teorijom je uvek isto, tj. neocekivano. Mislim da ovaj broj koji sada radim nece mnogo pasti u odnosu na dvanaesticu.
Vala mora da bidne bolji. I da bude TRINAEST kako valja i trebuje. Izdavacki programi postoje da se krshe :lol: . Nije to tako strashnooo (kome ja ovo pricam :lol: ). Sem toga, ZS Magazin nije ZS knjizevna edicija, pa da preskakanje nekog izdanja moze da prodje. ZS Magazin je PERIODIKA, pa hajde onda da stvarno bude periodika.
Što će reći na kraju balade jel mi da kupujemo Znak Sagite 12 ili ne? :)
Quote from: "S."Quote from: "taurus-jor"
Sada dobre strane ZS12. ...
Zvuci kao dobra ideja da se u knjizari zatrazi da vam se iscepa predgovor i pogovor, da ne kvari raspolozenje pred citanje.
Otprilike. No idemo dalje...
Harvesteru, ima boljih brojeva od ovog, ali i puno loshijih (npr. 11). Svakako moze da se cita i vredan je kupovine - zar chesh propustiti vodic kroz japanski horor, genijalni intervju sa Borisom Strugackim, Otovu pricu o zenama-piscima horora, zajebanciju sa Fredijem i Dzejsonom? Na kraju krajeva, ako se ne kupi ovaj broj, ko zna hoche li biti prilike da se kupi/cita neki sledechi. Ali zaista ne bih voleo da u bilo kom sledechem broju vidim uvodnik i odvodnik poput ovog u ZS12.
To je bila samo zeza, ja kupujem svaki broj Znaka Sagite kojeg uspijem da se dokopam, a to nije mnogo (za sada 4,5,6 i 7). Nabaviću i ostale, naravno, čim stignu kod uličara ovde.
Quote from: "Harvester"Nabaviću i ostale, naravno, čim stignu kod uličara ovde.
Covek iz Banjaluke koji uzima robu od mene, a prodaje na nekom ulicnom standu, uzeo je samo ZS 10, 11 i 12, nije hteo one ranije, mada sam bio siguran da ih nije uzimao, dakle, 8 i 9 ce ti i dalje nedostajati.
Mislim da cu sa doticnim da se upustim u jednu prijateljsku konverzaciju koja ce da ukljucuje jednu motornu pilu Stihl ili jednu obicnu sacmaru (ako mi ponestane gasa za motorku nakon masakra nad igracima Partizana)! Sta sad da radim bez 8 i 9?????????? Da i ne spominjemo da mi i dalje fale prva tri broja :cry: :cry:
ja bi dao tri tovara blaga za ZS #3, ali niko nece da proda
Quote from: "johnson bronson"ja bi dao tri tovara blaga za ZS #3, ali niko nece da proda
hmmm... :idea:
preciziraj sta sadrze ta 3 tovara...
Sta dati coveku koji ima sve i pritom zivi van nebeske zemljaje na brdovitome balkanzu? Pa sve od para do licnih usluga tipa kopanje rovova.
Quote from: "johnson bronson"Sta dati coveku koji ima sve i pritom zivi van nebeske zemljaje na brdovitome balkanzu?
Mozda da mu ponudis svoje telo za nekakvu okultno vivisecirajucu seansu.
Koliki je uopšte bio tiraž prvih brojeva ZS?
Tirazi su od uglavnom 500-700 primeraka, nema nikakvog viseg smisla u tome osim trenutnog raspolozenja i mogucnosti ili procene o potencijalnoj prodaji.
Quote from: "Boban"Mozda da mu ponudis svoje telo za nekakvu okultno vivisecirajucu seansu.
SRAMOTA ME DA PRIZNAM, ALI... poceo sam nedavno da gledam dokumentarac koji prikazuje vivisekciju leseva, i smucilo mi se posle 10ak minuta.
Naravno, nateracu se da ga odgledam do kraja, posao mi je i duznost da to uradim, ali ... pravi, nenashminkani, ne-filmski lesevi me ne privlace. Narocito ne muski.
Kopanje rovova, medjutim... hmmmm...
Quote from: "Boban"Quote from: "johnson bronson"Sta dati coveku koji ima sve i pritom zivi van nebeske zemljaje na brdovitome balkanzu?
Mozda da mu ponudis svoje telo za nekakvu okultno vivisecirajucu seansu.
Da, ali prvo da imam ZS broj tri koji je jedan od najuticajnijih sveznjeva papira u mome zivotu!
jel imas ti na lageru, o majstore?
Quote from: "ghoul"Quote from: "Boban"Mozda da mu ponudis svoje telo za nekakvu okultno vivisecirajucu seansu.
SRAMOTA ME DA PRIZNAM, ALI... poceo sam nedavno da gledam dokumentarac koji prikazuje vivisekciju leseva, i smucilo mi se posle 10ak minuta.
www.ogrish.com ... :evil: :twisted: :evil: :twisted: :P :evil: :twisted:
jel ima neko taj znak sagite #3 ili niko ne da?
Strane price u ovom Znaku sagite nikad gore a i domace.
Cime li su sve one polupismene zene platile da budu objavljene?
Zar sve ima cenu?
jel ima cenu znak sagite #3? placam.
Ma izgleda da niko nema ZS #3 viska, jel' raspolozen neko da ponudi isti za kopiranje? :-)
Pošto očigledno niko neće da proda prva tri dijela, ima li eventualno neko da bi htio da ih POKLONI? :roll: :roll:
E bezveze. Moracu da pokusam negde drugde
Quote from: "Harvester"Pošto očigledno niko neće da proda prva tri dijela, ima li eventualno neko da bi htio da ih POKLONI? :roll: :roll:
Imam prva dva. Mogu da ti ih fotokopiram, ukoliko si toliko zainteresovan. Samo, pitanje je koliko bi to kostalo. :(
Quote from: "Draza"Quote from: "Harvester"Pošto očigledno niko neće da proda prva tri dijela, ima li eventualno neko da bi htio da ih POKLONI? :roll: :roll:
Imam prva dva. Mogu da ti ih fotokopiram, ukoliko si toliko zainteresovan. Samo, pitanje je koliko bi to kostalo. :(
Hmmm, problem je i sa slanjem poštom. Ali od sada te imam u vidu :lol:
Raspitao sam se u vezi cena kopiranja. Pola dinara po stranici + 30 za ukoricavanje. Nemam pojma koliko iznosi postarina, ali u krajnjem slucaju, mozda se usluge voljene nam Poste :P mogu i izbeci.
Ipak, pre svega moramo sacekati Bobanov odgovor na ovakvu vrstu umnozavanja, ali buduci da se primerci 1. i 2. broja ZS-a ne mogu naci u prodaji, nadam se da nece imati nista protiv.
A Boban kao moze da vas spreci...
Fotokopiranje je uvek jeftinije nego nabavka bilo koje knjige.
Pravo je pitanje onda zasto se knjige ne proizvode fotokopiranjem.
Zato sto kod fotokopiranja (kao i laserskog printera) papir bude "zapečen" i praktično mu se promeni struktura, izgubi elastičnost i postaje krut što posle nekog vremena dovodi do raspadanja poveza ma kakvo lepljenje bilo.
Kada bi postojalo "hladno" fotokopiranje to bi bilo savrseno...
Quote from: "Boban"A Boban kao moze da vas spreci...
Mene mozes da sprecis, jer ne zelim da gazim bilo kome u tanjir. Uz to postujem sve sto si uradio na ocuvanju sf-a i horora kod nas. I na kraju protivnik sam piratovanja dela nasih autora.
Quote from: "Boban"Pravo je pitanje onda zasto se knjige ne proizvode fotokopiranjem.
Zato sto kod fotokopiranja (kao i laserskog printera) papir bude "zapečen" i praktično mu se promeni struktura, izgubi elastičnost i postaje krut što posle nekog vremena dovodi do raspadanja poveza ma kakvo lepljenje bilo.
Kada bi postojalo "hladno" fotokopiranje to bi bilo savrseno...
Ma jasno, ali ako se do knjiga ne moze doci, onda preostaje samo ta alternativa... ili gresim? Mozda bi reprint bio resenje? :)
Alternativa je i scan & OCR, sto je dobro za distribuciju, ali mukotrpan posao (treba posle sloziti ilustracije i tekstove u nekom humanom formatu), ili eventualno da se ti, egzoticni prvi delovi puste u cirkulaciju u nekoj citljivoj elektronskoj formi (PDF?) posto kapiram da im je daaaaavno proslo vreme kada su donosili neke prihode? Ili gresim? Ne bih ni ja predlagao kopiranje domacih izdanja, da to nije jedini nacin da se (sad vec) do istih dodje.
Quote from: "phuzzy"Ne bih ni ja predlagao kopiranje domacih izdanja, da to nije jedini nacin da se (sad vec) do istih dodje.
Prirodno... :)
Ne verujem da ce iko ikada praviti reprint bilo kog broja Znaka sagite, bez obzira na to što su rasprodati.
Ja to sve imam u slozenom obliku i PDF se moze napraviti za 2 minuta.
No, postavlja se pitanje autorskih prava za strane tekstove.
meni treba znaksagite#3