Ponukan razgovorom sa Petom Sendenijem, objavio sam tekstić na blogu o svojim omiljenim likovima iz SFFH književnosti. To jest, prvi deo koji pokriva moju osnovnu školu. Sutra ću se pozabaviti srednjom, a prekosutra sa poslednjih deset godina. Baš me zanima šta ostali Sagitaši misle. http://nightfliersbookspace.blogspot.com/2010/08/omiljeni-likovi-iz-sffh-knjizevnosti.html (http://nightfliersbookspace.blogspot.com/2010/08/omiljeni-likovi-iz-sffh-knjizevnosti.html)
Sećam se, davno je to bilo (valjda sam tek naučila da čitam, ne sećam se baš najbolje), lika koji me je progonio i na javi i u snu i danima živeo samnom, ili ja sa njim. Godinama je to trajalo, a meni bilo lepo.
Čovek amfibija Aleksandra Beljajeva. Mladić kojeg je operisao njegov otac i ugradio mu škrge ajkule te je mogao da živi i u okeanu i na suvom. Na kraju je jedino rešenje njegovog opstanka bilo da se za stalno preseli u okean.
Knjiga me totalno poremetila.
Uuuuuuuuuuu, ta knjiga je jaka skroz, i ja sam je čitao pre jedno....pa sigurno 12 godina, mnogo dobra stvar. Što se mene tiče, Tolkin mi se nikada nije sviđao - pročitao sam Hobita, i to je to. Tarzana se i ja sećam iz osnovne škole, prijatelj je imao komplet, pročitao sam ga sigurno 3-4 puta :) Vinetu je takođe jedan od omiljenih likova, mada to ne spada u SFHF :)
Jan Bibijan je prvi. Prvi koga sam citao i prvi omiljeni.
Quote from: Melkor on 27-08-2010, 13:02:58
Jan Bibijan je prvi. Prvi koga sam citao i prvi omiljeni.
Nešto sam razmišljao o tome koji je prvi SF kojeg sam pročitao - i shvatio sam da je ovo zapravo prvi roman ikakve fantastike koji sam u životu pročitao,ako se ne računa "20000 milja pod morima". Ostao mi je u neverovatno dragom sećanju i jako sam tužan zbog toga što više nemam tu knjigu. Vidim da je Bookland objavio novo izdanje. Da li je neko upoređivao sa starim? Da li je isti prevod?
http://www.knjizare-vulkan.rs/JAN-BIBIJAN-NA-MESECU-15345 (http://www.knjizare-vulkan.rs/JAN-BIBIJAN-NA-MESECU-15345)
hm, da, zanimljivo pitanje.
mislim da je i meni jan bibijan bio prvi sf, i držim ga u vrlo dragom sećanju, ali mislim da ni ja nemam više tu knjigu.
drugi, takođe vrlo dragi sf, bila mi je ruska plutonija, o putu u središte zemlje nastanjeno praistorijskim čudima... to još čuvam... :|
QuoteVidim da je Bookland objavio novo izdanje. Da li je neko upoređivao sa starim? Da li je isti prevod?
Sve se plašim da su unajmili novog prevodioca da prevodi sa bugarskog... :(
Više sam mislio na to da li je tekst skraćivan ili menjan, pošto takvi slučajevi nisu retki kada je reč o reprintima tih starih izdanja,
E, to ce ti nas lokalni strucnjak morati da odgovori... :)
Juče sam proverio u antikvarnici - postoji skraćeno izdanje "Jana Bibijana", koje je nekada objavljivano u lektiri paralelno sa integralnim. Koliko me sećanje služi, integralno izdanje je ipak bilo obimnije od ovoga što je sada u prodaji.
Sve zavisi od toga šta se podrazumeva pod integralnim. :)
Sad sam proverila: zlotvori koji su objavili knjigu prošle godine nisu stavili ime prevodioca, tako da je skoro izvesno preštampan stari prevod Emilije Anđelić, a koju su varijantu koristili i koliko je po njemu brljano, ne znam.
Ako je verovati COBISS-u (koji je ne preterano pouzdan) ranija izdanja postojala su u više verzija: kompletno, podeljeno u dve knjige ("Jan Bibijan na Mesecu" i "Jan Bibijan u carstvu volšebnika") i odabrani odlomci, kakvi su npr. bili u mojoj lektiri (Četiri sveta za vas).
A sad znam i da postoji čitav film: Ян Бибиян (1985) по Елин Пелин - Целия Филм (http://www.youtube.com/watch?v=prAKkBAaDIo#)
Knjiga koju sam ja čitao bila je stara crvena lektira, a na naslovnici je prikazan Jan i onaj njegov đavo - Blatko li se zvaše? - kako padaju odnekud.
Elin Pelin - Jan Bibijan na Mesecu
(https://www.znaksagite.com/diskusije/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.dodaj.rs%2Ff%2F2z%2Fw7%2F3UkJ3gOh%2Fjan.jpg&hash=eaba357948b05083b11e5c86575fcf7934777774)
http://www.2shared.com/document/eeWdvIXK/Elin_Pelin_-_Jan_Bibijan_na_Me.html
Jao secam se ove knjige :!:. A " Letelica profesora Bistrouma" ?