• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Nakot - Goran Skrobonja

Started by BladeRunner, 17-03-2008, 19:30:34

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

BladeRunner

Čudo da nema teme o ovom romanu.

Do ruku mi je došla elektronska verzija. Planirao sam da ga čitam na kašičicu i vidim da li je to čemu, međutim neplanirano sam ga slistio iz prve, što je valjda najveći kompliment koji može da se da nekoj knjizi. Iako vjerovatno svi sa foruma znaju o čemu se radi, recimo da je ovo horor (odnosno 'roman strave i užasa') napisan po uzoru na 'Selo prokletih'. Kada se prepriča, ta veza je mnogo očitija nego dok se čita. Upravo to i jeste kvalitet romana: iako ima malo originalnih horor elemenata, drži vas kao da za njih čujete prvi put. Mana romana bi bilo jeftino grafičko nasilje: mekane bebeće glave se razlivaju na svakom ćošku, dok moždana masa curi iz svake druge lobanje. Nije mi se dopalo ni spominjanje Romera, a na par mjesta tu je gotovo klinački komentar o muzici (često u socijalnom kontekstu - seljaci slušaju Poselo, a prosvećeni U2, Brusa Springstina itd.). Kad smo kod U2, rečenica o Bonu je vrh (mada, nakon South Parka, sve u vezi Bona mi je vrh).

Sa druge strana, lik Aleksijevića je odlično postavljen i šteta što čitav roman nije napisan u tom stilu - sa mnogo više flešbekova i klasičnom naracijom u svojim (recimo parnim) poglavljima. Opis njegove prošlosti liči na horor verziju Dragoslava Mihailovića koju srpska književnost nije imala. Lokalni kolorit totalno oduševljava, a sama priča je seljačko balkanska, i to od one sorte u koju je lako povjerovati. Tek nakon 'Nakota' shvatio sam koliko nema romana o komšijama koji se sjekirama kolju oko međa, kumovima koji se tuku nakon par rakija i svega onoga što vreba iz ruralne crne hronike, a što se relativno lako (u zanatskom smislu) može prevesti u horor. Zapanjuje i činjenica da je ovo napisano prije rata, jer svi događaji devedesetih su mu dali jedan nov kvalitet smještajući ga u univerzum alternativne istorije.

Sveukupno - knjiga koja se čita odjednom, veoma zanimljivo napisana, sa živopisnim i dobro postavljenim likovima (ne slažem se sa kritičarem iz pogovora), uz par komentara rane mladosti o okruženju, koji doprinose uvjerljivosti priče. Nasilje kao takvo je repetitivno, sa istim opisom, i relativno dosadno (izuzetak - smrt Aleksijevića). Dodao bi još nešto što nema veze sa romanom: ovo je jedna od onih knjiga koju ja, a vjerovatno i mnogi drugi koji ne žive u Beogradu (ili Srbiji), ne mogu da nabave. Mislim da bi zaista bilo dobro i za autore, a i za SF/horor u cjelini, da pisci ili nosioci autorskih prava daju neki probni rok od, recimo, tri godine da njihovo djelo živi svoj život samo u knjižarama, a nakon toga ga besplatno postave na Projektu Rastko kako bi i manje srećan plebs mogao da ga čita (uz legalnu ogradu da je namjenjen isključivo elektronskom čitanju, te da je svako štampanje zabranjeno). Meni bi neko time uljepšao život, a obaška je što ću ovaj roman i da kupim, ako ga ikada nađem, što ne bi bio slučaj da sam ga vidio na polici i da ne znam ništa o njemu. Pozdrav.
All those moments will be lost in time like tears in rain.

Mica Milovanovic

Evo ti, više kurioziteta radi, moj prikaz Nakota neposredno nakon što je objavljen u Emitoru:





Goran Skrobonja - Nakot
Emitor 110 - Specijalno izdanje br. 1, Beograd, maj 1992.

Ponekad se čoveku smuči život zbog beznačajnih stvari, u trenutku kada se tome najmanje nada. Jedno tako bespredmetno osećanje očaja obuzelo me je negde na desetoj stranici romana Nakot Gorana Skrobonje. Bože, pomislio sam, pa ovaj čovek bi bilo gde na zapadu bio bogat.
Jer Nakot je jedna jako čitljiva knjiga, pisana u najboljoj tradiciji savremenog horora, što će reći, pisana u maniru Stivena Kinga. Ako se ima u vidu koliko se samo bledih kopija majstorovih dela štampa u svetu u hiljadama i milionima primeraka, onda bi jedno ovako zrelo i prostudirano delo, uz neophodne uredničke dorade, sigurno postalo pravi hit, a njegov pisac dobio šuškavu gomilu novčanica.
Umesto toga, Skrobonja ga posle dve godine čamenja na disketi, objavljuje ga u tiražu od dvadeset primeraka, bez mogućnosti da ga pokloni i najbližim prijateljima, jer fotokopiranje te knjižice košta već više od 1000 dinara.
U međuvremenu, dok su sektori na disketi pretili da popuste pred entropijom, kako jedan kritičar iz Locusa kaže za Spinradov roman Rusko proleće, događaji u svetu su izmenili njegov podžanr i od horor romana o bliskoj budućnosti načinili horor roman alternativne istorije.
Budućnost koju je Skrobonja zamislio pre dve godine još sadrži onu bivšu Jugoslaviju pred kraj ovog veka. U takvoj Jugoslaviji, a i šire, počinju da se dešavaju čudne stvari. Rađa se sve više dece obdarene paranormalnim sposobnostima, koja svojoj novoj rasi počinju da prave mesto ubijajući u početku starce, a kasnije i ostalu gamad. Kao i King, i Skrobonja prati više ličnosti, detaljno razrađujući svaku i pokušavajući da čitaoca zadrži vezanog za kontinuitet radnje.
To mu baš uvek ne uspeva, jer još nije u potpunosti u stanju da zarad celine žrtvuje neku efektnu sliku, neki bravurozan opis smrti. Ta povremena nepotrebna zastranjivanja, uz možda malo prenaglašenu žanrovsku karikiranost pojedinih situacija i dijaloga, najveća su mana ovog, inače vrlo dobrog romana.
Osnovna vrlina Nakota je uvreljivost likova i njihove motivacije, tako retka osobina u našem, a i u svetskom hororu. Skrobonjini likovi imaju prošlost, i čvrsto su vezani za naše prostore i društvene i političke okolnosti kroz koje prolazimo i kroz koje smo prolazili. Pored toga, roman je pun simpatičnih posveta pojedinim majstorima svetskog horora, kako piscima, tako i filmskim režiserima, i pod groznim scenama u prvom planu, provejava jedan drugi duhovit i samosvestan tekst, svojstven samo pravim majstorima žanra.
Koliko bi ovakav roman danas bio zanimljiv našoj publici kada bi nekako uspeo da prekorači granice fotokopiranja i uz pravu reviziju dospe u tvrde korice i približi akademskim kritičarima, ne znam. Verovatno bi posle prizora iz Sarajeva izgledao kao mlak i beživotan, ali ako ikada horor nađe mesto pod suncem naše književnosti, onda će ovo biti jedan od vrednijih kamena temeljaca.
Mica

angel011

Svojevremeno sam svoj primerak Nakota pozajmila drugarici koja je u to vreme imala 15 godina (ja sam imala 19). Roman joj se dopao. Povraćala je u toku čitanja (ne sećam se koliko puta, više nego jednom), ali nije mogla da se odvoji od knjige.
We're all mad here.

Tex Murphy

Quote from: "angel011"Svojevremeno sam svoj primerak Nakota pozajmila drugarici koja je u to vreme imala 15 godina (ja sam imala 19). Roman joj se dopao. Povraćala je u toku čitanja (ne sećam se koliko puta, više nego jednom), ali nije mogla da se odvoji od knjige.

Mogla bi i meni da posudiš tu knjigu, obećavam da neću povraćati po njoj.
Genetski četnik

Novi smakosvjetovni blog!

angel011

xrofl

Nije ni ona povraćala po knjizi, ona je dobra devojčica koja pazi na knjige. :lol:

Imaš Nakot ovde: http://www.rastko.org.yu/knjizevnost/fantastika/gskrobonja-nakot_c.html
We're all mad here.

Mica Milovanovic

Pošto verovatno malo ko ima ovo prvo izdanje, a i c nije zaokruženo, besramno ću piratizovati piščev pogovor...

Vidi se da Goran i nije bio nije neki prognozer glede sudbine svoga romana...




Mica

Boban

Ja imam još tri primerka ove knjige, bez korica... imao sam četiri ali je jedan utopljen.
Slobodno me obaspite ponudama...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

lilit

Quote from: "Boban"Ja imam još tri primerka ove knjige, bez korica... imao sam četiri ali je jedan utopljen.
Hvala, hvala. Jos jednom. :lol:
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Eriops

Mnogo bih voleo da nekako dobijem taj roman!
Moze li se igde naci u prodaji,u pisanom obliku ?

Boban

pa ja imam još tri primerka... valjda, negde.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

taurus-jor

Ja imam u HEmitor samizdat izdanju.
Teško je jesti govna a nemati iluzije.

http://godineumagli.blogspot.com

scallop

Moj je u savršenom stanju. Sa sve posvetom. Da li iko veruje Bobanu da je bilo samo 300 primeraka?
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Truba

Quote from: "angel011"(ja sam imala 19)

a kolko imas sad  :!:


mislim da je vrijeme za kopiranje knjiga  :evil:
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Eriops

Dobro, Bobane, kazi kakvi su uslovi da se rastanes sa jednim od tih nekoliko primeraka koje imas.. posto mi je jasno da su mi sanse da nadjem roman u knjizari, ili kod ulicnih prodavaca otprilike 1: 1 000 000...

Ghoul

aman bre ljudi imate roman onlajn, na projektu rastko, printajte pa čitajte! :roll:
https://ljudska_splacina.com/

Boban

Quote from: "tihavoda"Dobro, Bobane, kazi kakvi su uslovi ...


slobodno počni da me obasipaš ponudama; ja ću ti reći kada je dosta.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Eriops

Ghoule, hvala! Nasao sam ga na Projektu Rastko, citam ovih dana, pa cu ostaviti utiske kad procitam.
Bobane, nista od ponuda  8) .

Boban

Shvatio sam... čisto da znaš, jednom, nekada, negde, nečega neće biti onlajn, a tada će tvoja ponuda morati da bude mnogo izdašnija.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Shozo Hirono

Hm,ovo je mene zaintrigiralo.Ako jos uvek sve ovo stoji,ja bi kupio knjigu,jer me nervira da blejim u ekran....... :!:

Eriops

Nisam ni ja ljubitelj citanja knjiga preko racunara.
Nema sanse da bi mogao procitati preko racunara, knjigu od 500-600 strana, mislim da bi vid izgubio  :x .
Ali ovo nije previse dugacko, tako da cu izdrzati.
A i kad bi kupio sve sto zelim da procitam, brzo bi u bankrot, moramo se snalaziti.. no, naci ce se ponuda i bez mene, ljudi uglavnom cene Skrobonjina dela.

Eriops

Procitao sam Nakot. Planirao sam ga citati po delovima, no kao i jos nekome ovde desilo se da sam ga procitao iz cuga.
Odlicno je. Uspeo je sjajno da odrzi atmosferu strave, bespomocnosti, nadolazeceg uzasa. Likovi su vrlo dobri, uverljivi, radnja se tako plete da prosto vas tera da citate dalje, nestrpljivi da saznate sta ce se desiti.
Sve pohvale Skrobonji. Prosto neverovatno da Nakot nije doziveo veci uspeh kod sire citalacke publike.

Boban

tihavodo, koliko imaš godina?
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Eriops

Eh, nisam bas mlad.. trideset i koja  8) .
Zaista dobar roman. Svideli su mi se i Tihi Gradovi, ali Nakot je jos bolji.  Ima ono sto ja volim u hororu, nije kasapski nego ima tu atmosferu stalno prisutne, narastajuce strave..
Trebalo bi da sedne i napise jos neku horor knjigu, ima slifa za to.

Truba

kaće gulo objavljivati svoja nedjela online  :roll:
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Ghoul

Quote from: "Truba"kaće gulo objavljivati svoja nedjela online  :roll:

nesrećo, imaš moja nedela onlajn, na mom sajtu. :roll:  :x
https://ljudska_splacina.com/

Truba

hvala nisam vidio

samo po forumima surfam  :x
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Lilith Lee


vope

Quote from: Sookie Stackhouse on 16-09-2009, 12:12:13
kada ce reprint?

I ja bih to volio da posjedujem, kao regularno izdanje naravno. Paladin možda?

Lilith Lee

Da. Paladin. Olicna ideja.

Goran Skrobonja

Izglednije je da se Nakot pojavi u Laguni, posle novog romana (ako ovaj prođe iole dobro)...
Tako mu je to. (K. Vonnegut)

Ygg

"I am the end of Chaos, and of Order, depending upon how you view me. I mark a division. Beyond me other rules apply."

Tex Murphy

Znam najmanje dva kupca oba ta romana u Banjaluci!  :!:
Genetski četnik

Novi smakosvjetovni blog!

krema


Goran Skrobonja

Tako mu je to. (K. Vonnegut)

crippled_avenger

Čitao sam NAKOT kad sam bio baš klinac, recimo krajem osnovne škole i tad mi je roman bio cool ali sam ga u međuvremenu dosta i zaboravio. U stvari nisam ga zaboravio na planu fabule ali sam zaboravio stil, premda ni sada ja nisam ništa više od laika kad je reč o prozi.

U to ime odlučio sam da repriziram NAKOT. Srećom imam primerak koji mi je jedan drug pozajmio pre neke četiri godine a onda napustio zemlju. To je jedan od Bobanovih 300 iz 1994. godine.

Mislim da ovaj roman zaslužuje reizdanje i to sa vrlo obimnim dodacima do kojih ću doći malo kasnije. Time bi se ne samo postigao veći tiraž jer bi poželeli da ga kupe i oni koji su već čitali ili poseduju roman već bi se i podvukao naročit pop kulturni značaj ovog dela. Ako imamo u vidu da roman već stoji na rastku, tim pre to izdanje mora da ponudi i neko novo štivo.

A ja mislim da NAKOT danas možemo čitati na jedan potpuno drugi način od vremena kada je izvorno izašao i kada je to bio jedan horor roman sa elementima SFa baziran na aproprijaciji mitema iz poznatih dela horor žanra i prilagođavanja lokalnim okolnostima.

Pre svega, NAKOT je sjajan dokument o atmosferi u kojoj je nastajao. Sasvim je jasno da vizije budućnosti ponekad reflektuju stanje u kome su zapisivane i da priča o budućnosti zapravo reflektuje aktuelnu tenziju. NAKOT naravno sadrži to. Međutim, pored toga ovaj roman neverovatno dobro uspeva da zarobi tu atmosferu teskobe života u Srbiji kroz generacije, od sela u kome je Nožina stasavao, u kome su ga formirali loši klasni odnosi, porodični pritisak i rat, pa sve do života u beogradskim soliterima, policijskim strukturama, zaparloženim medijima, oportunističkom zdravstvu, socijalističkim preduzećima.

Konačno, ovaj roman zadire u jedno suštinsko društveno pitanje, a to nije pitanje nataliteta, već pitanje sukoba generacija, u kome zbog nestabilnosti društva svaka generacija ima svoj sistem vrednosti i na svu sreću svaka generacija ima nekog s kim će se klati zbog nekih (zapravo manje bitnih razlika) a inače bismo imali građanski rat pre svega sa generacijskom podelom.

Međutim, ono što je najluđe od svega jeste sama budućnost Srbije koja jeste počela 1992. ali realno niko nije mogao ni slutiti šta će se zaista desiti do 1998. kada se dešava roman. Mislim da bi okosnica tih dodataka pre svega trebalo da bude priča o budućnosti iz romana, i to po oblastima vs. ono što se desilo u stvarnosti. I to u najširem opsegu, od stanja u Srbiji, kako je zamišljeno i kako jeste pa sve do kinematografije. Ipak je ovo roman u kome Romero ima film nominovan za oskara sa Rutger Hauerom. O tome bi trebalo nešto reći. Mislim da svaka od tih oblasti zaslužuje neku vrstu mini-eseja. Možda bi čak bilo zanimljivo da ih napišu stručnjaci za te oblasti...

Dakle, smatram da bi Lagunino reizdanje trebalo da bude bogato opremljeno raznim dodacima koji će samo dopuniti izvorni tekst, ionako vredan pažljivog čitanja.

Da je NAKOT masovnije čitan, možda bi bilo interesantno napraviti i neki mali film ili TV emisiju upravo na tu temu, pozvati Aleksu da možda uradi neke ilustracije futurističkih scena iz NAKOTa ili čak neke animacije ako nije prekomplikovano. U svakom slučaju treba se raspitati da li je NAKOT inspirisao neka druga umetnička dela.

Čudno je da se na Sagii do sada niko nije registrovao kao "kum Vlasta"...
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

DušMan

Quote from: crippled_avenger on 16-11-2009, 22:33:35
U svakom slučaju treba se raspitati da li je NAKOT inspirisao neka druga umetnička dela.

http://www.myspace.com/nakot99
Nekoć si bio punk, sad si Štefan Frank.

crippled_avenger

Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

caterina de medici

Quote from: Goran Skrobonja on 20-09-2009, 17:33:46
Izglednije je da se Nakot pojavi u Laguni, posle novog romana (ako ovaj prođe iole dobro)...

I ja jedva čekam novi roman, a Nakot mi je nešto vrlo vredno pomena. Iako nisam preterani poklonik horora, Nakot je fenomenalna knjiga!!! Ima posebnu energiju, pisac kao da je u isto vreme i pesnik i slikar i mag.

Komentarisala sam, čini mi se, već Tihe gradove. Ta knjiga je isto odlična. Ali Nakot je, fakat, čudesnija i snažnija energija pisca.
"I will not serve that in which I no longer believe whether it call itself my home, my fatherland or my church: and I will try to express myself in some mode of life or art as freely as.."

lilit

Hm, i meni je Nakot jako draga knjiga i jedva cekam novo izdanje. Pre jedno mesec dana, ponovo sam je procitala: Skrobonja danas je mnogo bolji pisac nego tada, a tadasnje ideje su bile fenomenalne. Zato ja ustvari iscekujem najvise "Covek koji je ubio Teslu", moguce da cemo dobiti dobitnu kombinaciju. :)
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

caterina de medici

Može biti da se kod Tihih gradova oseća neka literarna zrelost. Ali meni je Nakot prosto knjiga koja me je u potpunosti očarala. Tu su i neke stvari koje je pisac predvideo, a posle se ispostavilo da se odista i desilo, ako se dobro sećam slavonski front. Ne mogu ovako iz glave svega da se setim, ali znam da mi je bilo neobično da tih godina neko napiše takvu knjigu čiji pojedini sadržaji kasnije postaju pojavna stvarnost.
"I will not serve that in which I no longer believe whether it call itself my home, my fatherland or my church: and I will try to express myself in some mode of life or art as freely as.."

crippled_avenger

NAKOT je sjajno zabeležio tu atmosferu u kojoj smo živeli, vrlo je vibrantno opisao to truljenje celog društva, političkog i ekonomskog sistema i junaka u njemu.

Meni TIHI GRADOVI nisu uspeli da to ponove. Imali su oni neke svoje potencijale i kvalitete, ali nisu imali tu energiju koju je nosio NAKOT.
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

Kunac

pozajmio sam džindžov primerak. repeiziraću nakot koliko ove sedmice. ima tu onaj genijalni spoj - nikada snimljen film rutgera hauera i melanije grifit.
"zombi je mali žuti cvet"

lilit

Quote from: crippled_avenger on 17-11-2009, 18:41:45
NAKOT je sjajno zabeležio tu atmosferu u kojoj smo živeli, vrlo je vibrantno opisao to truljenje celog društva, političkog i ekonomskog sistema i junaka u njemu.

Meni TIHI GRADOVI nisu uspeli da to ponove. Imali su oni neke svoje potencijale i kvalitete, ali nisu imali tu energiju koju je nosio NAKOT.

Da, da, upravo tako. Nakot je imao ideje & energiju (a mozda sam i ja bila mladja pa to tako doziveh :cry: :lol:), a Tihi gradovi su profi napisani (i imaju svojih kvaliteta). Skrobonja je sazreo kao pisac i bilo bi zanimljivo cuti sta bi on danas eventualno promenio u Nakotu, da li bi nesto izbacio, dodao...
Mene je, u svakom slucaju, kupio Nakotom, a, usput budi receno, duguje nam i kraj sage o Nikodiju Maricu. :)

That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Джон Рейнольдс

Da li se Skrobonja ovoliko spominje u potzitivnom kontekstu zbog nedavnih forumskih dešavanja?  :twisted:

Bilo kako bilo, bez ikakve veze sa time, pri kraju sam "Od šapata do vriska". Pre toga sam pročitao "Šilom u čelo", pa onda uzimam "Tihe gradove". Dakle, Goran u kontinuitetu! I zaista je majstor, nema zezanja. Dugo sam ga zaobilazio jer mi je davno šaka pao katalog Lea Pilipovića povodom njegove izložbe gde je bila Goranova priča "Noć proroka" koja mi se uopšte nije svidela. Sad ispade da mu je ta priča, po mom mišljenju, najgora (od ovoga što sam dosad čitao, što se kreće od odličnog do fenomenalnog), te bih se rado dokopao "Nakota" (u formi prave knjige), a i novi roman čekam sa nestrpljenjem.
America can't protect you, Allah can't protect you... And the KGB is everywhere.

#Τζούτσε

lilit

Mozda Boban jos uvek ima neki primerak Sagitinog izdanja, al bez korica.

@Bobane,
da nisi negde nabasao na korice kad si vadio Knjige krvi iz podruma? :)
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

crippled_avenger

Ne, ja sam reprizirao NAKOT onako usput, nevezano za dešavanja na forumu. A onda sam oživeo topik pa je krenulo spontano "dešavanje naroda". :)

Pitanje je samo, može li mi se verovati... :)
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

JasonBezArgonauta

Quote from: John Reynolds on 17-11-2009, 20:17:33
Da li se Skrobonja ovoliko spominje u potzitivnom kontekstu zbog nedavnih forumskih dešavanja?  :twisted:

Bilo kako bilo, bez ikakve veze sa time, pri kraju sam "Od šapata do vriska". Pre toga sam pročitao "Šilom u čelo", pa onda uzimam "Tihe gradove". Dakle, Goran u kontinuitetu! I zaista je majstor, nema zezanja. Dugo sam ga zaobilazio jer mi je davno šaka pao katalog Lea Pilipovića povodom njegove izložbe gde je bila Goranova priča "Noć proroka" koja mi se uopšte nije svidela. Sad ispade da mu je ta priča, po mom mišljenju, najgora (od ovoga što sam dosad čitao, što se kreće od odličnog do fenomenalnog), te bih se rado dokopao "Nakota" (u formi prave knjige), a i novi roman čekam sa nestrpljenjem.

OD ŠAPATA DO VRISKA je i najbliža tom nekom NAKOT šmeku, posebno Putnici, Splav, Dodir genija, Učiteljsko naselje, Kanada. Bolje da si je ostavio za kraj.
Čini mi se da ovaj zid izgleda drugačije. Bendžamine, da li su Sedam zapovesti iste kao što su bile ranije?

Boban

Quote from: lilit_depp on 17-11-2009, 20:21:29
Mozda Boban jos uvek ima neki primerak Sagitinog izdanja, al bez korica.

@Bobane,
da nisi negde nabasao na korice kad si vadio Knjige krvi iz podruma? :)

Imam još tri primerka... a našao sam četiri originalne korice... možda je vreme da ih sklopim i utopim za 1500 dinara komad.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

lilit

Quote from: Boban on 17-11-2009, 22:17:14
Imam još tri primerka... a našao sam četiri originalne korice... možda je vreme da ih sklopim i utopim za 1500 dinara komad.
Nemoj da si zlica, ne stoji ti.  :lol:
Mogu li da rezervisem jednu koricu za decembar?

A kad sam vec kod podruma, da li ima jos Knjiga krvi?
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Boban

iščeprkaćemo nešto za tebe...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.