• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Pitajte Nightfliera

Started by crippled_avenger, 02-08-2010, 14:33:18

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Nightflier

Bretova zbirka ima negde oko 100 stranica. To je premalo za samostalnu knjigu na nasem trzistu.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

neomedjeni

Hmmm, možda bi mogli da je iskombinuju sa Brajan's Gold, kao ovde: http://www.fantasticfiction.co.uk/b/peter-v-brett/great-bazaar-brayan-s-gold.htm


Ali pretpostavljam da to ne bi značajno povećalo broj strana. Tja, zbilja je teško ne mrzeti situaciju na domaćem tržištu, bar kad je fantastika u pitanju. Idem da se posavetujem sa drugom torentom.

Nightflier

Pa, dobar deo domaćeg čitalaštva čita na engleskom. Potom, knjige objektivno jesu skupe i nedostupne primarnoj publici (srednjoškolcima, recimo). Tržište knjiga jeste neuređeno i državu ne zanima preterano. I tako dalje i tako redom. U svemu tome, fantastika je marginalna književna pojava.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Truba

il sam puko il post nije prosao
ili sam postavio poruku negdje gdje je ne mogu sada naci

uglavnom vidim da laguna izdaje amber
nije mi napet...ali me zanima postoji li namjera za nekim drugim klasicima u laguni
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Nightflier

Za sada ne. Ceka se da se vidi kako ce proci Amber.

Sent from my m2 note using Tapatalk

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Truba

ja sam svoj rasprodao 3 knjige za 25 maruni
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Nightflier

Valjda zavisi od toga o koje tri knjige je reč da li si dobro prošao ili nisi :) Odnosno, o kojim izdanjima. Ja stara Bobanova ne bih rado prodavao, a ni Alnarijevo u jednom tomu i tvrdom povezu. Već mekokoričena Alnarijeva...
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Truba

tvrdo i dva mehka sto bi rekli federalni partneri
dakle 3x5 ako se ne varam
kad ide nek sve ide
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Nightflier

Aha, ona Alnarijeva. Pa dobro. Sad imaš priliku da obnoviš kolekciju. :) Ako ništa drugo, prevod je svakako bolji nego prevod romana o Merlinu, premda ćeš verovatno ostati uskraćen za priče (koje sam prevodio ja).
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

neomedjeni

Lagunu ne zanimaju prava na priče? Je li cena podignuta previsoko ili jednostavno smatraju da su nevažne?

Nightflier

Ne mogu da se mesaju price i romani tek tako, kao sto je to Boban radio :)

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

neomedjeni

Onda pretpostavljam da Alnari niko nije kontrolisao, na našu sreću.  :evil:

Nightflier

Mjok :)

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Nightflier

A i Boban ih je objavio u nekom ZS.

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

neomedjeni

Znam, taj ZS je jedan od tri ili četiri koji su svojevremeno nekom čudom dospeli do milanovačke biblioteke. Ah, dani kad je biblioteka aktivno radila na prikupljanju fantazijskih naslova...  :cry:

Truba

vidim Dan Simons ide sa Djecom noći
fino fino
zaobilaze flešbek ali nema veze polako

Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Nightflier

Imam svojih primedbi na taj roman. Meni je osrednji, u najboljem slučaju.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

milan

I meni je to jedan od slabijih, iako obozavam Simonsa... Nadao sam se necem novijem.

Truba

koji je slab
djeca ili flešbek :D
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Nightflier

Iskreno, ni kod tih novih nema sta posebno. Ja bih pre novog Dzoa Hila.

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Pennywise

Quote from: Nightflier on 13-01-2016, 17:47:38
Ja bih pre novog Dzoa Hila.


Dal se vredi nadati????  ili...   :cry:

Nightflier

Planiram da pokusam da ubedim Lagunu. Zbog filma. Inace, nema nade. :( Dzo Hil je prsao kod nas u vise navrata.

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

milan

Pa da, ali imam utisak i da je Chabon prso kod nas zato sto ga je izdala Dereta... Mozda je problem u Dereti...?

Nightflier

Hila je objavljivao i Alnari. Doduse, nova knjiga bi svakako bila vidljivija u Laguni. Stagaznam. Predlozicu svakako.

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Mme Chauchat

Quote from: milan on 13-01-2016, 20:34:27
Pa da, ali imam utisak i da je Chabon prso kod nas zato sto ga je izdala Dereta... Mozda je problem u Dereti...?

Reći ću samo:

https://static.kupindoslike.com/Cudesni-Momci-Majkl-Sabo_slika_O_30331439.jpg

(među koricama kriju se razne divote poput "Džordž Bordžis" i "Das Čizma")

Nightflier

Hm, jedan prijatelj je kupio "Rogove" na moj nagovor i silno zamerio Dereti ne samo los prevod vec i korekturu. Inace je rec o coveku kojem prevod retko smeta. Mislio sam da je rec o izolovanom slucaju.

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

milan

Sta znam, meni je prevod Rogova bio sasvim na mestu.
Od ostalih deretinih izdanja sam citao samo Chabonova remek-dela, koja su imala fenomenalne prevode, teko da ne znam...

Mme Chauchat

Milane, onako iz radoznalosti, da pitam: da li u te fenomenalne prevode ubrajaš i Čudesne momke?

milan

Eh, ne, citao sam samo Neverovatne avanture... i Jevrejsku policijsku stanicu

Nightflier

Dalo bi se zakljuciti da su Jevtrine zamerke vise nego ozbiljne :) U mom najblizem okruzenju jedino je moja majka citala "Rogove", ali knjiga joj se nije dopala nezavisno od prevoda :)

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Berserker

off topic, ali da li Chabon vise naginje alternativnim istorijama ili fantastici? Meni je nekako potpuno promakao ovaj pisac, sad bas gledam po wikiju i vidim da su alternativne istorije u pitanju, ali meni licno je bitno da li u putanju plauzibilna istorija (kao npr. Back to USSA od Newmana koja me je ostavila potpuno hladnim) ili nesto kao Anno Dracula (gde se primam ko malo dete na cokoladu cim se pojave likovi iz popularnih dela drugih pisaca). Dakle, ako je jedini fantasticni element u knjizi - ŠBBKBB, onda to i nije moje polje interesovanja, ali ako ima prave fantastike unutra, daj da to overim!

Nightflier

Mislim da mozes da ga preskocis :)

Sent from Bigg Maggzzee

Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Mme Chauchat

Quote from: milan on 16-01-2016, 10:51:33
Eh, ne, citao sam samo Neverovatne avanture... i Jevrejsku policijsku stanicu

Ok, hvala, to znatno menja stvar :)

@Berserker: Od ova dva koja sam ja čitala, Čudesni momci su suvi realizam (kriza srednjih godina profesora književnosti, doduše znatno zabavnije od proseka knjiga na tu temu) a Neverovatne avanture... zapravo su takođe realizam, mada ima nekih koketiranja sa fantastičnim iz velike daljine, i smešteni su u "normalnu" istoriju, cirka kraj tridesetih-rane pedesete godine, a jedino što ih vezuje za fandom jeste strip-tematika (glavni junaci crtaju superherojski strip, pojavljuje se i Sten Li među epizodistima). Koliko sam shvatila, njegovi pozniji romani variraju pa ima i čiste fantastike (Summerland, valjda).

Berserker

Hvala oboma na odgovorima, preskacem :) BTW i ja sam za Hila cuo od par ljudi negativne komentare kad su u pitanju Rogovi, ne po pitanju prevoda, vec vise po pitanju stila pisanja, koji naginje Kingu, ali u negativnom kontekstu (u smislu da je pokupio sve mane svog oca, a nista od kvaliteta).

Nightflier

Meni je Hil izuzetno drag, ali kao scenarista "Lokota & ključa". Čitao sam onu njegovu priču napisanu u tvitovima i to mi je ok, ali ne preterano epohalno - premda je poznato da gajim predrasude prema kratkoj formi. Iskreno, čekam njegov novi roman pa da se okušam s njim u dužoj formi, ali jedna prijateljica čiji čitalački ukus u priličnoj meri delim do zla boga hvali NOS4A2, pa mi možda to dođe na rad kada pročitam Dexu, Bobana i Nebojšu Petkovića.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

milan

Quote from: Berserker on 16-01-2016, 10:57:53
da li Chabon vise naginje alternativnim istorijama ili fantastici?
Jevrejska policijska stanica jeste smestena u zanimljivu alternativnu istoriju, mada je, ako bih morao zanrovski da je odredim, odlican moderni noir krimic.

Nightflier

Koliko sam mogao da vidim, Šabona - ako se tako izgovara - uglavnom ne svrstavaju u žanrovsku književnost. Ponekad ga fantastičari svojataju kada hoće da pokažu kako eto i mi umemo da pišemo visoku književnost, inače se na svom matičnom tržištu on doživljava kao glavnotokovski pisac, u nedostatku boljeg izraza.

Što se alternativne istorije tiče, ona je prilično jak podžanr sa svojim strujama u SAD fantastici i tu imamo ŠBBKBB pravac, bez fantastičnih elemenata, a onda imamo čitav niz pravaca koji se oslanjaju na što SF što fantazijske "tačke preokreta". Koliko mogu da vidim, alt.istorija nije nešto grdno popularna, ali ima vernu (i dominantno belu) publiku. Ima tu raznih nijansi i odličnih pisaca, ali ima i mnogo desničarenja. Naravno, Ameri imaju svoje istorijske opsesije, pa kako mi nismo u stanju da se otkačimo od Kosovskog boja, tako oni nisu u stanju da se otkače od Građanskog rata. Pokušao sam da čitam nekoliko romana koji spadaju u taj pravac, ali mi je bilo potpuno nezanimljivo. Po pravilo, vrlo malo alt. istorije bez izraženih elemenata fantastike meni biva zanimljivo.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Nightflier

Pitao drug Neomeđenije, a i još neki, pa rekoh da postavim odgovor da mogu svi da ga vide, umesto svakom ponaosob:


Što se mojih prevodilačkih planova tiče, trenutno radim na romanu The Kind Worth Killing by Peter Swanson, što je triler/krimić, za Lagunu, nakon čega bi trebalo da dobijem za sada još neotkriveni serijal epske fantastike, koji se sastoji od najmanje tri knjige. Ako to dobijem do kraja januara/prve trećine februara, bilo bi realno očekivati da završim prevod te (prve?) tri negde do juna/jula, već u zavisnosti od tačnog obima - jer više nije moguće proceniti količinu teksta na osnovu broja stranica amerskih izdanja. Ili razvuku 100 stranica na 300, ili sabiju 1400 na 800. Znam da ste kivni na naše izdavače (Lagunu) zbog deljenja knjiga i visokih cena, ali bojim se da je to postalo neizbežno i da se - na moju ogromnu žalost - već odražava na izdavačke planove. No, ne bi bilo poslovno da pričam dalje ovako javno. Nakon toga će valjda biti gotov rukopis nove Sandersonove "Arhive", pa ću da kukam da ga traže pre nego što to ode u štampu u SAD, da bismo mogli da ga odradimo paralelno. Međutim, Sanderson je za saradnju težak kao tri Trepče i stvarno je čitav taj njegov tim neprofesionalan, za razliku od recimo Aberkrombija, koji mi je u roku od dva sata odgovarao na ono malo pitanja što sam imao. Koga zanima dalje, neka mi plati piće Cheesy Elem, za Urban radim završnicu trilogije (?) Rika Jensija, sa radnim naslovom "Poslednja zvezda" i to bi trebalo da bude gotovo najkasnije u martu (ako bude kako ja planiram, ali Deus Vult). Iskreno, voleo bih i ranije, recimo do kraja februara, jer slutim da neće biti obiman roman. Međutim, Jensi odlično piše, iako je YA, pa toliko odlično da me jebeno ubije u pojam dok radim, pa ne garantujem da će me poslužiti psihičko zdravlje.

Za DW čekam naredbe od uredništva Smiley Prošle godine sam imao neki peh sa kompom, pa nisam mogao da poštujem rokove koji su njima bili bitni te su moje serijale prerasporedili. Sad čekam nove materijale pa da vidim šta ću da radim, ali je Sloba potvrdio da ću raditi NEŠTO. Iskreno, voleo bih da ove godine radim više stripova, ali kako je godina izborna, pitanje je kako će se to odraziti na vaskoliko izdavaštvo.

Takođe, pozvan sam da radim kao urednik na jednoj zbirci "slice of life" priča, a mogućno je da ću biti urednik i na jednoj trilogiji novog domaćeg pisca fantazije, koji treba da objavi za jednu kuću srednje veličine, ali u pregovorima sam ne toliko o honoraru koliko o uredničkoj ulozi koju bi trebalo da imam na tom projektu, tako da je to na dugačkom štapu.

Eto. Smiley
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

milan

Procitao sam PETO DOBA N. K. Dzemisin, koje me je potpuno odusevilo, uprkos slabom lektorskom-korektorskom radu (prevod je, s obzirom da se radi o Vulkanu, meni vrlo pristojan). Imas li ikakve informacije da li spremaju i druge dve knjige serijala, i, posto pretpostavjam da si citao celu trilogiju, kakve su druge dve knjige?

Nightflier

Odustao sam na njenoj prvoj knjizi, bojim se. "Deset hiljada kraljevstava". Džejmisin, po meni, ne zaslužuje slavu koja je prati. Ne kažem da je to loše, ali u trenutku kada se ona pojavila na sceni bilo je mnogo boljih pisaca, koji su ignorisani iz nadasve političkih razloga, pri čemu ne mislim nužno na globalnu politiku, već na politiku unutar američke esnafske organizacije. Nažalost, ima nekog zrna istine u urlanju onih silnih kučića. :(

S druge strane, moguće je da se dramatično popravila u svojoj drugoj trilogiji. U poslednje dve godine sam veoma zapostavio čitanje, što zbog posla a što zbog klinčeta, tako da se tek sada vraćam u sedlo, a život ne stoji već stalno izmišlja neke nove kerefeke. :) Ako sve bude dobro, nadam se da ću krajem ove/početkom naredne godine moći da se vratim aktivnijem čitanju i pisanju o pročitanom.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

SavaR87

Postoji li šansa da se u Laguni ili nekoj drugoj izdavačkoj kući objavi The Traitor Son Cycle? Hvala Vam unapred na odgovoru.

Nightflier

Premda veoma volim Majlsa Kamerona, mislim da je ovaj serijal previše hermetičan za našeg prosečnog čitaoca. Na stranu što je za nijansu predugačak za okolnosti koje trenutno vladaju u našem izdavaštvu. Dakle, mislim da nema izgleda da ga Laguna objavi. A iz toga sledi da nema izgleda da ga objavi niko drugi, makar ne dalje od prve knjige.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666