• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Kompanija za tajanstvene pošiljke

Started by ridiculus, 09-06-2015, 21:14:44

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

ridiculus

Šta se desi kada se realnost i fikcija počnu preplitati? Javi se novo tržište, naravno, i neko ko to prepoznaje.

"Mi pričamo priče koje možete dodirnuti." To je moto kompanije The Mysterious Package Company, koja postoji od 2012, i operiše iz Toronta. Njene usluge se sastoji od unošenja misterije u ljudske živote - bilo korisnika, bilo drugih osoba povezanih sa korisnicima na neki način. (U drugom slučaju je verovatno još efikasnije, zbog efekta iznenađenja.) Ovi jednog lepog dana dobiju pismo koje ih povezuje sa nekom izmišljenom pričom, ali zasnovanoj na istinitim podacima koliko je to moguće. I narativ se odatle plete sa dotičnom osobom u njegovom središtu. Čini čuda za one koji misle da im nedostaje uzbuđenja u životu.

Zašto ovo sad iznosim na videlo? Pa, pre par dana je kompanija pokrenula kampanju na Kikstarteru za svoj novi projekat, priču The Century Beast inspirisanu Lavkraftom i Vikinzima. Osnovna tražena suma je bila 20 hiljada kanadskih dolara i to je dostignuto prvog dana. Koliko je to brzo?  :lol: 8)   Kurator kompanije ostaje u senci i čitav projekat se vodi na ime Jasona Kapalke. Možda će gejmeri prepoznati to ime? PopCap, anyone?  :wink:

Da, šalju pakete bilo gde u svetu. Ali samo na zahtev članova, što se postaje uz određenu aplikaciju.
Dok ima smrti, ima i nade.

PTY

Mene ovo skroz podseća na Finčerov The Game...   :mrgreen:

Dybuk

Quote from: PTY on 10-06-2015, 10:11:45
Mene ovo skroz podseća na Finčerov The Game...   :mrgreen:

Apsolutno. :mrgreen:

ridiculus

Da, Finčer je svakako prva asocijacija...velikoj većini ljudi. Ali! Nepravda, moje dame! Nepravda.  :cry: Česterton je bio tamo pre! Ko ne veruje neka pročita (ili bar baci pogled na) njegovu knjigu The Club of Queer Trades ("queer" ovde kao "strange", "weird"), prvi put objavljenu na samom početku XX veka.

DEATH TO MAJOR BROWN!
Dok ima smrti, ima i nade.

Linkin

Ako ćemo pravo, u Srbiji je Finčerov The Game prikazan mnogo pre nego što je izdat kompletni Česterton. :lol:

ridiculus

Verovao ili ne, isti problem postoji i u inostranstvu, i to na engleskom govornom području. Što će reći da je razlog taj da ljudi više gledaju filmove nego što čitaju knjige (pogotovo kada su ove stare 100 ili više godina).

Eto, nisam znao da je kompletan Česterton objavljen na srpskom, mada znam da The Club of Queer Trades jeste. Konačno malo kulturne pravde za čoveka koji je bio ključni uticaj na T. S. Eliota, Borhesa i Gejmena, izmedju ostalih (ridiculus i sl.)
Dok ima smrti, ima i nade.

Linkin

Hoću reći da je danas puno toga objavljeno. Nekih 14-15 knjiga. Za razliku od ranijih vremena.

Svojedobno, sećam se, u nekim pra-početcima izdavanja Čestertona kod nas (mnogo nakon Fincherovog The Game), mogle su se naći samo dve knjige: Čovek koji se zvao četvrtak i Tajna oca Brauna.

PTY

Hm, nepravda, pravda, sve mu to dođe isto naposletku, dragi moj.  :lol:

Ali u pravu je Linkin, Česterton je jedan od onih pisaca koji su bili bele vrane u mojim formativnim godinama: o njemu se strašno puno pričalo, ali ga se teško moglo i pročitati...

Na malko digresivniju notu: kad sam prvi put čula za Projekat Gutenberg, tamo negde na prelomu 90tih, sećam se da sam imala potpuno drugačiju (sad treba možda reći i naivnu, a možda čak i pogrešnu) predodžbu futurizma e-knjige. I nisam bila jedina, jer koliko se sećam ondašnjih konverzacija po tom pitanju, verujem da je dosta ljudi smatralo kako to vodi pravo ka Borhesovoj viziji raja...  u neku ruku to delimično jeste ostvareno, jer sećam se da je moj prvi e-čitač imao prilodovanih 100 klasika a među njima i Čestertona, ali ipak, haos kog donosi obilje je prevagnuo na kraju.

Mme Chauchat

Quote from: Linkin Uroborni on 11-06-2015, 03:16:35

Svojedobno, sećam se, u nekim pra-početcima izdavanja Čestertona kod nas (mnogo nakon Fincherovog The Game), mogle su se naći samo dve knjige: Čovek koji se zvao četvrtak i Tajna oca Brauna.
Valjda mnogo pre :) Te dve knjige su obe izašle krajem osamdesetih i obe je preveo Radoslav Petković (i to su nam najbolji prevodi Čestertona koje imamo), posle su valjda Hrvati stigli pre rata da objave još jedan izbor sa Borhesovim predgovorom...
Česterton se kod nas pojavljivao počešće između ratova, a i posle 1945. su ga ponekad ubacivali u krimi-periodiku, nedovoljno da bi bio nešto baš vidljiv, ali kad se uzme u obzir njegov svetonazor, bilo bi zbilja neočekivano da je bilo drugačije.

Linkin

He, sasvim sigurno da je i bilo toga znatno ranije. Svaka čast ako si bila u mogućnosti da nabaviš ta stara izdanja Čestertona. Ja nisam. :cry: Čak ni antikvarno. A ono čega nema kao da ne postoji. :lol:

Mme Chauchat

Ja sam u mladosti bila učlanjena u dobru biblioteku, neverovatno koliko je to korisna jedna institucija. :lol:
Tajne oca Brauna, to izdanje iz 1987, pojavilo se pre godinu-dve na beogradskom sajmu knjiga, doneo ga neki izdavač iz Rijeke: očigledno je u nekom tamošnjem skladištu ostao neraspakovan solidan paket primeraka, knjige su bile kao nove a prodavale se po sto-dvesta dinara, čudo. To je trenutno prvi i jedini papirni Česterton u mom vlasništvu (i prvi koga sam čitala, devedesetih), a mislim da sam pročitala glavninu njegovog pripovedačkog opusa.

Ako te baš zanimaju ta međuratna izdanja, pitaj Miću, on sigurno zna gde da se nađu, a evo i Kupindo se iskazuje: https://www.kupindo.com/Antikvarne-knjige/13311645_G-K-CESTERTON-1928-

ridiculus

Quote from: Jevtropijevićka on 11-06-2015, 11:17:45
...a mislim da sam pročitala glavninu njegovog pripovedačkog opusa.

Hmm...  xsmlove2 Nisi valjda udata?
Dok ima smrti, ima i nade.

Mme Chauchat

Udata, matora i mislim da je Pravi detektiv odlična serija! :mrgreen: 

ridiculus

Prokletstvo, znao sam da će mi se Ras Kol isprečiti još koji put u životu!  :cry:

Imaš pravo, to je kontradikcija koju ni Česterton ne bi uspeo da pomiri.  :wink:
Dok ima smrti, ima i nade.

Mica Milovanovic

Pre WWII bila su u na srpskohrvatskom dva izdanja:


1. Tajna oca Browna - u zagrebačkoj Zabavnoj biblioteci. Ta knjiga nije retka i lako se nađe...
Evo, naprimer, ovde:


https://www.kupindo.com/Antikvarne-knjige/13311645_G-K-CESTERTON-1928-


mada je za mene cena previsoka. To ne vredi više od 50-100 dinara...


2. Otac zapadne kulture Sv. Toma Akvinski - Zagreb 1939. 


Ovo nema kod nas, ali ima u Hrvatskoj


http://www.superknjizara.hr/?page=knjiga&id_knjiga=100074798


Desetak evra...


Kao što Jevrta kaže, verovatno je bilo više toga u predratno vreme, po časopisima, ali ja nisam pravio popis toga...
Mica

Mme Chauchat

Da, a mislila sam i na ovakve stvari http://www.vbs.rs/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=99999&rid=236766215&fmt=11&lani=sc

Tu je npr. očigledno priča ubačena kao bonus uz glavni tekst, ali daleko od toga da su sve takve stvari katalogizovane :(

Linkin


ridiculus

Dakle, nema Napoleona od Noting Hila na srpskom? Kao ni monografije o Dikensu, koja me posebno zanima jer je nisam čitao, a Dikens je takodje jedan od mojih omiljenih pisaca? Čovek koji je bio Četvrtak bi uvek trebalo da bude "in print". Mada, svakako, napredak, slažem se.

Vezano za samu temu: posle nepuna 4 dana popunjavanja budžeta, projekat The Century Beast je prikupio 500% tražene sume!!! :o Ovo već zvuči nerealno...čak i kada znamo koliko ljudi žele da se igraju roleplaya u svojim (ili tudjim) životima. Ostaje još "samo" 26 dana... :lol:

Drugo, ostaje pitanje pristupačnosti informacije koja je u direktnom raskolu sa efektom iznenadjenja. Drugim rečima, da sam želeo da obezbedim ovakav "poklon" nekome odavde, nikada ne bih obelodanio projekat ovako, relativno javno. Kapalka kaže da imaju planove u vezi toga, kao i da će skraćeni opseg pažnje učiniti svoje čim se kampanja bude završila. Ali ovo je dobar primer kada znanje generalno šteti iskustvu.
Dok ima smrti, ima i nade.