• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Пољско а наше

Started by zstefanovic, 21-12-2006, 02:35:40

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

zstefanovic

Па, да не буде да Гдањск, пољски "Пројекат Растко" и Душан Владислав Пажђерски баш ништа не раде... (има ту и која мудра и од З. Стефановића :) )

Владо, Бобане, још по пиво!

У лепом сте друштву:

http://marszklarski.webpark.pl/tlumaczenia.html

Варварин Владимир Лазовић:

Vladimir Lazović "Chłopiec powiedział: masz moje oczy"
http://marszklarski.webpark.pl/tllazovic.html

Безбожник Бобан Кнежевић

Boban Knežević белешке од Стефановића и Јеркова

http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Inne/sylwetki/knezevic.html

Boban Knežević - Czarny kwiat (fragment powieści) tłumaczyła: Katarzyna Miotk

http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Proza/knezevic/sen1.html

Boban Knežević - Jesteśmy aniołami, tłumaczyła: Marcin Jan Szklarski

http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Proza/knezevic/aniol.html

http://marszklarski.webpark.pl/tlknezevic.html
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Kastor

"if you're out there murdering people, on some level, you must want to be Christian."

sivka

Kako je ovo jako!!!

Bravo majstori!!!  :wink:  :wink:  :wink:
Otišla sam. Ko hoće, zna gde će me naći.

Boban

ja ne znam samo sto su se svi ostrvili na tu moju pricu (ovo joj je deseto objavljivanje i prevodjenje negde), a s moje tacke gledista ona nit je reprezentativna, nit je zadovoljavajuca...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

varvarin

Nemoj da cepidlačiš, daj Bože i češki, slovački,bugarski...prevod.
Hvala kolegi Zoranu, što je ovo javio!!

zstefanovic

Quote from: "varvarin"Nemoj da cepidlačiš, daj Bože i češki, slovački,bugarski...prevod.

Ради се на томе.

Quote from: "varvarin"Hvala kolegi Zoranu, što je ovo javio!!

Има још, али не стижем. Читај испод.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

СЛОБОДАН ЋУРЧИЋ У ПОЉСКОЈ

Фанзин Widok z Wysokiego Zamku - 27 - (2/2005)

Miłość A.D. 2087 - Slobodan Ćurčić

http://www.literatura.gildia.pl/fanziny/widok_z_wysokiego_zamku/27
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

ДОБРИЦА ЋОСИЋ У ПОЉСКОЈ

Поглавље "Камонија" из романа Бајка биће у јануару објављено као засебно издање у Гдањску. (Wydawnictwo ,,Region")
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

ЗОРАН СТЕФАНОВИЋ У ПОЉСКОЈ

Драме "Словенски Орфеј" и "Скаска о космичком јајету" (Знак Сагите 1995) најављене су за превођење још пре неколико месеци. Ова прва у једном елитном позоришном часопису.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

АНТОЛОГИЈА СРПСКЕ ФАНТАСТИКЕ У ПОЉСКОЈ

Пре неки дан, прелиминарно је договорено да први превод Антологије српске фантастике коју припрема "Знак Сагите" буде објављен у Пољској, непосредно после србијанске премијере. Више вести: крајем пролећа.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

budimo precizniji: MODERNE SRPSKE FANTASTIKE...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

zstefanovic

МИЛОРАД ПАВИЋ У ПОЉСКОЈ (1)

Milorad Pavić, општи чланак

http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Proza/Pavic/pavic.html

Serwis do herbaty "Wedgwood" http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Proza/Pavic/Serwis/serwis1.html

Разговор Książki bez okładek (wywiad z Miloradem Paviciem) http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Inne/wywiad/pavic.html

Słownik chazarski (fragment powieści) http://www.plama.art.pl/OR/public_html/YU/Proza/Pavic/slownik/slownik.html
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

Quote from: "Boban"budimo precizniji: MODERNE SRPSKE FANTASTIKE...

Модерне, јашта...

МИЛОРАД ПАВИЋ У ПОЉСКОЈ (2)

Наравно, од целе савремене српске књижевности, Павић је далеко најутицајнији у Пољској. Ево још неких података:

Књиге:

* Slownik Chazarski (Warszawa, tCHu, два издања: 1993 и 2004)

* Niewidzialne lustro - Kolorowy chleb (Warszawa, Philip Wilson, 2005)


Прича:


* Ikona która kicha

(коментар преводиоца: ,,Chilandar, serbski monastyr na górze Athos spłonął prawie w połowie 4 marca 2004 roku... ,,)

http://www.serbistyka.republika.pl/ikonakoja.html
http://www.serbistyka.republika.pl/ikona.doc
http://www.serbistyka.uni.wroc.pl/Milorad%20Pavic%20-%20Ikona%20ktora%20kicha.doc

Секундарна литература на пољском (избор)

* Lech Miodyński, ,,Milorad Pavić, spirala semantyczna i ukryta tożsamość Chazarów. W: Intermedialność w kulturze końca XX wieku". Red. A. Gwóźdź i S. Krzemień-Ojak. Wydawnictwo Uniwersyteckie ,,Trans Humana". Białystok 1998, s. 161–174. Библиографија аутора: http://www.slaw.us.edu.pl/pracownicy/miodynski.html

* Protohiperteksty: Słownik Chazarski http://techsty.pwii.pl/hipertekst/protohiper/pavic.htm

* Sylwia Nowak, Postmodernistyczna intertekstualność w zbiorze opowiadań "Nove beogradske price" Milorada Pavicia (Prace Historycznoliterackie Zeszyt 91), сажетак: Postmodern intertextuality in a collection of stories "Nove beogradske price" by Milorad Pavić http://www.filg.uj.edu.pl/zeszyty/zeszyt91/rozdz8.shtml
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

КОНКУРС "ЗНАКА САГИТЕ" У ПОЉСКОЈ ;)

Пољски "Časopis za književnost i kulturu Istočne i Srednje Evrope" POBOCZA излази на пољском, чешком и српском језику, уз помоћ Министарства културе Пољске.  http://pobocza.pl/

У свом јунском броју обавестили су међународну јавност о конкурсу "Знака Сагите"
http://pobocza.pl/pob24/srb/kon_srb.html
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

pa stvarno si neskoncentrisani m... pa pustio si stare, već nevažeće datume.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

zstefanovic

Quote from: "Boban"pa stvarno si neskoncentrisani m... pa pustio si stare, već nevažeće datume.

??? Какве ја везе имам са њима? Они су у јунском броју, пустили твоје обавештење о конкурсу.

Видиш да ниси концентрисан :) Не убијај гласника.

З.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

jun... hm. Zašto sam ja obavešten tek sada?
da ipak ubijem glasnika, preventive radi, da se ne zapija više usput?
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

zstefanovic

Quote from: "Boban"jun... hm. Zašto sam ja obavešten tek sada?

Зато што због хорорских питања не стижеш да читаш ни своју пошту, а камоли да сурфујеш по леђанским сајтовима :)

Quote from: "Boban"da ipak ubijem glasnika, preventive radi, da se ne zapija više usput?

Правићеш ти АБН-а и мене од блата кад те буду на олтар вукли стравичари. (Добро, обрнуто ће бити, али је овако шаљивије...)
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]