• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

ZA LJUBITELJE STIVENA KINGA

Started by cepa87, 12-02-2012, 01:26:51

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kunac

Načeo sam DUMA KEY... Krupan zalogaj, nema šta!
"zombi je mali žuti cvet"

milan

Quote from: Kunac on 27-02-2013, 16:43:38
Načeo sam DUMA KEY... Krupan zalogaj, nema šta!
Dobar je to roman - onako, Kingov standard, sve je tu prepoznatljivo, ali opet, dovoljno dobro napisano da drzi paznju sve vreme.

Karl Rosman

"On really romantic evenings of self, I go salsa dancing with my confusion."
"Well, I've wrestled with reality for 35 years, Doctor, and I'm happy to state I finally won over it"

Grimjack



The Dark Tower Might Become One Russell Crowe Movie...Or Several Movies And TV Episodes

Ron Howard and Brian Grazer's original plan for adapting Stephen King's The Dark Tower series was to do it as a series of movies bridged by a few seasons of TV. It always struck me as ambitious to the point of arrogance, while also rich in potential and, actually, quite exciting. But I wasn't surprised when both Universal and Warner Bros. turned them down.

Since then, they managed to lock a deal with MRC to produce a single film, with the possibility of more if it turns out to be a hit. That's the way these things usually go, of course. In that deal, Russell Crowe has been attached to star as The Gunslinger, Roland Deschain.

But according to Grazer, speaking to Deadline, there is another option. A new plan that's much the same as the original plan.

Grazer says that a "Silicon Valley investor" is interested in funding The Dark Tower as it was initially conceived, alternating movies and TV series until done.

So... why hasn't he jumped at this deal? Why are Grazer and Howard considering the MRC package, still?

Well, I guess they've started to feel a little sceptical themselves. Or scared of hard work...

Or wedded to Russell Crowe?

Barbarin

Načekaćemo se na ekranizaciju Tamne kule :(
Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

-_-

Vulkan izdavastvo (nekadasnji Alnari + Mono&Manjana) objavice Keri na jesen.

Kapiram da je mozda i zbog filma, ali imajuci u vidu da sam cesto nailazio na ono staro, BIGZ-ovo izdanje,
mozda ovo i nije bio pametan potez. Al opet, sta i ja znam :)

Nightflier

Ma dobar je to potez. Naročito ako su preuzeli stari prevod. :)
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Джон Рейнольдс

Расел Кроу је сувише мишићав за Роланда који је ионако замишљан по Клинту Иствуду. Мислим да се најбоље тренутно решење још увек нуди јер треба имати на уму и то да је Роланд, мада спретан и окретан, такође и матор:



Мислим, ово је Револвераш, зар не?  8)
America can't protect you, Allah can't protect you... And the KGB is everywhere.

#Τζούτσε

Karl Rosman

"On really romantic evenings of self, I go salsa dancing with my confusion."
"Well, I've wrestled with reality for 35 years, Doctor, and I'm happy to state I finally won over it"

Truman

Nicholas Cage bi bio dobar...
Ja da valjam ne bih bio ovde.

Grimjack

Quote from: Truman on 17-05-2013, 23:32:15
Nicholas Cage bi bio dobar...
Nadam se da se šališ.  :-?
Ajd, ovo za Hju Lorija sam i mogao da progutam, liči, ali gde nađe Kejdža.

Mislim da bi Džef Bridžis bio dobar kao revolveraš, pod uslovom da ga prvo malo izgladne. Mada, čini mi se da je ipak previše mator. Bar deceniju da je mlađi.



Iskreno, ipak bih voleo da uzmu nekog nepoznatog glumca da igra Rolanda, ali sumnjam da će se to desiti jer je veliki projekat u pitanju, i potrebna im je poznata holivudska faca koja će se smešiti (mrštiti?) sa bilborda.

Nightflier

Ne mora da znači. Čarli Hanam je bio nepoznat  pre SoA. Lik koji igra Rika u WD nije bio poznat. Pre će biti da im je lakše da nađu nekoga ko ih neće ucenjivati.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Джон Рейнольдс

Роланд мора да буде у годинама иначе би био тешко мискастован. Дакле, глумац мора да буде 50+ и мислим да је веома тешко наћи мало познатог, а да се уклапа у опис и бројне цртеже који су настали за све ове године, као и да - што је кључно - може да да ову улогу. Јер ако је неко с преко педесет још увек анонимус, или је имао лоше пословне процене или није богзна какав. С тим у вези, Чарли Ханам је '80 годиште, док је Ендру Линколн ипак Енглез, а и '73 је.

Кастинг за Роланда уопште није лак пре свега јер глумац мора да испуњава услове, а да то не буде чиста спрдња. А мало се људи уклапа, ето Бриџис на фотки горе изгледа океј, али није претерано висок, што "попуњеност" само још више истиче. Зато бих волео да видим Хјуа Лорија у тој улози, пре свега јер се уклапа по свему, а није калибар да би тражио огроман хонорар и затезао на снимању.
America can't protect you, Allah can't protect you... And the KGB is everywhere.

#Τζούτσε

Milosh

I ja mislim da je Hju Lori jedan od boljih izbora za ulogu Rolanda, a i taman sad kad se završio House ima vremena da se malo više filmski angažuje...
"Ernest Hemingway once wrote: "The world is a fine place and worth fighting for." I agree with the second part."

http://milosh.mojblog.rs/

-_-

Hju Lori?

Steta sto mi on spada u glumce koje cu uvek vezati samo za jednu ulogu...


Barbarin

Hju Lori bi bio odličan  xjap visok, mršav, plave oči.   8-)

A Nikolas Cage  xuzi xtwak xuss da li si ti uopšte čitao Mračnu kulu  xrotaeye
Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

PTY



Release Date: 7 Jun 2013 | Series: Hard Case Crime    A STUNNING  NEW NOVEL FROM ONE OF THE BEST-SELLING AUTHORS OF ALL TIME! Set in a small-town North Carolina amusement park in 1973, Joyland tells the story of the summer in which college student Devin Jones comes to work as a carny and confronts the legacy of a vicious murder, the fate of a dying child, and the ways both will change his life forever. "I love crime, I love mysteries, and I love ghosts. That combo made Hard Case Crime the perfect venue for this book, which is one of my favorites. I also loved the paperbacks I grew up with as a kid, and for that reason, we're going to hold off on e-publishing this one for the time being. Joyland will be coming out in paperback, and folks who want to read it will have to buy the actual book." Stephen King   Show More  Show Less

ALEKSIJE D.

Hju Džekmen? Tako se beše zove? Pošto je Istvud malko mator.

Jake Chambers

Ja bih i dalje stavio Istvuda.
Roland ionako ima preko 1000 godina...
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

ALEKSIJE D.

I prikačiti mu masku sa kiseonikom i invalidska kolica, koliko da sedne kad mu dodje teško. Sad mi pade na pamet, kako bi se mogao digitalizvaot lik iz "Dobar, loš, zao". Em bi to bio adekatan lik, em nešto novo. Mogli bi snimiti čitav film sa digitalizovanim glumcima, starim, živim, mrtvim. Melin Monro, Čarsl Bronson, Brus Li. Ne zezam se. Sa amerikanskim parama, to bih ja uradio. i to bio hit!

Jake Chambers

Gluposti. Roland em je mator, em skoro celu drugu polovinu serije ima probleme s nogom i kukom, tako da neko mator može lepo da se uklopi... odnosno ne neko mator, nego samo Matori himself. (Lori se uklapa s ćopanjem  :lol:)

Inače, posle uspeha Igre Prestola možda neko bude ipak ponesen da napravi pristojnu seriju od Kule...
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!


Barbarin

€8.79 na bookdepository

a na vulkanovu dodaj i poštarinu  xwink2
Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

Jake Chambers

Cene Kingovih džepnih knjiga u Vulkanu su naučno-fantastične nekad (i stranih knjiga uopšte). Prvo je sramota što po "punoj ceni" pokušavaju ljudima da uvale knjige oštećenih korica (iskreno me ZABOLE kako je oštećenje nastalo, hoću novu, neoštećenu knjigu), a drugo... neki dan gledam i sad ubijte me ako mogu da se setim, neka novija knjiga tipa Girl who loves Tom Gordon je 1300 dinara... a IT na preko 1000 strana je oko 1100... nigde logike.
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Jake Chambers

Quote from: Kunac on 27-02-2013, 16:43:38
Načeo sam DUMA KEY... Krupan zalogaj, nema šta!

Ne reče više ništa o ovome?

Ja sam ga čitao 2008, i oko 500 strana sam pročitao na odmoru u Egiptu, a nemam pojma kad i kako... svakog dana izleti, plaža, zezanje s bratom... ali negde usput sam progutao 500 strana. Posle Cell i Lisey's story ovo me je vratilo malo njemu.
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Barbarin

Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

cepa87

jel treba nekom kudzo i polaroidni pas? obe za 1500, treba da zavarim auto  :roll:


-_-

Iz Vulkan izdavastva javljaju da ce posle romana Keri (valjda za Sajam),
ubrzo nakon toga objaviti i nastavak Isijavanja:


Truman

Lepe vesti :)

Inače, serija Under the dome je počela traljavo, ali je sve bolja i bolja ako nekoga zanima. Za sada je izašlo 11 epizoda.
Ja da valjam ne bih bio ovde.

-_-

Ma ja se potajno nadao da ce ta druga knjiga biti Groblje kucnih ljubimaca,
posto vec, koliko saznah ovde na ZS, neku Kingovu zbirku prica objavice - nikad.

Barbarin

Ja sam odustao od domaćih izdavača što se tiče Kinga,jošsamo da nabavim Uporište 3 i gotovo, a bogami polako i svih autora na engleskom.
Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"


PTY

Užas jedan kako ovaj forum rasformatuje tekst.


Enivejz, prilično me čudi ovaj Kingov stav, izgleda kao da je omašio film totalno, ali stvarno totalno. Ako se njega Vendi u filmu tako dojmila, onda... ako išta, meni Vendi pokazuje suptilni razvoj karaktera koji ništa ne zaostaje za muževljevim preobražajem - od slabe i plašljive žene na početku filma, Vendi postaje ne samo zaštitnik sina, nego se i brine o Overloku u onoj kratkoj fazi pre eskalacije ludila, znači, obavlja sve, i svoj i mužev deo. Kako King u tome može da vidi slabu i plačljivu ženu i mizoginiju režisera, ja zaista ne znam. A i opaske o svođenju kompleksnog protagoniste na "horror movie karikaturu", pa meni tek nije na mestu, a i ne shvatam u potpunosti da li se to odnosi na sam fizički izgled Šeli Duval ili na njenu glumačku izvedbu, koja je meni besprekorna. U svakom slučaju, izgleda mi kao da King ne shvata u potpunosti da adaptacija proznog dela podrazumeva njegove kompromise ali tvrditi da je The Shining "hladan", pa to stvarno... to je miljama udaljeno od moje percepcije tog filma. Sve u svemu, izgleda mi da je kod Kinga prevladao animozitet prema Kjubriku, i to do te mere da ga i ne smeta da pri tome žrtvuje i sam film.  :(


(a na zlobniju notu, u slučajevima kad je Kingu data veća, da ne kažem potpuna autorska sloboda pri filmovanju sopstvenih romana - nije se baš iskazao.  :mrgreen: )

BladeRunner

QuoteSve u svemu, izgleda mi da je kod Kinga prevladao animozitet prema Kjubriku, i to do te mere da ga i ne smeta da pri tome žrtvuje i sam film.

Mislim da je ovo - to. King je zamislio jedan film kada je pisao roman, Kjubrik je snimio nešto drugo. Ono što je manje/više prihvaćeno je da je Kjubrikov film remek-djelo, a na šta bi ličila ekranizacija po Kingu može samo da se nagađa. Inače, "Isijavanje" je nadraslo Kinga i nadživjelo Kjubrika, tako da ne mislim da ovakvim izjavama King može ikome da nanese štetu, osim sebi.

A ton teksta je sramotan. Pazi (prvu polovinu) ove rečenice: "Kubrick's version is really just about Jack Nicholson making crazy faces". Ne znam šta bi napisao za novinara koji može da odvali ovako nešto. Ne pomaže ni to što kada god pročitam pisca koji analizira samog sebe i šta je želio da kaže, znam da je ili senilan ili lud. Kad se napiše roman/snimi film, to je to. Sve ostalo zavisi isključivo od percepcije čitaoca. To gdje će King objašnjavati šta je on htio i o čemu su njegovi romani mi je patetično. Uostalom, pazi ovu opasku: "I think one of the things people relate to in my books is this warmth, there's a reaching out and saying to the reader, 'I want you to be a part of this.'" Ma daj! Odrasti!
All those moments will be lost in time like tears in rain.

Grimjack

Quote from: BladeRunner on 24-09-2013, 10:25:32
a na šta bi ličila ekranizacija po Kingu može samo da se nagađa.
A može i da se pogleda: http://www.imdb.com/title/tt0118460/  :)

Ova serija je zapravo i nastala iz Kingovog nezadovoljstva Kjubrikovim filmom.

BladeRunner

To nisam znao, hvala :). A kad vidim komentare, ne znam ni da li mi se gleda.
All those moments will be lost in time like tears in rain.

PTY

slabo se serija kotira, ne verujem da bi mi se dopala... zapravo, meni su se najmanje dopale upravo one ekranizacije u kojima je King imao najvecu slobodu. nego:
Quote

In order to receive Kubrick's approval to re-adapt The Shining into a
program closer to the original story, King had to agree in writing to eschew his
frequent public criticism of Kubrick's film, save for the sole commentary that
he was disappointed with Jack
Nicholson
's portrayal of Jack Torrance as though he had been insane before
his arrival at the Overlook Hotel.[

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shining_(TV_miniseries)

Milosh

Quote from: BladeRunner on 25-09-2013, 09:08:42
To nisam znao, hvala :). A kad vidim komentare, ne znam ni da li mi se gleda.

To je režirao Mick Garris, veruj mi, ne gleda ti se!
"Ernest Hemingway once wrote: "The world is a fine place and worth fighting for." I agree with the second part."

http://milosh.mojblog.rs/



Barbarin

Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"


Barbarin

Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

Barbarin


Za 1000 dinara, ja sam uspeo pre par meseci da ga pazarim za 300 u mnogo boljem stanju ;)  :!:

http://www.limundo.com/kupovina/Knjige/Fantastika/Stephen-King-The-Gunslinger/18276669
Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

Anomander Rejk

Tajno pišem zbirke po kućama...

dragonfly0

Malo smesno, knjiga kod izdavaca - Vulkan Izdavastvo (bivsi Alnari) jos nema na sajtu,
ali zato su je u katalog "metnuli".

A u par knjizara ima, jedna od njih:

http://www.knjizare-vulkan.rs/KERI-33228

Barbarin

Jeremy Clarkson:
"After an overnight flight back to London, I find myself wondering once again if babies should travel with the baggage"

Kunac

Baš je jaka cena, ali je bar tvrd povez. U iskušenju sam, ali ću zbog SEKE najverovatnije čekati jeftinije izdanje.
"zombi je mali žuti cvet"

dragonfly0

Cena nije mala, to stoji.