• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Boban Knežević - PAGANIN (2020)

Started by Boban, 13-04-2020, 16:01:55

Previous topic - Next topic

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Ghoul

Quote from: Boban on 10-01-2021, 09:56:31
a ja sam pre toga dokazao da si ti slagao ili nisi imao pojma oko gomile stvari i nikom ništa. Praviš se lud, samo pominješ ono što tebi ide u korist. Tako rade kukavice i jadnici.

gde si bre i šta dokazao, jadniče bedni?

DAJ SLIKU, DOKAZ a ne trla baba lan i isprazno blebetanje.

daj dokument, sliku, link, citat, kao što ja to radim kad obaram tvoje nebuloze i laži.
https://ljudska_splacina.com/

Boban

dao sam citat na Čajkanovićev tekst gde piše o tome da je eden pogrešno preveden u nekom slovenskim zemljama i da otud možda vodi poreklo jedenja na groblju. Taj citat koji sam ja dao možeš da izguglaš, sigurno postoji na netu, ja ga imam u Čajkanovićevoj knjizi. Ti si od toga napravio sprdnju i nekoliko tvojih pajtosa je pomrlo od smeha na tu moju izjavu. Hajde, budi muško i reci: "Pogrešio sam što sam ismevao ovog čoveka, u pravu je." Ali onda rizikuješ da se ispostavi da si i za druge stvari pogrešio. Napao si me da autor knjige "O srpskom vrhovbnom bogu" je morao da zna ono što moj junak u knjizi ne zna, a ja sam ti pokazao da se moj junak zadesio u situaciji 30 godina PRE nego što je napisao tu knjigu, dakle, mogao je da ne zna u tom trenutku, dapače, upravo zbog događaja koje ja opisujem mogao je da dođe do nekih spoznaja... i tako dalje. Izjavio si pedeset stvari i sad samo vrtiš onih pet koje su nedvosmisleno jasne na tvojoj strani, a sve drugo ništa.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

scallop

Najvažnija stvar koja se noćas dogodila je da je u Beogradu pao sneg. Ništa značajno nije pokrio, a ni otkrio.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Aco Popara Zver

Kolko snijega treba pasti da ovo pokrije [emoji38]

E, al bez zaebancije, Gul i Boban su ko dva brata
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Aco Popara Zver

šta sad rade ova dvojica, spavaju u ključnim trenucima

Quote from: Boban on 10-01-2021, 10:03:43
dao sam citat na Čajkanovićev tekst gde piše o tome da je eden pogrešno preveden u nekom slovenskim zemljama i da otud možda vodi poreklo jedenja na groblju. Taj citat koji sam ja dao možeš da izguglaš, sigurno postoji na netu, ja ga imam u Čajkanovićevoj knjizi.

pa daj naslov izdanja, stranu, moš i fotkat citat
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

scallop

Prvo kupi knjigu, pročitaj je i komentar na astal, pardon, trpezu ili bilo kako se na srpskom kaže - table.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Scordisk

ah, divno, vratio se sneg, a i sagita je ko nekad, u svom punom sjaju i funkcionalnosti :D

jel' sam ja spominjao da bi jednog dana trebalo sakupiti sve ove bobanove i gulove književne sparinge i objaviti ih kao novi čas anatomije... genijalno :D

scallop

Quote from: Scordisk on 10-01-2021, 17:42:39
ah, divno, vratio se sneg, a i sagita je ko nekad, u svom punom sjaju i funkcionalnosti :D

jel' sam ja spominjao da bi jednog dana trebalo sakupiti sve ove bobanove i gulove književne sparinge i objaviti ih kao novi čas anatomije... genijalno :D


"Srpski literarni dijalog"?
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Scordisk

jeste srpski, jeste literarni, uglavnom, al za dijalog nisam baš siguran :D

Aco Popara Zver

šta ću sad još i čajkanovića da kupujem ccc

Scor, teo si reć čas antinomije!

-----------------
едит

"Сећам се да нам је једнога дана професор Лескин говорио у семинару о словенском преводу неких партија из Старог завета, у којима се реч за рај стално преводила са пића (==''јело''). Откуда то? Отуда што се и у јеврејском оригиналу, и у грчком преводу (са кога је превођено на словенски), рај назива еден, а словенски преводиоци протумачили су да је еден, и етимолошки и стварно, исто што и једење" (стр. 41)
https://ivoandric.no/biblioteka/Istorija/Veselin%20Cajkanovic%20-%20Mit%20i%20religija%20kod%20Srba.pdf
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Scordisk


Boban

ajde, dronjavci, Gul je bar pročitao knjigu, a vi orgijate na topiku o knjizi koju niste ni videli...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

scallop

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Scordisk


Boban

Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

scallop

Za Batu bih se složio. On se ne razume u čitanje literature. Sa Scordiskom bih se nagodio.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Aco Popara Zver

šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Truba

Cu je kupim i slozim pored neprocitanih
Cak sam i lonetovu nabavio
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Ghoul

Quote from: Boban on 10-01-2021, 10:03:43
dao sam citat na Čajkanovićev tekst gde piše o tome da je eden pogrešno preveden u nekom slovenskim zemljama i da otud možda vodi poreklo jedenja na groblju. Taj citat koji sam ja dao možeš da izguglaš, sigurno postoji na netu, ja ga imam u Čajkanovićevoj knjizi. Ti si od toga napravio sprdnju i nekoliko tvojih pajtosa je pomrlo od smeha na tu moju izjavu. Hajde, budi muško i reci: "Pogrešio sam što sam ismevao ovog čoveka, u pravu je."

Quote from: Labudan on 10-01-2021, 17:53:39
"Сећам се да нам је једнога дана професор Лескин говорио у семинару о словенском преводу неких партија из Старог завета, у којима се реч за рај стално преводила са пића (==''јело''). Откуда то? Отуда што се и у јеврејском оригиналу, и у грчком преводу (са кога је превођено на словенски), рај назива еден, а словенски преводиоци протумачили су да је еден, и етимолошки и стварно, исто што и једење" (стр. 41)

ček, jel stvarno OVO taj gromopucatelno najavljivan citat koji će da ospori KOJU TAČNO moju tvrdnju, tezu, ocenu?

ŠTA sam ja to kazao što sad ovaj citat demantuje?

dakle, pusti, bobi, svoju povređenu sujetu i sopstvene projekcije i iskrivljavanja moje kritike: pogledaj moj TEKST, znaš već gde se nalazi, da ti ga ne linkujem ovde ponovo, pa mi reci šta sam ja to loše ili netačno rekao povodom tvog 'književnog' korišćenja ove debilne teorije?

šta se ovim citatom osporava od mojih teza?
https://ljudska_splacina.com/

Aco Popara Zver

valjda ovu tvrdnju: "Boban, trol koji više voli da troluje nego leba da jede, prikazuje umnu srpsku glavu, Čajkanovića, kao proto-trola koji troluje popove debilnim teorijama"

pošto jelte to jeste Čajkanovićeva teorija

za ostalo samo nastavite
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Boban

Upravo tako, Bato, pokazuješ da si pažljiv čitalac, mnogo pažljiviji od Ghoula svakako.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Ghoul

Quote from: Labudan on 10-01-2021, 23:27:29
valjda ovu tvrdnju: "Boban, trol koji više voli da troluje nego leba da jede, prikazuje umnu srpsku glavu, Čajkanovića, kao proto-trola koji troluje popove debilnim teorijama"


jbg, tako je to kad plitkoumni i nepažljivi ljudi pokušavaju da čitaju, a ne umeju da pročitaju i najjednostavniju rečenicu;
tako je to kad pokušavaju da nešto citiraju, a NE UMEJU NI DA CITIRAJU (slučajnost? NE UMEJU? ne bih reko!) celu jednu rečenicu.

dakle, ovo što je labudan 'citirao' je samo parče moje rečenice.
puna rečenica se nalazi OVDE:
https://ljudska_splacina.com/2020/12/paganin-boban-knezevic.html

svako ko to hoće može SVOJIM očima da vidi šta sam ja zamerio bobanu, umesto da veruje bobanovim tlapnjama i podmetačinama njegovog dežurnog trola.
ali pošto će cenzor bobi to opet da cenzuriše, da nacrtam, samo za slepe, kojima je moja rečenica suviše mistična.
zamerio sam mu KARAKTERIZACIJU.
puna rečenica, koju je labudalan isekao, pošto ga očito u školama nisu naučili kako se pravilno citira tuđi tekst, glasi:

"(uzgred, zapazi bedastu 'karakterizaciju' u kojoj Boban, trol koji više voli da troluje nego leba da jede, prikazuje umnu srpsku glavu, Čajkanovića, kao proto-trola koji troluje popove debilnim teorijama)"



dakle, jasno je šta ja zameram: ne debilnu teoriju kao takvu, odnosno njeno pominjanje kao takvo, nego činjenicu da boban nju koristi za imbecilnu KARAKTERIZACIJU čajketa kao debila koji će po slavama i drugde da TROLUJE popove plasmanom ovakvih debilnih teorija.

nigde ja nisam sporio da je neki debil nekada negde izneo debilnu teoriju za koju se boban uvatio.

ono što sam sporio, po dvestoti put da podvučem, jeste književna upotreba te teorije, koju, po bobanu, čajke iznosi na večerinkama s popovima da bi ih nervirao.
to je potpuno imbecilno i nema veze ni sa pravim čovekom, ni sa 'likom' kojeg je pisac krajnje nevešto pokušao da kreira, samo da bi ga po ko zna koji put u knjizi prikazao kao DEBILA. i trola.
https://ljudska_splacina.com/

scallop

Ni Ghoul više ne kontroliše napisano. Nadam se da se nećete i noćas međusobno častiti iako sneg pada. Postalo je degutantno. Ko zna, možda i neko ozbiljan pročita PAGANIN.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Boban

Quote from: Ghoul on 10-01-2021, 23:48:31
ono što sam sporio, po dvestoti put da podvučem, jeste književna upotreba te teorije, koju, po bobanu, čajke iznosi na večerinkama s popovima da bi ih nervirao.
to je potpuno imbecilno i nema veze ni sa pravim čovekom, ni sa 'likom' kojeg je pisac krajnje nevešto pokušao da kreira, samo da bi ga po ko zna koji put u knjizi prikazao kao DEBILA. i trola.

Bio si možda na promociji povodom izlaska Čajkanovićevih sabranih dela na kojoj je njegov sin najviše vremena pričao kako mu je otac bio veseljak i zajebant?
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Aco Popara Zver


Quote from: Ghoul on 10-01-2021, 23:48:31
ono što sam sporio, po dvestoti put da podvučem, jeste književna upotreba te teorije, koju, po bobanu, čajke iznosi na večerinkama s popovima da bi ih nervirao.
to je potpuno imbecilno i nema veze ni sa pravim čovekom, ni sa 'likom' kojeg je pisac krajnje nevešto pokušao da kreira, samo da bi ga po ko zna koji put u knjizi prikazao kao GULA

men djeluje vako
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Ghoul

Quote from: Boban on 11-01-2021, 00:02:33
Bio si možda na promociji povodom izlaska Čajkanovićevih sabranih dela na kojoj je njegov sin najviše vremena pričao kako mu je otac bio veseljak i zajebant?

zašto bih morao da budem na toj promociji da bih čitao tvoj roman?

kakve veze ima kakav je čajke STVARNO bio (a još manje kakav je KROULI stvarno bio), jesi li ti pisao roman ili šta?
ti tog lika nigde drugde u romanu do tada nisi prikazao kao šaljivdžiju, zajebanta i trola.
dakle, možda su tvoji fakti tačni, ali tvoja KARAKTERIZACIJA ne valja, jer fakte (ako su to) nisi adekvatno integrisao u svoj 'književni' tekst.
https://ljudska_splacina.com/

Boban

pa nije bio u prilici... rat, beznađe i ostala sranja...
tebi bre sve smeta; ispade da je Paganin najgora ikad napisana knjiga u istoriji čovečanstva.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Ghoul

Quote from: Boban on 11-01-2021, 00:15:48tebi bre sve smeta; ispade da je Paganin najgora ikad napisana knjiga u istoriji čovečanstva.

https://ljudska_splacina.com/

Aco Popara Zver

pf, koje zrno graška pod princezom... pa ta "karakterizacija" je manji problem nego npr ono goloruko kršenje kukuruzišta

al bar si obrazložio ono što na blogu nije obrazloženo. Sad još da pojasniš šta je pogrešno oko mitologije, što je valjda ključna zamjerka, jer 90% ostalog je ispravljivo
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

scallop

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

saturnica

Evo i mog komentara nakon čitanja romana.
Kao prvo, pisac nije pisao povijesni roman (on je tek jednim dijelom takav)  niti biografski (i tu je tek jednim dijelom takav), u pitanju je fikcija koja mu je dala slobodu da se s ljudima i događajima poigra na način kako mu je već dopustila vlastita imaginacija. U tom smislu, ako je glavni junak čovjek koji se malo smije i nije u potpunosti do kraja svjestan svih svojih moći, to je u redu. A u redu je i ona da je Crowley natukao desetak kila više pa se nije mogao provući kroz rupu u zemlji. Pisac ga je tako zamislio, (u fikciji smo i dalje, zar ne?), i zato ne valja biti sitničav. I ako se želi pisca tuči, neka ga se tuče na konkretnim stvarima. Nije da ga se nema po čemu, tekst nije bez mane.
Moram reći da me uvod u roman nije zgrabio na prvu, na način na koji volim i želim da mi se dogodi s tekstovima; ili me imaš u prvih pedeset stranica, ili nemaš. No ovdje na prvih sto stranica, za moj ukus predugačkih opisa svijeta u kojem će se naći glavni junak, nisam imala ništa posebno protiv, ali ni za. Dječak Čajke, se nađe u tom čudesnom svijetu pod Avalom, gdje vrijeme drugačije teče, gdje ne zna je li u pitanju san ili tek pomaknuta stvarnost.  To će poslužiti kao uvod u jedan drugi još veći i veličanstveniji skriveni svijet.
Odlazak u Lajpcig je solidno odrađen. Ima tu dosta povijesnih fakata vezanih za Srbe, njihove običaje, folklor, jezik, pjesme. U redu, ovo bi trebalo biti posebno zanimljivo i poučno Srbima.
Trenutak u kojem je me roman zgrabio je odlazak u Afriku, u skriven podzemni grad Dugu. Na tom će mjestu Čajkanović doživjeti preobrazbu, doživjeti ugriz boga (zvijeri) doći u posjed određenih moći koje će mu omogućiti da svijet i ljude vidi u drugačijem svijetlu, da se suprotstavi moćnom Crowliju i ne dopusti da manipulira njime i mjestom na povijesnom lokalitetu Žrnovu. Način na koji je to napisano neću sad opisivati, meni je bio fantastičan, prava književna poslastica.
Ima u Bobana nekakve tame koja se provlači kroz sve njegove tekstove, u kojoj kao čitalac možeš prepoznati i svoju. Ako misliš da je imaš.  I možda je to ključ zašto nekog pisca volimo, trenutak u kojem možemo pronaći i identificirati se s dijelom svojih skrivenih maštarija, strahova, mraka, muka, tuge, čega god ..
Osobito omiljen dio u knjizi mi je scena s Rimljaninom. U prvoj verziji čitanja, imala sam određene primjedbe, pa mi je drago da su neke uvažene a scena proširena. Dijelovi romana sa slijepima također su fino obrađeni, to mi je blisko jer sam se i sama bavila sličnom tematikom.
Ako kažemo da dobro pobjeđuje zlo, onda ova knjiga upravo tako završava. U prvoj verziji teksta, kraj je ostao nedorađen, vidjelo se da nešto fali, no sada u konačnoj verziji, mislim da drugačijeg i ljepšeg od ovakvog završetka nije moglo biti.
Da ne bude da samo nižem hvalospjeve, tekst nije stilski izbrušen do savršenstva. Jezično stilsko savršenstvo postoji i nije fikcija. I da je autor svom tekstu dao vremena i prostora da odleži neko vrijeme, mogao mu se približiti, jer je za to je sposoban. Na razini jezika, ima dosta riječi koje su se mogle zamijeniti boljima. Postoje konstrukcija rečenica koje su se mogle presložiti. Ima istih riječi koje se ponavljaju, itd... ali to je kad radiš sve sam, i misliš da sve možeš sam. Biti pisac, lektor, urednik, nakladnik...
Za kraj nudim citat iz knjige, tipičan bobanizam:
,,Osim što smo napušteni, ostavljeni, prepušteni sudbini i slučaju. Niko ne sluša naše vapaje i molitve, niko ne uslišava želje, niko i ne zna da postojimo, kao polupojedena konzerva pasulja ispuštena kraj puta koja se ucrvljala, a onaj ko je konzervu otvorio i jeo, a zatim otišao dalje, nikada ne spozna tu koloniju crva koja se razvila. A crvi generacijama pokušavaju da odrede ko je kada i s kojim razlogom napravio konzervu te je zasuo hranjivim materijalom koja je inicirala njihov razvoj."

Boban

Quote from: saturnica on 11-01-2021, 12:54:26
...ovo bi trebalo biti posebno zanimljivo i poučno Srbima.

Ovde je ključ nerazumevanja. Lužički Srbi, tkz. Sorbs svojatani su od Srba kao prapostojbina i to je donekle tačno, ali suština je da su oni zapravo bliži Hrvatima, i genetski i istorijski. To je ono što svima uglavnom promiče jer kad Hrvat čuje reč Srbin dobije ospice. Lužički Srbi govore slično Srbima, ali zapravo sličnije Hrvatima, katolici su ili protestanti, nikako pravoslavci, pre 160 godina jedna pokrajina je imala pesmu o svom rodnom kraju "Lijepa naša"... Bežeći pred Francima, Lužički Srbi su išli na sve strane, pa i na jug, naselivši uglavnom Dalmaciju. Recimo Slovaci i Slovenci gotovo da mogu da se razumeju, na isti način Lužički Srbi i Hrvati. Autentični Hrvati devetnaestovekovni su bliži Slovencima nego Srbima, Zagorci... Komplikovano je to zamešeteljstvo, a Hrvati kada bi se malo uneli, shvatili bi da potiču od Lužičkih Srba. U ovom romanu postoji nekoliko naznaka u tom pravcu, s tim da se ja zaista nisam hteo time baviti, samo sam zagrebao i otvorio neka pitanja.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Boban

Quote from: saturnica on 11-01-2021, 12:54:26
A u redu je i ona da je Crowley natukao desetak kila više pa se nije mogao provući kroz rupu u zemlji. Pisac ga je tako zamislio, (u fikciji smo i dalje, zar ne?), i zato ne valja biti sitničav.
Čajkanović je bio vrlo sitan (evo ga dole u sredini na studijama u Lajpcigu), a kod Srba se često sitni ljudi imaju određenih prednosti; imao sam komšiju, gotovo patuljka koji je jedini u kraju mogao da se uvuče u bilo koji kiosk kroz neki prozor sa strane i redovno je obijao trafike. Krouli je bio dosta krupniji i to nije čak ni fikcija da postoje prolazi u katakombama kroz koje jedan može da se provuče, a drugi ne.

Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

saturnica

bobane, prestanite generalizirati što misle hrvati kad čuju riječ srbin. toliko sam na ovom forumu da bi, ako je tako, trebala biti osuta od glave od pete. i dajte, neću politiku u ovu književnu kužinu.. :evil:

Truba

Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Boban

Quote from: saturnica on 11-01-2021, 14:25:02
bobane, prestanite generalizirati što misle hrvati kad čuju riječ srbin. toliko sam na ovom forumu da bi, ako je tako, trebala biti osuta od glave od pete. i dajte, neću politiku u ovu književnu kužinu.. :evil:

Nije to politika. Lužički Srbi su zapravo zajednički preci Srba i Hrvata na Balkanu, a sami Dalmatinci su zadržali mnogo više tog izvornog od ostalih.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

mac


scallop

Zamalo da mi se omakne.  :lol:  Još nisam siguran da li PAGANIN postavlja tezu ili protezu. Ako je još jedno drndanje Drevnih na krovovima Hitroua ne zanima me.

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

lilit

Quote from: saturnica on 11-01-2021, 12:54:26

bobane, prestanite generalizirati što misle hrvati kad čuju riječ srbin. toliko sam na ovom forumu da bi, ako je tako, trebala biti osuta od glave od pete. i dajte, neću politiku u ovu književnu kužinu.. :evil:

potpisujem! a i ti ne generaliziraj šta će biti posebno zanimljivo i poučno srbima jer se odmah upitam kakvo je moje srpstvo. hm...  :lol: xrofl

mislim da su nam utisci vrlo vrlo slični, što me raduje. i meni se najviše dopala 1917, stvarno je majstorski osmišljena. a ovo boban da urami i stavi na zid: "Jezično stilsko savršenstvo postoji i nije fikcija. I da je autor svom tekstu dao vremena i prostora da odleži neko vrijeme, mogao mu se približiti, jer je za to je sposoban."
btw, saturnice, čekam tvoj sledeći roman kao ozebli sunce. samo kažem :)
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Aco Popara Zver

Quote from: Boban on 11-01-2021, 13:48:29
Quote from: saturnica on 11-01-2021, 12:54:26
...ovo bi trebalo biti posebno zanimljivo i poučno Srbima.

Ovde je ključ nerazumevanja. Lužički Srbi, tkz. Sorbs svojatani su od Srba kao prapostojbina i to je donekle tačno, ali suština je da su oni zapravo bliži Hrvatima, i genetski i istorijski. To je ono što svima uglavnom promiče jer kad Hrvat čuje reč Srbin dobije ospice. Lužički Srbi govore slično Srbima, ali zapravo sličnije Hrvatima, katolici su ili protestanti, nikako pravoslavci, pre 160 godina jedna pokrajina je imala pesmu o svom rodnom kraju "Lijepa naša"... Bežeći pred Francima, Lužički Srbi su išli na sve strane, pa i na jug, naselivši uglavnom Dalmaciju. Recimo Slovaci i Slovenci gotovo da mogu da se razumeju, na isti način Lužički Srbi i Hrvati. Autentični Hrvati devetnaestovekovni su bliži Slovencima nego Srbima, Zagorci... Komplikovano je to zamešeteljstvo, a Hrvati kada bi se malo uneli, shvatili bi da potiču od Lužičkih Srba. U ovom romanu postoji nekoliko naznaka u tom pravcu, s tim da se ja zaista nisam hteo time baviti, samo sam zagrebao i otvorio neka pitanja.

kake to veze ima, koja teorija ccc

svi indoevropski narodi praktično su iz stepa oko crnog mora i kaspijskog jezera, što bi Komi reko iza Karpata



svi su odatle došli kojekude, naravno da imaju isto jezičko i etničko porijeklo iz stepa

šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Boban

A ako odemo još dalje u prošlost ispostaviće se da su svi homo sapiensi potekli od jedne žene gde se pojavila mutacija.
No, kakve to ima veze s tim da deo Lužičkih Srba o svojoj regiji ima ispevanu "Lijepu našu" koja nestvarno liči na ovo što Hrvati misle da su smisli za svoj kraj?
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Aco Popara Zver

himnu Srbije smislio Slovenac, što bi to bilo bitno

Srbi su svakako Hrvati i Hrvati su jasno Srbi
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

mac

Himna SFRJ je originalno poljska himna. Ovi Sloveni sve sam lopov do lopova.

Aco Popara Zver

SFRJ je zapravo slala imperijalističku poruku od Jadrana do Baltika vladaće Jugoplastika!
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

Boban

Quote from: Labudan on 11-01-2021, 17:39:41
himnu Srbije smislio Slovenac, što bi to bilo bitno

Srbi su svakako Hrvati i Hrvati su jasno Srbi


Himna Jugoslavije je iz Poljske, Lužički Srbi Poljske 1840... Slovenac samo preradio za potrebe ovde.
Sredinom XIX veka i Poljaci i Česi su bili ubijeni u pojam, a barjaktari promena i otpora germanizaciji Lužički Srbi. Posle njih sjebali, a ovi se vozdigli.

Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Aco Popara Zver

ne znam više na koju himnu misliš, nije Bože pravde iz Poljske, valjda
šta će mi bogatstvo i svecka slava sva kada mora umreti lepa Nirdala

saturnica

Kako vam ne dosadi više, ta tema srbi i hrvati, tko je što i tko je bio prvi a tko zadnji. Dajte vi nama priče na radionici da se imamo čemu veseliti. 🙂


Boban

Quote from: Labudan on 11-01-2021, 17:57:54
ne znam više na koju himnu misliš, nije Bože pravde iz Poljske, valjda

Hej Sloveni... to je jedina himna koju ja priznajem.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Boban

Quote from: saturnica on 11-01-2021, 12:54:26
Za kraj nudim citat iz knjige, tipičan bobanizam:

Ne znam dal da se uvredim il da se ponosim.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.