• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Sin City u prodaji za...

Started by Duh_koji_hoda, 16-11-2005, 11:49:57

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Duh_koji_hoda

...heh, pa normalno da ne znam kad, ali znam ko bi moga da zna, pa onda sa iscekivanjem ocekujemo odgovor... khkh... Bobane???

Ivan Bevc

...mislio sam da ce nastavak naslova da glasi ...250 dinara! A onda sam shvatio da je topik na stripu, a ne na filmu.
Teenage crime now fashion's dead
Shoot it up
There goes my love rocket red
Shoot it up

Dreamlord

Domaci DVD je uradjen OCAJNO!!! Zao mi je sto sam puko tih 230 dinara za njega. Slika je izgubila na kvalitetu, a zvuk je sramota...

Ali to nije samo slucaj kod Sin City-a. I ostali su uradjeni katastrofalno. Pa da li je toliko tesko da se plati covek ko ce da napravi  ljudski DVD authoring.

Ma nemam reci..,
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Ghoul

Quote from: "Dreamlord"Domaci DVD je uradjen OCAJNO!!! Zao mi je sto sam puko tih 230 dinara za njega. Slika je izgubila na kvalitetu, a zvuk je sramota...

Ali to nije samo slucaj kod Sin City-a. I ostali su uradjeni katastrofalno. Pa da li je toliko tesko da se plati covek ko ce da napravi  ljudski DVD authoring.

Ma nemam reci..,

Batke, čuvaj si živci, će ti trebaju u staros (ako gu doživiš)!
https://ljudska_splacina.com/

Dreamlord

:)

Ma ko jebe starost. Pazi ne mogu da ukapiram da neko ne zeli da se potrudi  i da plati par stotina eura normalnom liku ko ce ljudski da sklopi taj DVD.

Ima sve materijale koji su mu potrebni a opet radi najgori fuseraj.
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

kraken

Il kupi 1 zonu il iznajmi iz kluba i domacinski narezi na 2 dvd-a. Sve ostalo je fus.

Dreamlord

Ko kaze da vec nisam? Ali nisam domacinski na 2 DVD-a vec na 1 dual-layer :evil:

A stvarno mogli bi da dobijemo neki datum od izdavaca kada ce Sin City. Prica je bila da ce stici za zadnje dane sajma. Mnogo se to nesto oteglo. Mora da rade na extra kvalitetu pa ne mogu da zamislim kako ce to biti odradjeno kada im treba ovoliko vremena...  :arrow:
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Boban

Eh, Drime, kako si ti jedan mlad, ogorčen, podjebavačko omalovažački nastrojen čovek. Čuvaj se, nervoza razara organizam.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Dreamlord

Podjebavacko da, omalozavacko ne.

:!:

Da sam ogorcen na neke stvari u ovoj zemlji jesam.
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Ghoul

'nisam ja kriv što mi tatko crnac!'  :P

:wink:
https://ljudska_splacina.com/

Boban

Svako ko se upušta u podjebavanje mene treba da zna da i ja umem isto to da radim; ali tebe to ne dotiče, Drime, pošto nemaš nikakav talenat ili ambiciju da se baviš bilo kakvim kreativnim naporom...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Meho Krljic

Zaboga, a otkud ti to znas, Bobane? Telepatija? Prekognicija? Kako znas da Drimlord nema talenta za 'kreativni napor'?

Nego kad se vec oglasavam glupim povodom na ovom topiku, da podrzim druga postavljaca i priupitam zna li se kada izlaze Sin Sitiji. A kad smo vec kod toga, o kojim epizodama za pocetak pricamo? Secam se da je o tome govoreno vec, ali, da me ubijes ne mogu da se setim koje su.

Boban

Grad greha izlazi sada u grupi od prve tri, a sledeće godine druge tri.
Ne znam tačno kada će se to odštampati, čeka se specijalni format hartije da stigne iz Nemačke, pošto je u pitanju nestandardni format koji nas je dosad poprilično namučio.
Takođe, vrlo bitna stvar, 99% će od sada svi stripovi biti prošivani, bilo da su u mekom ili tvrdom povezu, pa tako i Sin City. Uz kombinaciju sa originalnim pripremama na CD-u i rad u zaista sjajnoj štampariji Birografika očekujem da će se zakeranje oko izvedbe izdanja Belog Puta smanjiti. naravno, još kada bismo bili u stanju da odradimo dobro prevod i upišemo pravilno slova u oblačiće sve bi bilo savršeno.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Meho Krljic

Zahvaljujem.

Posto sam ja jedno od onih zakerala po pitanju prevoda, nudim svoju skromnu pomoc u proofreadingu istog. Koliko se secam ono piratsko izdanje prve epizode je bilo sasvim solidno prevedeno pa valja mozda koristiti istog coveka (ne secam se ko je to prevodio, razdvojen sam fizicki od svojih primeraka). Doduse, Millerov sub-Chandlerovski pulp nije lako dobro prevesti, sto je potvrdio i pirat Silent Nighta....

Dreamlord

Ghoule,

"Gde si mali crnjo cuknem te uglavu!"

Heh Bobane,

Tvoju prijavu mogu da shvatim samo kao uvredu ali me iskreno boli kurac. Tvoje misljenje o meni ne spada u domen stvari koje me nerviraju. Moju ambiciju i talenat nemam nameru da trosim na ubedjivanje s'tobom a sta ti daje pravo da tvrdis nesto o meni ne znam, pre svega jer me ne poznajes (OK upoznali se formalno na Sajmu :) ).

Ako ti se ne svidja moje podjebavanje udri mi ban. Uostalom tvoja podjebavanja na forumu su jako ostrija i izrazenija od mojih.
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Dreamlord

A da. Usotalom ja nisam ni tebe podjebavao, ali ti se izgleda poistovecujes sa Sin City-em i Belim Putem. Samo sam trazio informaciju, koja ocigledno mora da se cupa uvek iz tebe.

Retko nesto samoinicijativno da najavis. Uostalom kad ne znas kada ce biti nesto jedino ljudski je da kazes "Nemam Pojma!" i onda bar od mene neces imati vise pitanja.
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Boban

Ovde je progoda za moju omiljenu anegdotu o Aljehinu, ali me mrzi da kucam.

Elem, Drime, ti si najbezobraznija, najnevaspitanija i najmalicioznija osoba na ovim prostorima.
Nemoj da misliš da mi je promaklo šta sve pišeš i pričaš okolo.
Tebi nisu potrebne informacije nego psihoterapeut.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Meho Krljic

Uh..  A ja taman hteo da napisem da ne treba Bobana shvatati preozbiljno jer ima malo ekscentrican smisao za humor... Pa, dobro. Let d gejms bigin.

Boban

Ma ovde je sve jednostavno.
U početku sam odgovarao ozbiljno na Drimova pitanja dok nisam shvatio da on s tim informacijama pravi sprdnju okolo.
Sada su možda njegova pitanja postala ozbiljna, ali sam ja postao raspoložen za srpdnju.
Tako ti je to u životu.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Meho Krljic

Neprijatno... Nije da imam pojma o cemu pricas jer u poslednje vreme nazalost imam puno posla i ne stizem da obilazim previse messageboardova diljem Interneta gde bih se eventualno uverio u Drimlordove maliciozne namere... Ako to ima ikakvu vrednost, coveka sam upoznao fizicki i ostavio je na mene vrlo pozitivan utisak. Taj isti utisak me je ostavio u uverenju da su njegovi komentari koje sam bio u prilici da vidim najpre motivisani ljubavlju k stripu a ne nekakvim sitnopodbadackim i sledjanapadackim namerama...

Ali sta ja uopste znam o bilo cemu...

Dreamlord

Hehe...

Znas hteo sam i da organizujem udruzenje koje ce se boriti protiv tvoje lazne propagande.Ali sam provalio da si previse omiljen tako da sam ostao sam, ogorcen i nadrkan. Zato i sirim lose glasine o tebi, gde god stignem...

A i website ce uskoro...   :evil:
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Meho Krljic

Provalio si da je Boban 'previse omiljen'? Uh... Izgleda da sam jutros promasio planetu kada sam ustajao...

Dreamlord

Meho, Meho..,

Nisi me ti dobro upoznao. Ja sam u sustini licemer prve klase i pre svega Bobanomrzac. To je pravi nacin u zivotu drugacije se ne moze. Cuo sam da neki daju i 100 evra ako mrzis Bobana... :) (Bobi ne daj se vredjati toliko si sada na trzistu, pre par meseci je mozda bilo vise)

Moja ljubav prema stripu je samo prema Hildi, ostalo citam samo da bih po tome mogoa da pljujem. And that's the way it is...
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Meho Krljic

Dobro si me podsetio da treba da kupim Hildu. Imam skeniranu, ali ipak, prava ljubav dolazi do izrazaja tek kad se stvar uzme u svoje ruke..

Hmmm, dobro, ovaj topik je uspesno derailovan... Dajte sledeci...

Dreamlord

Ajde da probamo da napravimo neki use od topica...

Sta je kod nas izdato od Hilde i koliko kosta to zadovoljstvo? Tu ima bar sta da se cita a ne kao ovi drugi neki Gayman-i, Men in Tights i duhovi sa masazerom u rukama...
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Meho Krljic

Ja sam video samo prvi tom u Beopolisu pre nekoliko nedelja (meseci? nije mi bas sve najcistije u glavi) ali mi je prekjuce prijatelj (i vrstan poznavalac stripova, za razliku od mene) saopstio da su izasle 'sve tri'. Provericu ja to danas popodne, videcu kolka je cena, pa ti javim, OK?

Ghoul

Quote from: "Boban"Elem, Drime, ti si najbezobraznija, najnevaspitanija i najmalicioznija osoba na ovim prostorima.
Nemoj da misliš da mi je promaklo šta sve pišeš i pričaš okolo.
Tebi nisu potrebne informacije nego psihoterapeut.

ako nekome ovde treba psihoterapeut (i to natprirodno dobar!), to si ti, bobi.

ova tvoja 'dijagnoza' za drima je tek još jedno dno tvojih pogrešnih procena kojima se razbacuješ u zadnje vreme, e ne bi li od sebe oterao i poslednju osobu s kojom bi, sa minimumom takta i smisla za međuljudske odnose, mogao da plodno sarađuješ.

gde si u njegovim komentarima video malicioznost, bog sveti zna; ja sam u njemu video potencijalno dobrog prevodioca ili bar redaktora za stripove (što je aspekt s kojim BP kako izgleda kuburi). ali ne - ti si na njega isprojektovao neznamšta, i sad oterao JOŠ JEDNOG mogućeg saradnika.

sjajno.
https://ljudska_splacina.com/

Dreamlord

Prevodim samo sa svahilija tako da ne verujem da oni imaju neku strip scenu koja bi mogla da ima privlacna izdanja za Beli Put. Tako da me nije oterao Boban nego splet okolnosti...  :!:
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Alex

Ako je nekom potreban psihoterapeut, preporučujem SodaBoya, on je profesoinalac - PSYCHO  :evil:
Avatar je bezlichna, bezukusna kasha, potpuno prazna, prosechna i neupechatljiva...USM je zhivopisan, zabavan i originalan izdanak americhke pop kulture

Dreamlord

Zavisi koje metode koristi...

Ako je pola vino a pola soda, mozemo da se dogovorimo  :)
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Dreamlord

Quote from: "Boban"
Takođe, vrlo bitna stvar, 99% će od sada svi stripovi biti prošivani, bilo da su u mekom ili tvrdom povezu, pa tako i Sin City. Uz kombinaciju sa originalnim pripremama na CD-u i rad u zaista sjajnoj štampariji Birografika očekujem da će se zakeranje oko izvedbe izdanja Belog Puta smanjiti. naravno, još kada bismo bili u stanju da odradimo dobro prevod i upišemo pravilno slova u oblačiće sve bi bilo savršeno.

Naravno salu na stranu od mene imas great respect za izguravanja da se sva izdanja siju jer je i redno. Ovo je meni uvek bila najveca zamerka jer mi se BP trejdovi pocinju raspadati (tacnije Hellblazer, Batman i 100 Bullets, ostali su u komadu). Sa ovime bi resili najvazniji problem. Jer opet investiciju od skoro 1000 kinti ne ocekujes da se raspada. Prevod je subjektivna stvar opet, meni smeta u nekim situacijama ali ljudi koji nisu citali originale imaju pozitivne reakcije. Tako da je to uspeh...

Cisto da ne pomislis da samo pljujem... Ali te naravno i dalje mrzim :)
__


Čitam stripovi, gledam pornići i živim za fajt!

Boban

Ovo su konačne verzije naslovnih strana, a prvi primerci se očekuju za koji dan.

Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Nightflier

Sjajna vest, Bobane. Vazi li to i za Konana?
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Meho Krljic

Cekaj, A dame to kill for je 'Vredna ubistva'???  :?    Uh, jeb.... Dobro, cutim, cutim, ponasacu se lepo.

Meho Krljic

Uzgred, naravno, sad znam sta ce zena da mi kupi za novu godinu...

mcn

Quote from: "Meho Krljic"Cekaj, A dame to kill for je 'Vredna ubistva'???  :?    Uh, jeb.... Dobro, cutim, cutim, ponasacu se lepo.

Mene je malo lecnulo, ne zato ssto bi bio loss prijevod, vech ssto je dvosmislen. Prvo znaccenje koje mi je palo na pamet nije bilo "to kill for", vech "worthy murders" ("Dilligent murders"?). :roll:

mcn

Meho Krljic

Pa da, upravo ta dvosmislenost je i prouzrokovala moju reakciju jer je i moja prva asocijacija bila bas to. Tek onda kad sam se setio sta je originalni naslov shvatio sam da je pravo znacenje naslova 'Ona je vredna da se za nju ubije' a ne 'Ubistva koja imaju vrednost'. E, sad, kad se toima na umu, vrlo elegantan prevod, ali dvosmislenost me je pogodila...

Boban

Da, ta dvosmislenost postoji, jedino što bi trebalo da se pise drugacije, naš jezik ima pravila koja niko ne koristi (to što ste vi prvo pomislili pravilno se piše "Vredna ubistvƒâ") to je onaj slučaj kada je drugi padež jednine isti sa prvim padežom množine, pa ne bi bilo dileme, međutim, to pravilo jedva da ko zna, a gotovo niko ne primenjuje.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

sandman

Prevod je super al' da se samo zarotiralo u "Ubistva vredna" zabune ne bi bilo.

Meho Krljic

Da, mislim da je Sendmenov komentar najprikladniji. U svakom slucaju, okej, videcemo kakav je strip u celini... Meni su A dame to kill for i Big Fat Kill drage epizode...

Boban

Nije loša ideja.
Upravo idem u štampariju pa ću videti ako nije kasno da se to zarotira...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

NarMattaru

A BiG FAT KILL  je "Veliko rokanje"?!?!?!?!
I to je vama u redu?!?!?!?!

KulFejs

Bobi, samo ti nastavi da se svađaš sa Drimom, umesto da ga angažuješ da radi na stripovima... posle će moj deda da ti bude kriv što te svi na forumu napadaju u vezi stripova.

DušMan

Quote from: "NarMattaru"A BiG FAT KILL  je "Veliko rokanje"?!?!?!?!
I to je vama u redu?!?!?!?!
Bolje je nego "Veliko krljanje", sto je bio prvobitan naslov.
Nekoć si bio punk, sad si Štefan Frank.

Boban

O, evo ih ova dva brata rođena, Trol i Nar, dva jedva pismena lenjivca i marginalca sa novim idejama kako treba raditi... jedino što sami nisu sposobni da mrdnu pubičnu dlaku a da to ima ikakvog smisla.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Duh_koji_hoda

... meni se svidja "Vredna ubistva", nekako mi bas lezi....

KulFejs

Tako je, Bobane. Zato te i volimo.

NarMattaru

Pubične dlake? Bože sačuvaj i sakloni. Ovo je 21 vek i depilacija je uveliko prestala da bude tabu.

Šta da ti kažem, Bobane, takva ti je karma. Skupljaš oko sebe marginalce i lenčuge ne bi li ih mrdnuo iz letargije, a na kraju opet sve uradiš sam. I onda te iste marginalce i lenčuge posle još i častiš.

I kako čovek da te ne voli?

Boban

Pobrkao si me sa nekim.
Takav sam bio u XX veku.
Sada više ne...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Boban

Tja, kako se ljudi brzo zasite novih stvari.
Sin City puta 3 ceo dan u prodaji po gradu i okolini a nema niti najmanjeg komentara na to.

Kada se ova tri nova izdanja stave zajedno sa prvih pet grafičkih novela Belog Puta ono što na prvi pogled pada u oči: osetno su deblji.
Sve u svemu, lepo je, idemo dalje...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.