• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Mehmete, reaguj!

Started by crippled_avenger, 13-03-2007, 03:16:25

Previous topic - Next topic

0 Members and 7 Guests are viewing this topic.

Melkor

Cokolada je najsigurnija. Cene ce rasti, ali nije valjda da mislis da ce(mo) ostati bez decije robovske radne snage?
"Realism is a literary technique no longer adequate for the purpose of representing reality."

crippled_avenger

    * News
         1. Latest News
         2. News Archive
    * Interviews
         1. Latest Interviews
         2. Interviews Archive
    * Films
         1. Upcoming Films
         2. Release Schedule
         3. Films By Title
    * Trailers
         1. Latest Trailers
         2. Video Archive
    * Reviews
         1. Film Reviews
         2. Reviews Archive
         3. Script Reviews
    * Box-Office
         1. 2009 Box-Office
         2. 2008 Box-Office
         3. 2007 Box-Office
         4. 2006 Box-Office
    * TV
         1. Episode Guides
         2. Guide Archive
    * Discs
         1. DVD Schedule
         2. Blu-ray Schedule

News
"Mortal Kombat" Banned In Australia

    *
    * email to a friend
    *
    *

By Garth Franklin Sunday February 27th 2011 08:14AM
"Mortal Kombat" Banned In Australia

The Australian Government Classification Board has refused classification of the latest instalment of the popular "Mortal Kombat" game series, effectively banning it from sale within Australia reports The ABC.

The RC rating has been said to be due to the "graphic realistic depictions of mutilations and gore performed by fatalities". This entry, effectively a reboot of the series, contains more than sixty death scenes, with graphic images of decapitations, dismemberment and spraying blood.

Warner Brothers are said to be currently addressing all options including an appeal which they previously had success with on titles such as "Aliens vs. Predator" and "F.E.A.R. 2". In the meantime, it's expected many Australian gamers will simply import the game from overseas online retailers.

Funnily enough, it was controversy over the original first game (along with "Night Trap") back in the early 90's that lead to the introduction of the video game classification scheme in 1994.

While movies in Australia have had an effective adult R18+ rating for decades, one that works considerably more than the NC-17 U.S. equivalent for example, the highest rating that's still currently available for games is MA15+.

Since then, the tide of angry gamers upset over the lack of an effective adult R18+ rating in Australia for games has considerably grown. A petition last year lead to over 89,000 signatures in support of installing said rating, the single biggest "wet signature" petition ever collected in the country.

Over the years attempts to install one were continually vetoed by former South Australian Attorney-General Michael Atkinson whose approval was required for such a measure. His resignation last year has led to renewed hope that the R18+ rating would be installed, but a state attorneys-general meeting in December stalled the decision which now might not happen until next year.
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

Meho Krljic

Da, da, Australija je poznata po tome...

Vampirella

Satan my master.

Meho Krljic

Heh, moje dve omiljene stvari na jednom mestu: sintetička koža i karikature lavova!!!  :| :| :|




crippled_avenger

Marvel Studios is developing a film adaptation of "The Inhumans" reports Bad Ass Digest.

The Inhumans are a race of superbeings who live on the dark side of the Moon and were created by the alien Kree millions of years ago in experiments on primitive humans.

The film would be a 'team' story in which they were put on Earth as sleeper cell aliens to eventually call back their race to take over the planet. Ultimately, the group of aliens fully assimilate and don't want to cause war.

Marvel is going more cosmic in its upcoming movies with the alien race The Skrulls tipped to be the antagonists of "The Avengers".
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

Meho Krljic

Da notiramo da su Sima i Relja konačno digli ruke od Dis-Patch festivala.

QuoteOrganizacioni tim festivala Dis-patch objavio je potpuno gašenje ovog beogradskog festivala, tokom niza godina jedine manifestacije koja je domaćoj publici nudila drugačiji pristup savremenoj (elektronskoj) muzici i promišljanje audio-vizuelnih i sinestetičkih koncepata. Kako navode organizatori, ideja o ukidanju festivala prožimala je njegovo postojanje već duži niz godina, pre svega kao posledica nemogućnosti da se dosegne bilo kakav nivo održivog funkcionisanja. Iako je festival imao visoke profesionalne i produkcione standarde - što su tokom godina potvrdili i brojni značajni gosti festivala - rast značaja festivala u domaćim i međunarodnim okvirima nije bio ni na koji način ispraćen podrškom institucija ili "društveno-svesnih" korporacija – naprotiv.  Ubrzo po svom osnivanju 2002. godine, Dis-patch je bio toplo prihvaćen na međunarodnoj sceni, uspostavljajući veze sa važnim akterima savremenog stvaralaštva, no situacija "kod kuće" bila je posve drugačija. I pored visokih umetničkih i produkcionih rezultata festival je, prema rečima umetničkog i izvršnog direktora Relje Bobića, od prve godine prolazio kroz konstantnu borbu za opstanak. Nepostojanje konzistentne podrške od strane državnih institucija, a na trenutke i potpuno nerazumevanje sfere koja je bivala afirmisana, učinili su da svako novo izdanje festivala počinje "od nule", iako se u programskom smislu manifestacija nezaustavljivo razvijala, a u svetskim okvirima uspostavljala značajna partnerstva. Nije bilo više sreće ni sa sponzorima, te su na primer Telenor Fondacija i njena matična kompanija, kao i Erste Banka/Fondacija, više puta odbili da pruže bilo kakvu podršku. Pored skromnog, nesigurnog i nekonzistentnog finansiranja od strane državnih i gradskih vlasti (koje nikada nije prešlo 20% ukupnog budžeta manifestacije), 2009. i 2010. godine Ministarstvo kulture RS nije dodelilo sredstva ni za jedan od predloženih 5 projekata, uključujući i matični festival, dok je Sekretarijat za kulturu dozvolio da festival ostane skoro bez ikakve podrške grada u kome je nastao, i koji neumorno promoviše širom sveta", navodi se u saopštenju.

(Ne)finansiranje festivala tokom poslednje dve godine, kao i paradoks da je u tom period Dis-patch produkcija demonstrirala veliki kredibilitet i potencijal bez ikakve povratne reakcije, samo su neki od bitnih razloga koji su doprineli odluci o gašenju. Na primer, tokom 2009. godine Dis-patch je samostalno realizovao 45 programa - većinu njih u potpunosti samo-finansirane ili bez učešća države - što je daleko više od produkcije većine budžetskih i drugih kulturnih institucija u istom periodu. Festival je "nagrađen" tako što su na narednom konkursu Ministarstva kulture odbijeni svi predloženi projekti. U kontekstu skorije političke realnosti Srbije, nedavne besmislene "rekonstrukcije" Vlade i opšte društveno-političke klime, ostalo je premalo nade da profesionalni "kulturni radnici" i njihovo polje delovanja mogu opstati na bilo kakvim zdravim osnovama, posebno ukoliko teže kvalitetnim produkcionim i umetničkim vrednostima i standardima. Sve ove činjenice u priličnoj meri obesmišjavaju napore za dalji razvoj, ili čak puko prisustvo ove manifestacije u Beogradu i Srbiji. Tokom niza godina, festival se održao isključivo zahvaljujući posvećenom radu skromnog organizacionog tima (tokom 10 godina rada, honorari su isplaćeni samo u 2 navrata), ulaganjem kompletnog prihoda od ulaznica u produkciju, i  konzistentnoj podršci malog broja institucija kao što su Fond za otvoreno društvo, Goethe Institut, Trust for Mutual Understanding (Njujork), Francuski kulturni centar, Kulturni centar Rex, Chinch ili kompanija Ableton, kojima Dis-patch ovom prilikom izražava duboku zahvalnost.

Dis-patch Festival bio je pionirski poduhvat ne samo u domaćim okvirima, već i u kontekstu čitavog regiona jugoistočne Evrope. Zajedno sa radio emisijama i drugim aktivnostima organizacije BGYSS, funkcionisao je i kao svojevrsna edukativna platforma za promovisanje smelih muzičkih projekata, kao i prvi događaj na našim prostorima koji je snažno afirmisao vizuelni aspekt muzičkog performansa i sinestetičke koncepte. A sve to u vremenu kada se shvatanje širokog pojma elektronske muzike završavalo na plesnom podijumu nekog od lokalnih klubova. Inspirisan komšijskim Ring Ring-om i pojedinim evropskim festivalima sa kojima je odmah ostvarena direktna saradnja, D-p je svoj program godinama progresivno širio i diverzifikovao, razvijajući specifičan i otvoren pristup - od isključivo muzičkih nastupa tokom svog prvog izdanja, do brojnih a/v performansa, svetskih premijera, radionica, predavanja, interaktivnih instalacija, konkursa za domaće autore, seminara, izložbi, online kolaboracija, filmskih projekcija, studijskih snimanja, saradnji domaćih i stranih autora, uličnih akcija, rezidencijalnih programa i još mnogo toga. Spajajući istorijsko nasleđe elektronske i avangardne muzike, aktuelne trendove i sučeljavanja istih sa drugim umetničkim disciplinama, festival je ubrzo postao poznat po slobodnom, ali smislenom kombinovanju različitih ili čak suprotstavljenih estetika, vodeći publiku kroz kompletno i jedinstveno iskustvo. Ne treba zaboraviti i odgovoran pristup prema publici, kroz niske cene ulaznica kao i brojne besplatne i edukativne programe otvorene za javnost.

Praktično svi izvođači koji su nastupili na festivalu tokom proteklih godina premijerno su se predstavljali srpskoj publici, uključujući i prve nastupe danas dobro-poznatih imena kao što su Jamie Lidell, Murcof, Caribou, Monolake, Noze, Deadbeat ili Vladislav Delay/Luomo. Festival je u Beogradu predstavio ukupno 200 nastupa od strane preko 300 autora, oko 30 radionica i predavanja, 5 izložbi, 5 Artist in Residence/Focus programa i nekoliko značajnih svetskih premijera. Umetnici, njihovi nastupi i radovi predstavljeni su na ukupno brojnim  lokacijama u Beogradu i okolini, a autori su dolazili iz 20 različitih država. Tokom proteklih 9 godina, festival je imao ukupno 17,000 poseta. Treba naglasiti da je svake godine privlačio i brojnu publiku iz regiona i Evrope, što je kulminiralo 2009. godine kada je više od 20% festivalske publike dolazilo izvan Srbije i koristilo festival kao povod za turističku posetu Beogradu. 2005. godine dodeljena mu je i francuska Quartz nagrada u kategoriji "najbolji svetski festival", dok su vizuelni identiteti autora Nebojše Cvetkovića stekli svojevrstan kultni status u stručnim i drugim krugovima, i takođe osvojili niz priznanja.

Dis-patch produkcija realizovala je i brojne druge saradnje i aktivnosti u Srbiji (koncertni serijal Post-Piano,  instalacija u javnom prostoru RGB City, regionalni umetnički seminar Synaesthtics, KidsPatch mini-festival i mnoge druge...). D-p je takođe predstavio srpske muzičare i video autore, kao i one iz regiona, kroz oko 20 gostujućih programa na renomiranim evropskim festivalima, zatim je pre nekoliko godina bio jedan od osnivača globalne festivalske mreže ECAS/ICAS, a nedavno pod nazivom ViceVerse započeo dugoročnu "putujuću saradnju" sa festivalom Communikey iz Kolorada. Država Srbija tokom proteklih 10 godina nije uložila nikakva sredstva u bilo koju od ovih međunarodnih aktivnosti koje su afirmisale domaće savremeno stvaralaštvo, iako je više predloga dostavljano Ministarstvu kulture koje, navodno, ima i program/konkurs za međunarodnu saradnju i promociju srpskog stvaralaštva.

Umesto jubilarnog 10. izdanja koje nikada neće biti održano, uskoro otpočinje rad na projektu "9 ŽIVOTA FESTIVALA" koji bi do sredine 2012. godine trebalo da rezultira opsežnom dvojezičnom publikacijom, kao i izložbom koja će sumirati dokumentaciju, rezultate i refleksije desetogodišnjeg iskustva Dis-patch-a u lokalnom, ali i širem, globalnom kontekstu. Istovremeno se baveći teoretskim i praktičnim pitanjima festivala kao formata, njegovim značajnijim aspektima i ulogama u kontekstu lokalnih kulturnih zajednica, biće to najbolji način da se zaokruži "beogradska faza" Dis-patch-a.

Tokom 2011. godine, D-p će biti aktivan samo kroz gostujuće programe - na beogradskim manifestacijama Share (april) i Mikser (maj), a zatim tokom leta u okviru novog festivala koji će biti iniciran u Herceg Novom, dok će tokom maja i juna biti širom Evrope u sklopu nastavka turneje ViceVerse. Za kraj godine planira se i novo izdanje Festivala nove dečije kreativnosti KidsPatch, a ovog proleća za renomiranu izdavačku kuću Honest Jon's iz Londona biće objavljen debi-album sastava Vladislav Delay Quartet, snimljen 2009. godine u okviru D-p rezidencijalnog programa u studijima Radio Beograda. Dis-patch će u budućnosti biti transformisan u svojevrstan "nomadski festival" koji će svoj specifičan senzibilitet i pristup deliti sa partnerima i publikom, u specifičnim kontekstima širom planete.

Povodom gašenja beogradskog izdanja festivala, Dis-patch u četvrtak 10. marta u klubu Šećer organizuje "oproštajnu žurku" pod nazivom 6 Feet Under. Ulaz je slobodan, početak zakazan za 22.30 h, a nastupiće deo lokalnih autora koji su godinama okupljeni oko festivala – Piece of Shh, Lukatyoboy, DJ Wo0, Felony Flats, Grimmowski i DJ Moodswinger.

Ovom prilikom Dis-patch želi da se posebno zahvali publici koja je posećivala i podržavala programe festivala i učinila da brojni napori za produžetak njegovog postojanja ne budu uzaludni, kao i ostalim pojedincima i institucijama koji su tokom godina tome na bilo koji način doprineli.

Prilično tužno.

sandjama

ja sam psihicki ubica
covek sa dva lica
danju pocivam u miru
nocem vitlam sa sekiru
licnos' svoju krijem
nocas cu te ubijem!

Meho Krljic


Melkor

Mada, jebes veru zbog koje peres noge u restoranskom lavabou :)
"Realism is a literary technique no longer adequate for the purpose of representing reality."

Meho Krljic

Da notiramo snažan zemljotres u Japanu. Baš kad je Tadić napuštao Japan!!!!!!!!!!

Major tsunami damage in N Japan after 8.9 quake

QuoteBy MALCOLM FOSTER, Associated Press Malcolm Foster, Associated Press – 19 mins ago
TOKYO – A magnitude 8.9 earthquake slammed Japan's northeastern coast Friday, unleashing a 13-foot (4-meter) tsunami that swept boats, cars, buildings and tons of debris miles inland. Fires triggered by the quake burned out of control up and down the coast.

At least one person was killed and there were reports of several injuries in Tokyo, hundreds of kilometers (miles) away, where buildings shook violently through the main quake and the wave of massive aftershocks that followed.

TV footage showed waves of muddy waters sweeping over farmland near the city of Sendai, carrying buildings, some on fire, inland as cars attempted to drive away.

"This is a rare major quake, and damages could quickly rise by the minute," said Junichi Sawada, an official with Japan's Fire and Disaster Management Agency.

Officials were trying to assess damage, injuries and deaths but had no immediate details. Police said at least one person was killed in a house collapse in Ibaraki prefecture, just northeast of Tokyo.

A large fire erupted at the Cosmo oil refinery in Ichihara city in Chiba prefecture near Tokyo and was burning out of control.

Public broadcaster NHK showed footage of a large ship being swept away by the tsunami and ramming directly into a breakwater in Kesennuma city in Miyagi prefecture. Similar destruction was seen in dozens of communities along the coast.

In various locations along the coast, footage showed massive damage from the tsunami, with cars, boats and even buildings being carried along by waters.

The quake struck at 2:46 p.m. and was followed by five powerful aftershocks within about an hour, the strongest measuring 7.1. The U.S. Geological Survey upgraded the strength of the first quake to a magnitude 8.9, while Japan's meteorological agency measured it at 8.4.

The meteorological agency issued a tsunami warning for the entire Pacific coast of Japan. NHK was warning those near the coast to get to safer ground.

The Pacific Tsunami Warning Center in Hawaii said a tsunami warning was in effect for Japan, Russia, Marcus Island and the Northern Marianas. A tsunami watch has been issued for Guam, Taiwan, the Philippines, Indonesia and the U.S. state of Hawaii.

The quake struck at a depth of six miles (10 kilometers), about 80 miles (125 kilometers) off the eastern coast, the agency said. The area is 240 miles (380 kilometers) northeast of Tokyo.

In downtown Tokyo, large buildings shook violently and workers poured into the street for safety. TV footage showed a large building on fire and bellowing smoke in the Odaiba district of Tokyo.

In central Tokyo, trains were stopped and passengers walked along the tracks to platforms. NHK said more than 4 million buildings without power in Tokyo and its suburbs.

The ceiling in Kudan Kaikan, a large hall in Tokyo, collapsed, injuring an unknown number of people, NHK said.

Osamu Akiya, 46, was working in Tokyo at his office in a trading company when the quake hit.

It sent bookshelves and computers crashing to the floor, and cracks appeared in the walls.

"I've been through many earthquakes, but I've never felt anything like this," he said. "I don't know if we'll be able to get home tonight."

Footage on NHK from their Sendai office showed employees stumbling around and books and papers crashing from desks. It also showed a glass shelter at a bus stop in Tokyo completely smashed by the quake and a weeping woman nearby being comforted by another woman.

Several quakes had hit the same region in recent days, including a 7.3 magnitude one on Wednesday.

Thirty minutes after the quake, tall buildings were still swaying in Tokyo and mobile phone networks were not working. Japan's Coast Guard has set up a task force and officials are standing by for emergency contingencies, Coast Guard official Yosuke Oi said.

"I'm afraid we'll soon find out about damages, since the quake was so strong," he said.

The tsunami roared over embankments in Sendai city, washing cars, houses and farm equipment inland before reversing directions and carrying them out to sea. Flames shot from some of the houses, probably because of burst gas pipes.

In Tokyo, hundreds of people were evacuated from Shinjuku station, the world's busiest, to a nearby park. Trains were halted.

Tokyo's main airport was closed. A large section of the ceiling at the 1-year-old airport at Ibaraki, about 50 miles (80 kilometers) northeast of Tokyo, fell to the floor with a powerful crash.

TV announcers urged viewers near the shore to move to strong concrete buildings and stay above the third floor .

Japan's Fire and Disaster Management Agency said they were still assessing damage but had not confirmed any deaths.

One person was injured at a baseball stadium in Sendai, but his condition was not immediately known.

Dozens of fires were reported in northern prefectures of Fukushima, Sendai, Iwate and Ibaraki. Houses collapsing and landslides were also reported in Miyagi.

___

Associated Press Writers Jay Alabaster, Mari Yamaguchi, Tomoko A. Hosaka and Yuri Kageyama contributed to this report.


дејан

ово је 3. велики у последњих 14 дана
...barcode never lies
FLA

Meho Krljic

Ako nekoga slulajno interesuje moje oficijelno mišljenje o Joe the Barbarian, najnovijoj Vertigo avanturi Granta Morrisona, može ga pročitati ovde. Kačim to jer je Criplle bio užasnut ovim stripom. Ja sam manje užasnut ali ga svakako neću ubrojati u značajnije Morrisonove radove...

crippled_avenger

ja sam bio užasnut. Ali imam nešto da ti pariram. Jesi li čuo solo album bubnjara Blink-182 Travisa Barkera?
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

Meho Krljic

 :shock:
.
.
.
.
.
Ne.


Jel' i dalje tetoviran?

Meho Krljic

Born to Run mi danas reče da Phantagraphics planira da objavi kompletne Diznijeve radove Karla Barksa u jeftinim, rekolorisanim kolekcijama, a malopre mi je poslao i link.

http://geek-news.mtv.com/2011/01/05/fantagraphics-to-publish-the-complete-carl-barks-collection/

Ovo je super je je prethodno, Egmontovo izdanje em bilo loše kolorisano em je bilo poskupo em ga praktično i nema za nabaviti. Ovog puta ćemo da se poradujemo.

Ista vest ostavlja i link na potvrdu da ćemo uskoro dobiti reprint Flexa Mentala, Granta Morrisona i Franka Quietlyja, što je isto sjajno jer je u pitanju jedan od bisera u Morrisonovoj kruni, a koji je uglavnom nenabavljiv. Prelepo:

http://geek-news.mtv.com/2011/01/04/grant-morrisons-flex-mentallo-is-finally-returning-to-print/

(ignorisati što u vesti pominju jesen 2010., iz konteksta je jasno da je u pitanju jesen ove godine)

Nightflier

Quote from: Meho Krljic on 11-03-2011, 14:28:26
Ako nekoga slulajno interesuje moje oficijelno mišljenje o Joe the Barbarian, najnovijoj Vertigo avanturi Granta Morrisona, može ga pročitati ovde. Kačim to jer je Criplle bio užasnut ovim stripom. Ja sam manje užasnut ali ga svakako neću ubrojati u značajnije Morrisonove radove...

Ni meni nije čučnuo. Ali zato mi je prijao novi Tom Strong i nova epizoda Powers od pre neki dan.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Meho Krljic

Misliš na Tom Strong and the robots of Doom? Ja se kanim da ga pročitam ali nešto me neće  :oops: Ali nateraću se... Za novu godinu sam se vratio Mooreovom Tomu Strongu i prijao mi je više nego nekad. Sigurno sam ostario, razmekšao se...

Ja inače, da se pohvalim, sav Powers imam u trejdovima. 13 komada. Brajan Bendis treba spomenik da mi podigne.

Nightflier

E na tome ti zavidim. Inače, pročitao sam cele The Boys (sem Herogasma) na ajPedu i sprava je genijalna za stripove! Nije tako dobar za čitanje knjiga i ajTjuns je govno živo, ali kada uzmeš da čitaš strip - milina! Iskreno ti preporučujem kupovinu tableta - popraviće ti život i kvantitativno i kvalitativno (naročito kada navučeš ženu na Plants vs. Zombies). Ja za dva meseca pazarim Vjusonikov tablet, koji ima jači procesor od ajPeda, ali slabiji ekran, a košta 34k RSD. Ponavljam, potpuno neverovatan osećaj čitanja stripova.
Sebarsko je da budu gladni.
First 666

Meho Krljic

I The Boys imam u trejdovima (uključujući Herogasm)  :lol:

Da, da, kapiram ja da su tableti super za stripove. Razmišljam o tome, onako... relaksirano.

A ženi sam već preporučio Plants vs. Zombies mada trenutno odrađuje DLC pakete za Angry Birds, ima vremena...

Meho Krljic

Apdejt za Japan:

Japan's quake toll set to exceed 1,000

QuoteBy Edwina Gibbs and Chisa Fujioka Edwina Gibbs And Chisa Fujioka – 1 hr 59 mins ago
TOKYO (Reuters) – A devastating tsunami triggered by the biggest earthquake on record in Japan looked set to kill at least 1,000 people along the northeastern coast on Friday after a wall of water swept away everything in its path.

The government warned there could be a small radiation leak from a nuclear reactor whose cooling system was knocked out by the quake. About 3,000 residents in the area some 240 km (150 miles) north of Tokyo had been moved out of harm's way.

Underscoring grave concerns about the Fukushima plant, the U.S. air force delivered coolant to avert a rise in the temperature of its nuclear rods, but officials said a leak was still possible because pressure would have to be released.

The unfolding disaster in the wake of the 8.9 magnitude earthquake and 10-meter (33-feet) high tsunami prompted offers of search and rescue help from 45 countries.

China said rescuers were ready to help with quake relief while President Barack Obama told Japanese Prime Minister Naoto Kan the United States would assist in any way.

"This is likely to be a humanitarian relief operation of epic proportions," Japan expert Sheila Smith of the U.S.-based Council on Foreign Relations wrote in a commentary.

Stunning TV footage showed a muddy torrent of water carrying cars and wrecked homes at high speed across farmland near the coastal city of Sendai, home to one million people and which lies 300 km (180 miles) northeast of Tokyo. Ships had been flung onto a harbor wharf, where they lay helplessly on their side.

Boats, cars and trucks were tossed around like toys in the water after a small tsunami hit the town of Kamaichi in northern Japan. Kyodo news agency reported that contact had been lost with four trains in the coastal area.

Daylight, just an hour away, looked set to reveal further death and devastation, especially after two strong aftershocks that struck during the night in the northwest of Japan's main island. Japanese politicians pushed for an emergency budget to fund relief efforts after Kan asked them to "save the country," Kyodo news agency reported. Japan is already the most heavily indebted major economy in the world, meaning any funding efforts would be closely scrutinized by financial markets.

Domestic media said the death toll was expected to exceed 1,000, most of whom appeared to have drowned by churning waters after the mid-afternoon earthquake.

The extent of the destruction along a lengthy stretch of coastline suggested the death toll could rise significantly.

Even in a nation accustomed to earthquakes, the devastation was shocking.

"A big area of Sendai city near the coast, is flooded. We are hearing that people who were evacuated are stranded," said Rie Sugimoto, a reporter for NHK television in Sendai.

"About 140 people, including children, were rushed to an elementary school and are on the rooftop but they are surrounded by water and have nowhere else to go."

Japan has prided itself on its speedy tsunami warning system, which has been upgraded several times since its inception in 1952, including after a 7.8 magnitude quake triggered a 30-meter high wave before a warning was given.

The country has also built countless breakwaters and floodgates to protect ports and coastal areas, although experts said they might not have been enough to prevent disasters such as the one that struck on Friday.

In Tokyo, residents who had earlier fled swaying buildings jammed the streets trying to make their way home on Friday evening after much of the city's public transport was halted.

Many subways in Tokyo later resumed operation but trains did not run. People who decided not to walk home slept in office buildings.

"I was unable stay on my feet because of the violent shaking. The aftershocks gave us no reprieve. Then the tsunamis came when we tried to run for cover. It was the strongest quake I experienced," a woman with a baby on her back told television in northern Japan.

FIRES ACROSS THE COAST

The quake, the most powerful since Japan started keeping records 140 years ago, sparked at least 80 fires in cities and towns along the coast, Kyodo said.

Other Japanese nuclear power plants and oil refineries were shut down and one refinery was ablaze. Television footage showed an intense fire in the waterfront area near Sendai.

Auto plants, electronics factories and refineries shut, roads buckled and power to millions of homes and businesses was knocked out. Several airports, including Tokyo's Narita, were closed and rail services halted. All ports were shut.

The central bank said it would cut short a two-day policy review scheduled for next week to one day on Monday and promised to do its utmost to ensure financial market stability.

The disaster occurred as the world's third-largest economy had been showing signs of reviving from an economic contraction in the final quarter of last year. It raised the prospect of major disruptions for many key businesses and a massive repair bill running into tens of billions of dollars.

The tsunami alerts revived memories of the giant waves that struck Asia in 2004.

Warnings were issued for countries to the west of Japan and across the Pacific as far away as Colombia and Peru, but the tsunami dissipated as it sped across the ocean and worst fears in the Americas were not realized.

The earthquake was the fifth most powerful to hit the world in the past century.

"The building shook for what seemed a long time and many people in the newsroom grabbed their helmets and some got under their desks," Reuters correspondent Linda Sieg said in Tokyo. "It was probably the worst I have felt since I came to Japan more than 20 years ago."

The quake surpasses the Great Kanto quake of September 1, 1923, which had a magnitude of 7.9 and killed more than 140,000 people in the Tokyo area.

The 1995 Kobe quake caused $100 billion in damage and was the most expensive natural disaster in history. Economic damage from the 2004 Indian Ocean tsunami was estimated at about $10 billion.

Earthquakes are common in Japan, one of the world's most seismically active areas.


crippled_avenger

Zanimljivo pitanje da li je i dalje tetoviran posle avio nesreće. Znam da je tu imao opekotine...
Nema potrebe da zalis me, mene je vec sram
Nema potrebe da hvalis me, dobro ja to znam

Melkor

Ne, nema veze ni sa ishranom ni sa UN :)

5 Upcoming Adaptation Travesties
"Realism is a literary technique no longer adequate for the purpose of representing reality."

Meho Krljic

A ni sa islamom, karateom, hevi metalom... Sreća da imam i druga interesovanja. Lepo je ovo odabrano, sad ćemo da vidimo kako su ga sročili.

Meho Krljic

Solidno sročeno. Ja sam već izrazio ozbiljne sumnje spram X-Men First Class koji zapravo nema veze sa First Class kontinuitetom i kombinuje likove razdvojene bukvalno decenijama... Što se Uncharted tiče, svaka adaptacija igre u kojoj glavnu ulogu igra Marki Mark je osuđena na propast još od Maks Pejna, a ovo što Rasel priča poslednjih meseci je šokantno...

Doduše, moram da kažem da me interesuje Kelijeva adaptacija Wonder Woman.  :lol:


Josephine

QuoteThe Glore Psychiatric Museum

:|

Mims

sheep happens.

Minutipopričizam - http://milenailic.blogspot.com/

lilit

Quote from: Mims on 29-03-2011, 17:27:07
Baš lepo. Obično su muzeji dosadni i... mrtvi?

Mrtvi - uglavnom da , ali dosadni - uglavnom ne. Evo jedan: http://www.3mpc.net/englsamml.htm
:lol:
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Josephine

Nikada nisam bila u muzeju koji je dosadan. Naprotiv.

Savajat Erp

напротив, никад нисам био у музеју.  :lol: :lol:
Niste mi verovali da ću da pucam?!
ZAŠTO MI NISTE VEROVALI?!!!!

Mims

Nisam obišla dovoljno (zanimljivih) muzeja, činjenica. Ali to što sam obišla, beše dosadno uglavnom.
sheep happens.

Minutipopričizam - http://milenailic.blogspot.com/

lilit

Ma ima smaračkih, to nije sporno, naprotiv :lol:. Recimo ovaj: http://www.hofburg-wien.at/en/things-to-know/sisi-museum.html  Mislim, jedino ako baš nisi zaljubljen u Sisi i njen život, pa ideš da razgledaš haljinice & porculan.  :cry:

Ali ovaj je moj omiljeni: http://www.kmm.nl/page/8/Situation-Kr%F6ller-M%FCller-Museum
Na extra mestu, van gradske gužve, sedneš, cugneš kaficu, udahneš i odeš da vidiš moju omiljenu sliku. :lol:
Pa onda skokneš ovde: http://www.mauermuseum.de/
A kad si već tu, i ovde: http://www.smb.museum/smb/standorte/index.php?p=2&objID=27&n=15&lang=en
Pa ovde: http://www.neues-museum.de/
A onda cugneš pivce u Unter den Linden...
Itd.
Uh, putuje mi se negde.  :lol: :lol: :lol:
That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works.

Mims

Ovo super izgleda, i meni se putuje negde! Ah.

Kada sam bila u Londonu, mislila sam da će me British Museum baš oduševiti, ali i nije nešto... vraćala sam se nekoliko puta da istražim sve moguće, ali mi je bilo preterano gužvasto, svi su škljocali, i shvatila sam da mi više prija da gledam fotke tih eksponata nego same eksponate. Ipak sam ljubitelj galerija, pa su me Nacionalna galerija, Nacionalna galerija portreta i Tejt baš oduševili.

A kad budem bila u Beču, poneću ovaj tvoj spisak :)

Zapravo, kad odem negde na nekoliko dana, više volim da gledam grad, ulice, ljude, pa često ne vidim ništa "znamenito" zbog želje da uhvatim duh grada...  //prim. ja sam užasan recipijent muzejske kulture//
sheep happens.

Minutipopričizam - http://milenailic.blogspot.com/

zakk

Ju bože, o muzejima pričate...  xtwak

http://www.delfi.rs/ka1un10060/delfi_knjige_profesorka_stranog_jezika_ispovest_gimnazijalca.html

Quote


Sve je počelo u surovoj klimi, u vrtlogu mladosti i iskustva. Bez maske, čitaocima je ponuđena istina koja ovaj roman preporučuje na čitanje u dahu. Nastao je kao sećanje na lepo. Čitaočevi impulsi ga doživljavaju kao san pun ,,vreline".

Autor je stalno isticao emocionalno bogatstvo ljudske prirode i razne mogućnosti zadovoljenja.

Jedan od razloga za uspeh romana je što ima početak, sredinu i samo prividan kraj. Priča i na kraju čitanja i dalje ide.

Milan Miletić, mg. organizacije rada
Why shouldn't things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

lou benny

put duha sa sekirom je zaobilazni put

Meho Krljic

Odlično je ovo, mislim, retro do jaja ali ne zvuči ni arhaično ni namešteno, nego - ispravno. Da ne kažem righteous  :lol: Vidim da se i braćali sa RiVa dopada.

Savajat Erp

А кад сам ја исту ову ствар (без спота, додуше) поставио на Дрти Сангита! рекао си - Хм.  :lol: :lol:
Niste mi verovali da ću da pucam?!
ZAŠTO MI NISTE VEROVALI?!!!!

Meho Krljic

Toga se uopšte ne sećam. Ili ja to nisam ni slušao i samo sam ostavio komentar da ispadne da pratim, ili... u stvari nemam drugu sugestiju...

Savajat Erp

А можда се то значајно - Хмммм и није односило на то, него на оне твоје крејзи Јужноафриканце...

http://www.znaksagite.com/diskusije/index.php?topic=5138.550

Можда :)
Niste mi verovali da ću da pucam?!
ZAŠTO MI NISTE VEROVALI?!!!!

Meho Krljic

A, zapravo jeste. Tada sam bio u Mađarskoj i bio u kancelariji pa nisam ni pustio pesmu da čujem, no sam samo okačio ove južnoafrikanere koje sam prethodne večeri video na TV.

lou benny

Intimni odnosi (pod sjajem zvezda) - MaraQYa feat. Lou Benny (+ dload link i tekst/lyrics)

mehmete daj mi neki righteous komentar na ovu traku porfavor :D

Obrada pesme "Intimni odnosi" grupe Galija
Korišćeni vokalni semplovi iz pesama "Pod sjajem zvezda" i "Jedno popodne" Kvarteta Predraga Ivanovića
Ceo album prvenac grupe MaraQYa možete besplatno downloadovati na ovom linku - http://mtv.rs/datastore/filestore/10/maraqya___savrsen_dan_album.zip

Tekst:
Ne voliš prijatne večernje šetnje
Ne voliš grube muške kretnje
Ne voliš nogu ispod stola -
Samo Dostojevski, Kundera i Zola

Ne voliš noć pod sjajem zvezda
Ne voliš mokra osinja gnezda
Ne voliš sladak početak bola -
Samo Dostojevski, Kundera i Zola

Ref:
Hajde da stupimo... u intimne odnose
Tvoji pogledi... kišu donose
Hajde da opštimo... spolno
Jutro je gorko i bolno

Bilo bi kul da stupimo u te odnose
kao moj voz ulazi na tvoj prvi kolosek
i tek kad je prazan vraća se nazad -
mislim, kad izbaci putnike i kofere;
Vratim ga u depo zbog promene opreme,
Lokomotivu operem, odmorim osoblje;
Proverim, podmažem i odma ga vratim
na prugu da ponovimo to sve; Posle
možemo uvedemo i redovne polaske...
direktno, par puta dnevno -
a pošto voliš umetnost, snimaćemo kamerom
ulazak u stanicu ko braća Limijer!
To je to! I da..
Iako nije plav, moj voz
u stanici ume da stvori gotivan vajb
ko da njim dolazi neki novi Broz,
paaa... hm...

put duha sa sekirom je zaobilazni put

Meho Krljic

 :lol: :lol: :lol: Ovo je suviše postmoderno za moj jednostavni ukus. Mislim, više ga uzimam intelektualno nego duhovno (barem koliko ja imam intelektualnih potencijala, a to je malo). Tvoja strofa je zabavna, ali braća Limijer??? E, to je preterano (doduše, original pominje Kunderu i Zolu...), mislim, nekako mi ne ide uz ciljnu grupu baš takva referenca, ali to je valjda sad moj snobizam primitivizma.  :lol:

Meho Krljic

Inače, svuko sam album pa ćemo da vidimo.

Джон Рейнольдс

Ne znam koliko sam ugušio Drti sangitu Rusima, pa si prestao da pratiš, ali imaš tamo link ka novom Ilu Bilu & Viniju Pazu, pa overi to. Meni je... uživajuće. A poznato je da moja uživanja slabo ko deli.
America can't protect you, Allah can't protect you... And the KGB is everywhere.

#Τζούτσε

Meho Krljic

Nisam primetio, Hvala za Heds ap, ipak je Il Bil i Vini kombo takoreći prirodno ukrštanje ekstrema (bijeli židov metalac i crni musliman hororkoraš).

Джон Рейнольдс

Khm, Vini je... beo. Italijan.

America can't protect you, Allah can't protect you... And the KGB is everywhere.

#Τζούτσε