• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Buđenje

Started by Stipan, 11-03-2015, 18:07:57

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Stipan


Dakle, velike su šanse da "Indiana University Press" uskoro objavi zbirku priča evropskih autora u USA.

Evo koje su priče predložene za zbirku:

Austria: Nina Horvath "The Scent Organ"
Belgium Yossi Faybish  "Ambassadresses"
Bosnia: Adnadin Jasarević two stories "The Triglav Complex" and "Oh My God."
Croatia:  Ivan Lutz  "The Trains Must Keep Running"
Croatia:  Darko Suvin "Apologue: On Climbing the Mountain of Life"
Czech Rep.: Božena Čechalová  "Spirit and Opportunity"
Eva Hauserová  "Toothsome Smile, an artificial death"
Denmark: Manfred Christiansen  "The Lost Thunderegg"
Estonia:  SiimVeskimees  "Laughter from the Past"
France  Sylvie Lainé  "Elsa's Eyes"
France  Catherine Dufour  "Louvre Moon"
Germany: Michael Iwoleit "The Spirits"
Greece:  Alecos Papodopoulos  "A Digital Agony"
Hungary: Botond Markovics:  "The Last Writer"
Italy: Francesco Verso  "Midsummer Future"
Kosova: Fortesa Latifi   "The Keeper of Dreams"
The Netherlands: Mike Janssen  "Agent of Change"
Romania:  Danut Ungureanu  "Love according to 'Ticks'"
Romania:  Ioana Visan "Navigating through Fog"
Serbia:  Stevan Šarčević   "Awakening"
Slovenia: Bojan Ekselenski "The Time Credit," "Star Child," and The DVD of Life"
Spain:  Rudolfo Martinez "The Road"
Ukraine: Vladimir Arenev "A Taste for Knowledge"
Yiddish: Marleen S. Barr "A Flying Saucer lands on Temple Emanu-El"

džin tonik

oho, cestitke, cestitke, nije lose. a spisak jak, suvin, etc. i budjenje bez sumnje konkurentno, t.j. tvrdim da ulazi u izbor.

mac

Hm, bez ljutnje, ali ovo Buđenje je na nivou dobrog pismenog rada u srednjoj školi. To sigurno može da prođe u Politikinom Zabavniku, ali da izađe u svet? Zar nema ništa konkretnije i upečatljivije iz zemljice Srbije? Ili bar manje poetično? Kako su stranci došli do ove priče, i da li su bili upoznati s nekim drugim pričama?

Meni još emotivno odzvanja ona Taurusova Zelićeva priča o afričkom duhu koji čini nevidljivim onog koga zaposedne, iako se ne sećam svih detalja. Jaka medicina. Može u svet bez problema.

Boban

ne jebu lepi i dobri nego uporni... tragedija je šta se sve danas objavljuje, šta prolazi na raznim konkursima i kakvi su kriterijumi odasvud... uz takvu poplavu trivijalnih budalaština, svako ko iole drži do sebe i svog pisanja prestaje da učestvuje u ovakvim orgijanlucima.

... dno dna ispod svih dnaova...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Jane Snow

Da. Više nije nikakav izazov učestvovati, pisati...

Čestitala bih autoru ali nisam čitala priču. A ne čestitam samo zbog objavljivanja upravo jer se danas objavljuje - sve i svašta. Kada i ako pročitam...

Boban

Pritom, Stipan svojim pristankom da učestvje u ovakvoj knjizi priznaje Kosovo kao nezavisnu državu.

Jebiga, nepismeni i nesposobni i kljakavi u pokušaju ostvarivanja bilo čega spremni su na izdaju zemlje, drugova, porodice, svega ljudskog... tavorenje ispod svakog dostojanstva.
Ali sve to lepo objašnjeno u filmu 300... svako radi ono što ume i kako ume.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Stipan

Lupetajte vi samo. Neka velika imena iz Srbije su otpala, samo je Stipan prošao... svako radi ono što ume i kako ume.

mac

Našao sam, "Meso naše braće" iz antologije Beli šum. Novela je u pitanju, a ne kratka priča, pa verovatno nije kandidat za ovu zbirku. Možda su Srbi prosto slabi u najkraćoj formi, štagaznam.

Jane Snow

Pa šta je tu sad Stipan kriv? On je neko ko je imao ambiciju i upornost i ko je, u nedostatku kvaliteta, ili nezainteresovanosti, ili apatičnosti, ili odliva mozgova, a u "saradnji" sa "pravim" ljudima, uspeo da ispliva na površinu.

A kada se ovde pričalo o negativnoj selekciji i pravljenju okruženja mediokriteta, niko nije reagovao.

Nije Stipan kriv. Krivi smo mi što smo ćutali ili podržavali dok se i kod nas dešavalo ono što se dešavalo (i dešava se) u celoj Srbiji: svako tapše svog po leđima, svako ljubi dupe svakome, svako traži nesposobnijeg od sebe da ga promoviše jer tako neće ugroziti svoj primat, svako u svoje okrilje prima isključivo ulizice, poltrone, beskičmenjake i manje sposobne, a svi se libe da kažu da nešto ne valja, da je nešto prosečno ili ispodprosečno, ili da se sukobljavaju sa "autoritetima", a oni koji govore - oni se ućutkuju. E, ne može tako, sestre i braćo Srpkinje i Srbi.

Stipan

E, gospođice Snow, ovog puta niste u pravu. Američko tržište ne poznaje ni ulizice ni poltrone, a ovde se radi o nemilosrdnom anglosaksonskom govornom području. Objasnite mi koji to uticaj vaše ćutanje ili verbalno preseravanje tamo ima dragi moji Sagitaši? Tamo samo jedna deviza vlada: "Money talking". A ako baš želite da znate, Stipan je prošao i za sobom ostavio između ostalih i Zorana Živkovića, koga ste nedavno mnogo citirali i olajavali po forumu.

So, shut up and cut the crap

Jane Snow

Quote from: Stipan on 26-07-2015, 16:57:10
Tamo samo jedna deviza vlada: "Money talking".

Aha, pa tako kaži. Koliko si platio da uđeš u zbirku?  :lol:

Hajde, okani se samoreklamiranja. Ako si kvalitetan, biće ti priznato i bićeš čitan. Ako nisi, nećeš. Ti, svakako, nisi najbolje što Srbija ima da ponudi. Samo najprisutnije. A za to su svakako zaslužni i neki odavde, da ih ne nabrajamo. Sve to više govori o Srbiji, nego o tebi.

Stipan

Nisam platio ništa. Ovo nije odgovor tebi, nego ljudima koji će možda pogledati ovaj topik. Tvoje podle insinuacije su jednostavno odvratne. Smučila si mi se za sva vremena.

Ali kad si mi se već prikačila na topik kako bi upala u oči javnosti, bi li bila tako ljubazna da mi navedeš poimence ko je to odavde toliko zaslužan što sam najobjavljivaniji pisac u Srbiji u poslednjih pet godina?

Jane Snow

Šalila sam se, naravno (za plaćanje). Mislim da je to jasno, a ako nije - nastavi da preteruješ u reakcijama. Šta ja tu mogu. 

Ma, samo mi se smučilo kada trljaš a nos svima gde si i šta si objavio. Svaka čast, čestitam, puno uspeha u budućnosti, budi srećan, ispunjen i veseo. Samo... ja, lično, nešto ne cenim mnogo ljude koji drugima na nos trljaju nešto što misle da je uspeh. Nije pristojno, nije lepo, govori o tebi kao o izuzetno nesamopouzdanoj i nesigurnoj osobi. A i nezahvalnoj.

Dakle, niko ti ovde ne želi zlo i niko te ne sapliće. Da su te kinjili, saplitali i želeli zlo - ne bi ti bio nigde objavljivan. Sad, ni ta američka zbirka nije neki zvezdani uspeh (ko je uopšte taj izdavač?) i jako je iritantno što sve to predstavljaš kao neki uspeh, ne libeći se da gaziš ni po onima koji su ti pomogli (Zoran Živković) i da sebe proglašavaš boljima od njih.

Ružno je.


Stipan

Nažalost, ja jesam bolji od većine, dopalo se to tebi ili ne.
Da nije tako ne bih bio toliko objavljivan.
To je početak i kraj cele priče.

Jane Snow

 xrofl

Eh, Srbijo, maćeho. Ni oni kojima si bila majka nisu ti zahvalni. Idiotkinjo.

Meho Krljic

Je li tekst prošao neko jače uređivanje u odnosu na englesku verziju objavljenu na prethodnoj strani ovog topika? Pošto ako ga puštaju ovakvog kakav je, onda to nisu neki ozbiljni izdavači. Mislim, ne ulazim u samu priču već u engleski prevod koji je, u ovoj formi, vrlo bukvalan i krut i slabo prenosi ikakvu željenu poetiku, ako ćemo verovati meni koji i nisam neki autoritet za engleski. Nevezano za to, čestitke Stipanu.

Stipan

Lektura, uređivanje i recenzija su upravo u toku. Ovo je samo kratki izvod iz mejla koji sam jutros dobio. Ako sam dobro razumeo, određen je rok do kraja godine da se sve te stvari završe i knjiga bude realizovana.

I hvala ti. Najzad neko da se seti da ovo radim kako bih isterao našu stvar...

Jane Snow

 xrofl

Svakako, svakako, naša stvar je oduvek bila da izdejstvujemo nezavisnost Kosova.  :lol:

Stipan

Ajde mala, ne gnjavi.

Boban

Zašto neki imaju po dve priče, a neki jednu?
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Stipan

To moraš da pitaš urednika zbirke...