• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Novo u knjizarskim izlozima

Started by Alexdelarge, 06-04-2008, 21:07:49

Previous topic - Next topic

0 Members and 5 Guests are viewing this topic.

Sam Loomis





Joseph Roth, born Moses Joseph Roth (September 2, 1894 – May 27, 1939), was an Austrian-Jewish journalist and novelist, best known for his family saga Radetzky March (1932), about the decline and fall of the Austro-Hungarian Empire, his novel of Jewish life, Job (1930), and his seminal essay "Juden auf Wanderschaft" (1927; translated into English in The Wandering Jews), a fragmented account of the Jewish migrations from eastern to western Europe in the aftermath of World War I and the Russian Revolution. In the 21st century, publications in English of Radetzky March and of collections of his journalism from Berlin and Paris created a revival of interest in Roth.
Quot libros, quam breve tempus.

Ghoul

Quote from: Boban on 25-10-2015, 03:14:14
slučajno sam se zatekao u štampariji kada su inspektori došli da se raspitaju za tiraž i da upozore da svi prateći materijali (filmovi, pausi...) moraju biti izdvojeni na stranu i predati ako bude takva procena.

kolko čujem, veće su šanse da inspektori dođu tebi i uapse te što si piratisao skrobonjin prevod dena simonsa za lagunu. :D
https://ljudska_splacina.com/

Mme Chauchat

Quote from: Sam Loomis on 25-10-2015, 12:38:38




Joseph Roth, born Moses Joseph Roth (September 2, 1894 – May 27, 1939), was an Austrian-Jewish journalist and novelist, best known for his family saga Radetzky March (1932), about the decline and fall of the Austro-Hungarian Empire, his novel of Jewish life, Job (1930), and his seminal essay "Juden auf Wanderschaft" (1927; translated into English in The Wandering Jews), a fragmented account of the Jewish migrations from eastern to western Europe in the aftermath of World War I and the Russian Revolution. In the 21st century, publications in English of Radetzky March and of collections of his journalism from Berlin and Paris created a revival of interest in Roth.

Čiji je prevod, je li onaj Olge Bekić, iz Nolitovog izdanja?

Sam Loomis

COBISS kaže Marko Misirača
Quot libros, quam breve tempus.

Alexdelarge




ВОДИЧ КРОЗ НОВИ ТАЛАС У СФРЈ
Владимир Ђурић Ђура
прво издање, 2015, 11,5 х 19,5 цм, 136 стр., броширан повез, латиница
ISBN 978-86-519-1959-9
299,99 РСД



Побуна ,,деце комунизма" или нешто друго, субверзивна снага рокенрола или само жеља да се победи соцреалистичко сивило... Непристајање, бунт, нови звуци и нове енергије...

Све је то ,,нови талас", снага и стихија другачијих облика, уметничког и супкултурног израза на крају комунистичког експеримента у СФРЈ.

Снага ове револуције, таласа бунта, није била у сили, већ у креативности. Млади који нису пристајали да буду ,,хијерархијски мајмуни" кренули су у одисеју кроз јавну и тајну историју света, у корак са светом и у сусрет својој прометејској судбини. Ово је аутентични водич кроз време и судбину, кроз године које памтимо – као сведоци или поклоници, учесници или противници, који никога не остављају равнодушним, до дана данашњег.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Agota



Jedno đubre manje
Đorđe Bajić (autor)
Izdavač: Čarobna knjiga

Sin jednog od najpoznatijih beogradskih tajkuna odlazi na uobičajenu proslavu svog rođendana u čuveni noćni klub. Ta uobičajenost podrazumeva obilje golih devojaka i alkohola. Međutim, gutljaj najskupljeg šampanjca dolazi mu glave i on se ubrzo, otrovan, stropoštava na pod. Slučaj za inspektora Limana. Nikola Liman, inteligentan i pomalo okrutan inspektor, ulazi u komplikovan i korumpiran svet Mitra Krstića i njegovog otrovanog sina Milidraga, u svet prevara, laži i demonstracije moći...

,,U novom krimiću, Đorđe Bajić nas sigurnom spisateljskom rukom vodi u živopisni tranzicijski Beograd – među tajkune i sponzoruše, gorile i starlete, na splavove i u klubove, u svet mržnje i nasilja! Uzbudljivo i krvavo!" – Vasa Pavković

,,Prikazujući korozivni polusvet tajkuna i posrnulih noćnih dama, kontroverznih predaka i tabloidnih potomaka, Bajić traga za noarom ispod neona savremenog Beograda. Skandinavska škola na srpski način." – Dimitrije Vojnov

,,Poigravajući se elementima različitih žanrova, s jakim lokalnim šmekom i izgrađenim autentičnim stilom, Đorđe Bajić je izvesno izrastao u samouverenog majstora krimića srpske književne scene: originalnog u zamisli i prokleto zabavnog u realizaciji." – Pavle Zelić

http://www.carobnaknjiga.rs/jedno-djubre-manje
This is a gift, it comes with a price. Who is the lamb and who is the knife. Midas is king and he holds me so tight. And turns me to gold in the sunlight ...

Sam Loomis

Quot libros, quam breve tempus.

Alexdelarge



Jugoton gori! : glazbeni dnevnik
Marko Pogačar (autor)
Izdavač: Kontrast izdavaštvo d.o.o.

2015
Broširani povez
latinica
21 cm, 160 str.
978-86-89203-16-5
509 din

Ovaj ,,glazbeni dnevnik", kako ga autor Marko Pogačar zove, zapravo je mala istorija jednog epskog perioda muzičke scene Jugoslavije. To je onaj period kada se budila nova snaga, novi horizonti, novi vidici, a sva se ta silovita kreativna energija slivala u muziku. Jugoslovenski bendovi su u to vreme i na evropskom nivou vredni pažnje, a u ovoj knjizi ćete videti kako su oni oblikovali život jednog pesnika, koji se rađa u vreme zenita te moćne muzičke industrije.
Marko Pogačar je već neko vreme nezaobilazno mesto regionalne pesničke scene. Svoj spisateljski dar on ovde upošljava na tumačenju veličanstvenih muzičkih fenomena iz osamdesetih (i kasnijih) godina prošlog veka. Kroz autorove refleksije o istaknutim numerama ex-YU bendova (Azra, Haustor,

moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge

moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Truman

Izašao Dikens, to je uvek dobra vest.
"Do what thou wilt shall be the whole of the Law." A.C.

Sam Loomis

nenadano nabasah na vašaru na ovo čudo i instantno pazarih ...
čini mi se da je bilo 2 tisuće i nešto dinara, 900 str, tvrd povez i sl.






Svi najveći na jednom mjestu - od Hoksa, Ozua i Hičkoka do Roselinija, Mizogučija, Murnaua i Drajera... Najbolji filmovi, filmovi koji su vas ostavljali bez daha ili dovodili do ushićenja, sabrani u jednoj knjizi, to bi bio najkraći opis ovog izuzetnog, kapitalnog ostvarenja sa potpisom pisca, teoretičara i filmskog kritičara  Aleksandra Bečanovića. 


Sličan autorski podvig teško je naći u cjelokupnoj crnogorskoj kulturi. Bečanovićev "Leksikon filmskih režisera" jedna je od onih knjiga koje u normalnim i utemeljenim kulturama rade instituti i poveći timovi saradnika.
Riječ je o knjizi od 900 stranica, velikog formata, koja na jednom mjestu objedinjuje oko 270 najznačajnijih autora filmske umjetnosti, od Aleksandrea Aje do Andreja Zulawskog.


"Leksikon filmskih režisera" je jedinstvena knjiga koja na jednom mjestu sabira sve najvažnije u istoriji filma. Svaki autor je obrađen uvodnim tekstom Bečanovića i izborom najvažnijih filmova. Broj zastupljenih filmova mjera je značaja režisera, tako da varira od autora do autora.


http://www.vijesti.me/caffe/autorski-podvig-netipican-za-crnogorsku-kulturu-853153
Quot libros, quam breve tempus.

Ghoul

odličan je Leksikon filmskih režisera - tek sam počeo da ga čitam, osvrnuću se nešto docnije na njega, kad overim bar 50%

svakako je ovo zadivljujući MUST HAVE, to mi je već sada jasno, nakon tek 50ak strana pročitanih.

izlišno je i govoriti da je ova izuzetnost skroz neuporediva sa onim smešnim, patetičnim leksikonom filmskih režisera tome gavrića.
https://ljudska_splacina.com/

Sam Loomis

bukefal javlja ...





isečci iz vikipedije:

Roberto Arlt (1900–1942) was an Argentine writer ... Arlt's second novel, the popular Los siete locos (The Seven Madmen) was rough, brutal, colloquial and surreal, a complete break from the polite, middle-class literature more typical of Argentine literature (as exemplified, perhaps, by the work of Jorge Luis Borges, however innovative his work was in other respects) ...


Arlt has been massively influential on Latin American literature, including the 1960s "Boom" generation of writers such as Gabriel García Márquez. Analogues in English literature are those who avoid literary 'respectability' by writing about the poor, the criminal and the mad: writers like William Burroughs, Iceberg Slim, and Irvine Welsh. Arlt, however, predated all of them. He is widely considered to be one of the founders of the modern Argentine novel; among those contemporary writers who claim to have been influenced by Arlt are Abelardo Castillo, Ricardo Piglia and César Aira. At least two Argentine movies were based on his novels, Los siete locos (1974) and El juguete rabioso (1985).
Quot libros, quam breve tempus.

Ghoul

Quote from: Sam Loomis on 09-11-2015, 20:58:11
bukefal javlja ...

ma nek se jebe bukefal!
gde to naći, a da nije 'da se nađemo na ulici za pola sata, tamo iza ugla...'?
i pošto?
https://ljudska_splacina.com/

klem


Sam Loomis

izgleda da rade po principu "ko zna (nađe) znaće ko ne zna (ne nađe) neznaće"

prevodilac Arlta je Aleksandra Mančić i valjda je još uvek u štampi ...

kako obaveštajni izvori javljaju gazda na bukefal je Milan Miletić, prevodilac sa eng u Službenom glasniku do dolaska kapetana Ljušija kada odlazi (biva izbačen) sa Kukićem i Aćinom i ekipom ... nakon toga nastaje bukefal ... pre Sl.g. je radio kao prevodilac i u Radu dok je Aćin bio urednik ... valjda se sada vratio da prevodi u Sl. gl ....

marketing im je vrlo mršav a čini mi se da sam bukefalove knjige viđao u mega skladištima tipa Vulkan u Sremskoj i Delfi u SKCu... i možda u Zepteru
Quot libros, quam breve tempus.

Ghoul

https://ljudska_splacina.com/

Mica Milovanovic

Quote




Quote from: Sam Loomis on Yesterday at 22:59:11marketing im je vrlo mršav

[size=0px]you can say that AGAIN![/size]
[size=0px]


ovo mi zvuči poznato... možda su imali stručnog konsultanta...   :lol: [/size]
Mica

Alexdelarge



Nulti broj
Umberto Eko (autor)
Aleksandar Levi, Mirela Radosavljević (prevod)
Izdavač: Vulkan izdavaštvo
Naslov originala: Numero Zero

2015
Tvrd povez
latinica
20 cm, 206 str.
978-86-10-01502-7
1039 din


Nulti broj je odmah po objavljivanju podigao prašinu oko imena najpoznatijeg italijanskog pisca današnjice i izazvao nove razdore među već zaraćenim taborima Ekovih obožavalaca.Novine više posvećene iznudama i ucenama nego prenošenju vesti.

Paranoični urednik koji luta ulicama Milana, rekonstruišući poslednjih pedeset godina u savremenoj istoriji, i proučava ,,poslednje dane" Benita Musolinija.

Ubistvo pape Jovana Pavla I, tajne službe koje upravljaju teroristima, dvadeset godina krvoprolića i događaji koji deluju izmišljeno sve dok mediji ne objave da su se zaista zbili.

Krhka ljubavna priča između dvoje rođenih gubitnika, nesuđenog pisca u pedesetim i ranjive devojke koja piše tračerske vesti o poznatima, a žudi za ozbiljnim novinarstvom.

Eko se ovde ponovo vraća svojoj omiljenoj tematici – teorijama zavere i lažnim mitovima, ali ovom prilikom ne uranja u daleku prošlost već se okreće novijoj italijanskoj istoriji. Dovitljivo zamišljen kao negacija novinarske profesije, ovaj roman pomalo je i groteskna parodija nečega što se zaista odigralo u mnogim italijanskim režimskim novinama tokom takozvane Druge republike.

moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



Šapat duhova
Le Fan Šeridan (autor)
Izdavač: Bernar

2015
Broširani povez
latinica
20 cm, 144 str.
978-86-7674-224-0

420 din
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



Biti Amerikanac
Henri Luis Menken (autor)
Izdavač: Bernar

2015
Broširani povez
ćirilica
21 cm, 268 str.
978-86-6431-009-3

935 din
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Ghoul

Quote from: Alexdelarge on 18-11-2015, 13:46:08
Šapat duhova
Le Fan Šeridan (autor)
Izdavač: Bernar

kakav bre sad pa Bernar?
pa to je izdala Otvorena knjiga!
https://ljudska_splacina.com/

Alexdelarge



Sigizmund Kržižanovski.
AUTOBIGRAFIJA LEŠA i druge priče
Prevela Nada Uzelac / Pogovor Jovica Aćin
Ono u čemu Sigizmund Dominikovič Kržižanovski nije uspeo za života, priče su za njega, srećom i za nas, učinile kad je on već davno bio mrtav. Vaskrsnuo je zahvaljujući svom izgubljenom, pa ponovo nađenom pripovedanju. Potkraj života je izgubio svaku nadu i digao ruke od pisanja. Ali, svoje priče nije uništio, premda mora da je bio tik do takve odluke. Ostavio ih je za sobom kao zaveštanje. Onda je zaveštanje oživelo i počelo da zrači, a u tom zračenju iskrsava i duh pisca.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge




    Naslov originala: Extension du domaine de la lutte
    Edicija: Zapadno od sunca
    Prevod s francuskog: Vladimir D. Janković
    Broj strana: 144
    Pismo: latinica
    Povez: mek
    Format: 14x20 cm
    Godina: 2015.
    ISBN: 978-86-88335-58-4

495,00
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.


Dybuk

Davno sam citala. Trazila nedavno i Prosirenje...i Elementarne Cestice, nema ih u knjizarama, izgleda samo onlajn...

Agota



Izdavač: Lom
Broj strana: 336
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Format: 18 cm

Čuveni spisateljski par, Ilja Iljf i Konstantin Petrov, obojica iz Odese, upoznali su tamo Osipa Venijaminoviča Šora, koji je postao prototip Ostapa Bendera u njihovom romanu "Dvanaest stolica", da bi ponovo zablistao u romanu "Zlatno tele."Od davne 1931. kada je objavljeno "Zlatno tele", svaki novi naraštaj iznova pada na šarm i svežinu ovog humorističkog evergrina.
This is a gift, it comes with a price. Who is the lamb and who is the knife. Midas is king and he holds me so tight. And turns me to gold in the sunlight ...

Alexdelarge



CIMETASTE PRODAVNICE
Bruno Šulc

Izdavač: Paideia
Broj strana: 101
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Format: 21 cm

691.90 din
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



SANATORIJUM U SENCI PEŠČANIKA

BRUNO ŠULC

Cena sa popustom: 790,00 din
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

džin tonik



koliko god autor u "strucnim" krugovima vazio za kontroverznog, mora se priznati da je izmedju ostalog izveo i nekolicinu vrijednih zakljucaka.
intervju:
RAZGOVARALI SMO S ČOVJEKOM KOJEG NAZIVAJU PROROKOM: FREDERICK WILLIAM ENGDAHL 'Rusija i Kina su bliže nego ikad i to bi mogao biti spas za čitav svijet'

klem

 

Priče iz doba džeza - Frensis Skot Ficdžerald
Izdavač - Bernar
cena:1317 din

klem

Umetnost - velika ilustrovana enciklopedija
Pođite u obilazak jedinstvene galerije sa oko 2.500 slika i skulptura koje su najviše uticale na svetsku umetnost,  od pećinskog slikarstva do remek-dela savremenog doba. Kao predivan, hronološki organizovan katalog, novi naslov iz edicije VELIKA ILUSTROVANA ENCIKLOPEDIJA – UMETNOST predstavlja vam više od 700 umetnika koji su obeležili istoriju umetnosti, s minucioznom analizom ključnih dela koja će čitaocu pomoći da pronikne u umetnikovu viziju i upozna tehnike kojima se služio. Sveobuhvatna, pouzdana i vizuelno očaravajuća – pred vama je svetska galerija koju vredi imati u svom domu!
Izdavač: Mladinska knjiga
cena:11990 din

klem



Antologija moderne kineske priče

Ova antologija predstavlja izbor od deset pripovedaka i novela nekih od najreprezentativnijih pripovedača dvadesetih i tridesetih godina minulog veka, koje mnogi kritičari vide kao zlatno doba kineske moderne proze. Rukovodeći se načelom da odabrana priča nikada nije bila prevođena na srpski jezik, u izbor su uglavnom ušla dela po kojima su se ti pisci proslavili. S obzirom na to da su autori ranog kineskog modernizma u svom stvaralaštvu baštinili tekovine kako predmodernističkih zapadnih pravaca kao što su realizam i romantizam, tako i najnovijih modernističkih strujanja, priređivači su pri sastavljanju ove antologije vodili računa da u njoj budu zastupljeni predstavnici svih tih književnih poetika. U pogledu tema, bilo da je reč o mukotrpnom životu seljaka ili problemima i nedoumicama mladih ljudi iz urbanih sredina, u ovim pričama upečatljivo se opisuju dileme i sudbina Kineza uhvaćenih u vihoru društvenih promena i ratnih nemira. U tom kontekstu, ova antologija jeste pokušaj da se što je moguće celovitije predstavi eklektičnost kineske književne scene i ukaže na razmišljanja, osećanja i duhovnu promenu Kineza u vreme stvaranja njihove modernosti.
Mirjana Pavlović i Zoran Skrobanović

Izdavač:Geopoetika
238 strana
cena: 730 din

klem



Njegova Svetost patrijarh srpski gospodin g. Irinej (godina četvrta)
Izdavač: Patrijaršijski Upravni odbor Srpske pravoslavne crkve:Službeni glasnik
cena:2992 din

klem

bruno šulca možete kupiti za jeftinije pare u izdanju aed studia po ceni od 990 dinara tu su obe zbirke u jednoj knjizi a ne ovi iz paidee prodaju odvojeno

http://www.knjizara.com/Prodavnice-cimetove-boje-Bruno-Sulc-143054


klem


Slavica Đukić Dejanović - Bolesti zavisnosti
Izdavač: Zavod za udžbenike - Beograd
cena:968 din

Alexdelarge

moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

klem


Alexdelarge



TAJNA DRUŠTVA SREDNJEG VEKA
Tomas Kejtli

Žanrovi: Ezoterija, Istorija
Izdavač: Akia Mali Princ
Broj strana: 365
Pismo: Latinica
Povez: Tvrd
Format: 14,5 x 20,5 cm

748.00 din

Knjiga " Tajna društva srednjeg veka," iako napisana u prvoj polovini XIX veka, najbolja je knjiga koja se može naći na srpskom jeziku, na temu ezoterijskih društava srednjeg veka, asasina, templara i Vestfalskog tribunala.

Nema kompetentnih studija ni autora u današnje vreme koji bi se ovom temom bavili na zadovoljavajući način, pogotovo u jednoj knjizi. Kejtlijeva knjiga obiluje brojnim detaljima, malo poznatim današnjim čitaocima,pisana je skrupulozno, objektivno, s merom, podjednako zadovoljavajući kriterijume i običnog čitaoca i onih koji o nekoj temi žele da znaju više.

U slaboj izdavačkoj ponudi istorijske i ezoterijske literature u Srbiji knjiga Tomasa Kejtlija je pravo otkrovenje.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



Robert Luis Stivenson
Oteti
ISBN 978-86-89107-44-9
Stivenson je roman prvo objavio u Časopisu za mlad svet, od maja do juna 1886. godine. Mnogi od likova u romanu su stvarne ličnosti Škotskog ustanka iz 1752. godine, među njima najvažniji je Alan Brek Stjuart. U izvesnom smislu, to je verzija ubistva u Apinu iz vizure jakobinaca. Roman je stekao veliki broj obožavalaca, između ostalog o njemu su se veoma pohvalno izjašnjavali Henri Džejms, Marsel Prust, Horhe Luis Borhes, Italo Kalvino, Šejmas Hini. U ovom ostvarenju autor slika dve strane škotske duše, koje se ogledaju u političkom razmimoilaženju – gorštačku, jakobinsku stranu, i ravničarsku, vigovsku stranu. Čitaocu je odmah jasno da je Gorštacima miliji škotski nacionalizam: oni su u romanu prikazani kao surovi i gordi ratnici, strasni, romantični i duboko odani svojim klanovima i Škotskoj stvari, to jest Stjuartima. Ne jednom u romanu Alan Brek ističe da nosi kraljevsko prezime – Stjuart. Odani mehanizmu klanova, oni ostaju nepoverljivi prema engleskom, nametnutom, zakonskom sistemu. Pritom je jasno da je Alan Brek arhetip Gorštaka. Nasuprot njima, Ravničari su prikazani kao pragmatični i materijalistični, odani kralju Džordžu II iz Kuće Hanovera i njegovoj vladi u Engleskoj. Kao što je za Alana jasno da je arhetip Gorštaka, tako je odmah jasno da je Dejvid Balfur arhetip Ravničara.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



MUZIČKE SLIKOVNICE OSAMDESETIH
Petar Jončić

muzicke slikovnice osamdesetih
MUZIČKE SLIKOVNICE OSAMDESETIH
Petar Jončić
   
   
Žanrovi: Priče, Domaći pisci
Izdavač: Službeni glasnik
Broj strana: 232
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Format: 20 cm

420.75 din

Eksplozija zvuka, boja, plesa, skrivenih poruka i otvorene provokacije učinila je da video-spotovi postanu najpopularniji deo pop kulture osamdesetih.

Knjiga novinara i filmskog kritičara Petra Jončića osvetljava fenomen muzičkih video-spotova u doba njihove najveće ekspanzije, posmatrajući ih u kontekstu savremene kulture kroz pojavu muzičkih TV stanica.

Knjiga Muzičke slikovnice osamdesetih prikazuje vreme u kome su se rađali prvi pokušaji spajanja muzike i slike u jedan kratkometražni film. Centar istraživanja fokusiran je na reditelje. Napisana popularnim jezikom, bez akademskih konstrukcija, ali s utemeljenim analizama i citatima iz pop literature, knjiga obrađuje zanimljivu i do sada neistraženu temu, smeštajući je u kontekst novog vizuelnog izraza koji je za samo dvadesetak godina postao relevantan deo moderne umetnosti.

Langov ,,Metropolis" praotac spota ,,Radio ga ga"
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



ZELENO LICE
Gustav Majrink

Izdavač: Logos Art
Broj strana: 228
Pismo: Ćirilica
Povez: Tvrd
Format: A5

935.00 din

Zeleno lice" puno je vizionarske snage. U komičnom i bučnom Amsterdamu neposredno posle I Svetskog rata, zapljusnutom strancima svih nacionalnosti, jedan stranac po imenu Hauberiser slučajno ulazi u čarobnjački dućan, verujući da je ime vlasnika Cider Grin. Unutra mu se obraća starac po imenu Grin govoreći da je i on, poput Jevrejina Lutalice, na zemlji ,,otkada mesec kruži nebeskim svodom". Kad Hauberiser primeti znak na starčevom licu, postaje bolestan od straha. Lice ga progoni. Sledi hronika Hauberiserove potrage za neuhvatljivim, zastrašujućim starcem. Jevrejski geto u Amsterdamu nalikuje onom u Pragu, a legenda o Jevrejinu lutalici koristi se poput legende o golemu. U atmosferi kafkijanske misterioznosti i nesigurnosti opisano je razočarenje grada i duboka finansijska kriza, koja okončava sveopštom verskom histerijom. Dok su ulice prepune flagelanata, propovednika Vojske spasa, a nebeski Jerusalim nestaje kao fatamorgana, grad se ruši i nestaje u apokaliptičkom klimaksu. ,,Zeleno lice" je Majrinkova klasika: tajanstveno venčanje, galaksija grotesknih likova i teskobna atmosfera geta, sa značenjima neiscrpnih dubina i visina.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Sam Loomis



Преглед старогрчке књижевности
Жаклин де Ромији

Преглед старогрчке књижевности Жаклин де Ромији (1913–2010), професорке на Колеж де Франсу и члана Француске академије, обухвата више од десет векова грчке књижевности – од Хомера па све до хришћанских отаца у 4. веку н. е. Овој синтези су претходиле деценије брижљиве анализе и отуда ауторка с лакоћом и сигурношћу уводи читаоца у свет грчких епова, трагедија, филозофије, историографије, лирике итд., успевајући да бираним изразима дочара и објасни оно што би многим научницима успело у тек неколико параграфа.
Строги хронолошки ред, ауторка је свесна, није се могао пратити, нарочито за класични период 5. и 4. века старе ере: ,,Дела се умножавају: истовремено се пишу трагедије, комедије, филозофске расправе и историографија. Из године у годину паралелно се развијају многи родови. Да смо поштовали хронологију, утицај софиста бисмо сместили између Софокла и Еурипида, као и између Херодота и Тукидида. Али како да раздвојимо два тако блиска песника који су међусобно веома слични?" Жаклин де Ромији у овом делу то и не чини, него их обрађује као савременике (и такмаце) са донекле разгличитим гледиштима и талентима. Њено вешто комбиновање хронолошке и тематске организације овог прегледа, омогућило јој је да лакше укаже на логику развоја појединих жанрова или тема, која је иначе само стручњацима позната.
Иако изузетно информативан, овај преглед старогрчке књижевности није никакво лексикографско дело, где се тек набрајању имена аутора и њихових дела (уз кратко препричавање садржаја) – оно је иницијација у једну од најфасцинантијих књижевности, чији се утицај осећа и данас.

Превод: Бојан Савић Остојић
380 страна
Табеле, Карте, индекс, библиографија

Жаклин де Ромији (Jacqueline de Romilly, 1913–2010) се убраја међу најзначајније француске класичне филологе 20. века. Објавила је више десетина студија о култури античке Грчке, а позната је пре свега по радовима о Тукидиду (Thucydide et l'impérialisme Athénien. 1947, Histoire et raison chez Thucydide, 1956; La construction de la vérité chez Thucydide, 1990) и чији је грчки текст Пелопонеског рата критички објавила (са преводом на француски, у серији Les Belles-Lettres (CUF), 1953–1972). Писала је и о грчким трагичарима (L'évolution du pathétique. D'Eschyle à Euripide, 1961; La tragédie grecque 1970; La Modernité d'Euripide, 1986). Дела су јој превођења на многе језике (енглески, италијански, итд., а на новогрчком постоји преко 20 њених дела).
Жаклин де Ромији је имала изузетно дугу и богату академску каријеру. Са места професора Универзитета у Лилу, одлази на Сорбону 1957, где ће предавати до 1973, када је изабрана за професорку на Колеж де Франсу, као прва жена у историји ове институције, и где ће држати катедру за грчку моралну филозофију и политику (Formation de la pensée morale et politique). Године 1988. бива изабрана, као друга жена након Маргерит Јурсенар, за члана Француске академије.
За разлику од других великих француских класичних филолога друге половине 20. века, попут Жан-Пјера Вернана, Пјера Видал-Накеа и Пола Вена, Жаклин де Ромији до сада, нажалост, није превођена на српски. Преглед старогрчке књижевности постоји и у преводу на енглески (The University of Chicago Press, 1985) и на новогрчки (Кардамица, 1988).
Quot libros, quam breve tempus.

Ghoul

Opsada 13, Tamaš Dobozi




upečatljiva zbirka priča autora koji zna da su stil i kompozicija dela važni kao i radnja

odličan prikaz:
http://citajme.com/opsada-13/

https://ljudska_splacina.com/

C Q

 Uvjek je tužno čuti/pročitati:

"Odmah na naslovnoj strani knjige stoji da su ovo kratke priče. Što naravno može da odbije čitaoca. U današnje vreme kada je radnja jedne knjige sve, kada se najviše polaže na zaplet(e), jedan pisac se odvažio da piše kratke priče."

jbg, horde idiota

Ghoul

Quote from: C Q on 26-01-2016, 18:47:26
jbg, horde idiota

tužno, ali istinito.
rulja naprosto neće kratke priče - oće romane.
to se vidi i po tome što su decenijama izdavači kod nas zaobilazili zbirke priča stivena kinga, i cedili svaku njegovu cigletinu od romana, i tek kad su objavili skoro sve što su mogli, tek sad, eto, polagano, stidljivo, kreću sa njegovim ranim zbirkama...
kad besceler KING prolazi tako, šta onda reći za zbirke priča manje znanih - poput, eto, tamo nekog nikad-čuo mađara...
https://ljudska_splacina.com/

Agota



Pisac:  Vilijam Fokner

Izdavač:  Nova knjiga

Format:  14,5 x 21 cm

Povez:  Tvrd

Pismo:  Latinica

Godina izdanja:  2015.

Mjesto izdanja:  Beograd - Podgorica



Cijena:9.80  €
Sa popustom: 8.82 €


U središtu knjige je prica oko tragicnog lika, heroja i zlocinca Džo Kristmasa, opsjednutog hipernadraženom rasnom sviješcu i samomržnjom zbog sumnje da ima crnačke krvi. Ovaj roman istovremeno sadrži i najpotresniju ljubavnu priču u Foknerovom opusu i prikaz otrovnog bujanja vjerskog fanatizma.
 
This is a gift, it comes with a price. Who is the lamb and who is the knife. Midas is king and he holds me so tight. And turns me to gold in the sunlight ...

Alexdelarge



Oduvek smo živele u zamku
Širli Džekson (autor)

Milan Perić (prevod)
Izdavač: McMillan
Naslov originala: We Have Always Lived in the Castle / Shirley Jackson

2016
Broširani povez
latinica
20 cm, 216 str.
978-86-80328-04-1

836 din

Priča o neobičnoj vezanosti dve sestre posle smrti trovanjem cele njihove porodice i međusobnoj mržnji između njih i meštana.
Širli Džekson je rođena 1916. godine u San Francisku.Pohvale kritike je prvo dobila za kratku priču Lutrija, koja je objavljena 1949. godine. Njene romane, koji pored dela Oduvek smo živele u zamku obuhvataju i romane Sunčani sat, Ptičje gnezdo, Dželat, Put kroz zid i Ukleta kuća na brdu, karakteriše upotreba realističnog ambijenta za priče koje često sadrže elemente horora i okultnog. Njena dva publicistička dela su Podizanje đavola i Život među divljacima. Pođi sa mnom je zbirka priča, predavanja i dela romana na kojem je radila do 1965. godine, kad je umrla. Džojs Kerol Outs je autorka niza književnih dela, publicističkih dela i poezije, uključujući i najnovije romane Rajska ptičica i Moja sestra, moja ljubav: intimna priča Skajlera Rampajka i zbirke priča Dragi mužu i Visoki tužni zvuk: nove i izabrane kratke priče 1966–2006. Od 1978. godine je članica Američke akademije umetnosti i književnosti i profesor fakulteta na Univerzitetu Prinston. Bila je i urednica Oksfordske knjige američkih kratkih priča i knjige Najbolji američki eseji 20. veka.
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



O književnosti
Umberto Eko (autor)
Milana Piletić (prevod)
Izdavač: Vulkan izdavaštvo
Naslov originala: Sulla letteratura

2016
Tvrd povez
latinica
21 cm, 336 str.
978-86-10-01226-2

959 din


U ovoj zbirci ogleda koji se tiču funkcija književnosti, Eko za primer i predmet razmišljanja odabira autore koji su ga dugo zaokupljali, poput Nervala, Džojsa, Borhesa (ali i Aristotela i Dantea), kao i sopstvenu pripovedačku delatnost, ali njegov književni postupak rasvetljavaju i oni eseji u kojima ne govori neposredno o sebi. Prigodni tekstovi, dakle, ali u njima se razotkriva ono što ga neprestano zaokuplja, i što predstavlja postojano izvorište njegovog nadahnuća.

Često sam se pitao: da li bih, danas, nastavio da pišem i onda kada bi mi rekli da će sutra neka kosmička katastrofa uništiti vasceli svet, tako da više niko neće moći da pročita ono što danas pišem? Isprva odgovor glasi da ne bih. Zašto da pišem ako niko neće moći da me čita? Kad malo porazmislim, odgovor glasi da bih, ali samo zato što gajim očajničku nadu da će se, sred te galaktičke katastrofe, možda naći kakva preživela zvezda, pa da neko sutra uzmogne da rastumači moje znake. Dakle pisanje bi, i uoči Apokalipse, još uvek imalo smisla.

,,Eko je mudar čovek snažnog intelekta i blistavog uma." — Dejli telegraf
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Alexdelarge



Nil Jang
Teško izvojevan mir: san jednog hipika

Izdavač: Dereta
Godina izdanja: 2015
Br. str.: 338
Povez: broš
Format: 21 cm
Pismo: latinica
ISBN: 978-86-6457-007-7

Cena: 1.430,00 RSD
Cena na sajtu: 1.144,00 RSD

Opis:

Legendarni muzičar i tekstopisac Neil Young ovim iskrenim i duhovitim memoarima vodi nas na gitarsko, hipnotičko putovanje kroz svoju karijeru koja traje više od 40 godina. Teško izvojevan mir sumira uspone i padove ovog jedinstvenog umetnika. Naročitu vrednost ovoj knjizi daje to što nije jedna od onih autobiografija rok zvezda na koje smo navikli.

Budući da ju je pisao Young lično, bez ghostwritera, ona je u stvari zbornik refleksija o ljubavi, muzici, drogama, porodici, a uz sve to dočarava i uzbudljive trenutke njegovog života: detinjstvo u Kanadi, učešće u rok bumu šezdesetih kao član bendova Buffalo Springfield i Crosby, Stills, Nash & Young i Crazy Horse, politički i ekološki aktivizam, kao i mnogobrojne lične izazove...



Svoju životnu priču Young nam ne pripoveda hronološki. Kroz opušteno ćaskanje s čitaocem, on pravi skokove: od vožnje u već legendarnom ,,Mortu", preko projekta PureTone, do idiličnih trenutaka s porodicom na ranču Broken Arrow. Intimni ton ove knjige stvara utisak koji najbolje opisuje The Houston Chronicle:,,Ovo je priča koju vam pripoveda dobar prijatelj u mračnom baru, uz pivo, tekilu i vrhunsku muziku iz džuboksa."

,,Sjajno: skroman, iskren, duhovit i pokretački... Teško izvojevan mir ima oblik dnevnika, ta život-u-malom struktura daje gospodinu Youngu prostor da manevriše dok nas vodi u šetnju po njegovom zamku sećanja. Iz više razloga, najbliži prethodnik Teško izvojevanog mira moglo bi biti remek-delo iz 1760, Sternov Tristram Šendi... Sušta elegancija"–Wesley Stace, Wall Street Journal

,,Inspirativna priča o tragediji, trijumfu i vozićima... Ako ste ljubitelj Neila Younga, obožavaćete njegovu autobiografiju... U njegovom pristupu ima humora i preokupacije da oseti svet, ima zvuka, suše i duha. Ovo je priča heroja, čoveka koji se suočavao sa iskušenjima i koji se i dalje bori pomoću humora, hrabrosti i besa da bude koliko može istinski umetnik."– Suzanne Vega, The Times (London)

,,Prosvetljujuć, čak (s vremena na vreme) čudno lep meditativni tok svesti o tome gde je Young bio, kuda ide i, možda najviše, gde se sada nalazi." ­– David Ulin, The Los Angeles Times
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.