• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Пескар (Sandman) у УКС

Started by zstefanovic, 27-05-2007, 16:42:49

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

zstefanovic

Quote from: "Ghoul"
Quote from: "Cornelius"Sa muslimanima? Seti se samo da ih mi ovde imamo punih 6 miliona. Vec sam ih iskusio.

i, šta kažeš, kakvi su?
neki tvrde da su najbolji na žaru, dok drugi kažu da se mogu podneti samo sa mnogo povrća i začina, dobro izdinstani!

Ми православни гностичари, молимо модератора да ове некоректности младих секташа уклоне, да се не би повредила осећања наше браће мухамеданске вере.

Ако се данас на Меху удара, сутра ће и на Зорана.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Alex

Quote from: "zstefanovic"
И нису битне навике два туцета људи шта им је необично а шта није. Не штампамо ми то за себе, јер већина нас има оригинале. Ово су принципи, аксиоми и здрав разум. Не може један случај да се решава одељено од комплетне културе, колико год је стрип гето, а менталитет људи у њему полуфанзинашки.

bitne su navike
štampamo
nema većina (skenovi nisu originali)
hmmm...
može, za strip važe posebna pravila
mentalitet je stripovski


ovom prilikom dajem javnu podršku drugu Mehi  - neka ga vodi moj duh (Alah je odavno uz njega), bolje će uobličiti, pisanije mu više leži
Avatar je bezlichna, bezukusna kasha, potpuno prazna, prosechna i neupechatljiva...USM je zhivopisan, zabavan i originalan izdanak americhke pop kulture

zstefanovic

Quote from: "Alex"bitne su navike

Два туцета људи овог форума -- максимално. "Предпублика". Статистички непостојећи чинилац за тираже Белог пута који иду од 2000 па навише.

Quote from: "Alex"štampamo

Не (само) за нас. Кад се одштампа онда је јавно културно добро и подложно је обавезним стандардима.

Quote from: "Alex"nema većina (skenovi nisu originali)

Мислио сам на главне актере ове дискусије. А изузев Константина, ја и имам оригинале.

Quote from: "Alex"hmmm...

Ахааа.

Quote from: "Alex"može, za strip važe posebna pravila

Не важе.

Quote from: "Alex"mentalitet je stripovski

Рекао сам "полуфанзинашки", а то је нешто потпуно друго и тиче се професионалних стандарда.

ovom prilikom dajem javnu podršku drugu Mehi  - neka ga vodi moj duh (Alah je odavno uz njega), bolje će uobličiti, pisanije mu više leži[/quote]

Ваистину. Али ја бих пре рекао да је мене Мехо погрешно разумео у први мах, него да смо у општем несагласју.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

Quote from: "zstefanovic"подложно је обавезним стандардима.

E, ovo je kamen spoticanja.
Kojim standardima?
Onim koje ljubitelji ćirilice još nisu uspeli da proture na usvajanje u Skupštinu?
Trenutno i zvanično važećem pravopisu koji nema potpunu podršku ni u samoj akademiji?
Prethodnom pravopisu koji je za mnoge i dalje Biblija? Taj sam.
Normama koje je uveo Vuk Stefanović Karadžić?
Književnim jezikom kojim se pisalo u XVIII i početkom XIX veka?
Crkvenoslovenskim jezik?
Runama ili izmišljenim vinčanskim pismom?

Kako se smeni vlast u Srbiji menjaju se i standardi... Obrenovići počistili Karađorđeviće, ovi im vratili 1903; 40 godina kasnije komunisti dotukli sve, a sada, kako koja mustra prdne u prestolnu stolicu, odmah donese propise koji traju često i manje od jednog mandata.
Lepo je što ti imaš u glavi standarde za koje veruješ da bi bili pravi izbor za Srbiju; srećom po nas normalne i savremene ljude, to nikada neće proći...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

zstefanovic

Бобане, не препознајем се ни у једној од ствари које си навео.

И не знам зашто скрећеш тему коју си сам наметнуо: да се наједном у српском наслови не преводе.

Quote from: "Boban"srećom po nas normalne i savremene ljude, to nikada neće proći...

Дај ми дефиницију нормалности и савремености, па ће ми бити јасније шта мислиш и против чега се бориш.

У сваком случају, опасно је позивати људе да се учлане на форум, јер ће можда имати сопствено мишљење.

Мислио сам да си са тим рашчистио кад си основао ову заједницу.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

Ne naslovi, nego IMENA.
A imena se prevode od slučaja do slučaja.
Kada bi se uvek i svuda sve prevodilo, bio bi to pakao.
Niko se nije držao pravila o obaveznom prevođenju imena; eto, pogledaj Guliverova Putovanja prevedena na srpski pre 100 i kusur godina; ogromna većina imena ima skrivena značenja i jasne aluzije na tadašnje društvene prilike. Zašto li su se prevodioci PRE komunizma, dakle, u vreme isključivo ćirilice u Srbiji opredelili da gomilu imena ne prevode.
Ili Mobi Dik, sjajan primer.
A Haklberi Fin?
Sve ove knjige su prevođene pre komunista i latiničnog jarma.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Loengrin

Ćorsokak I:
Supermen nekako bedasto deluje kao Natčovek sa slovom S na grudima. Već vidim gomilu potomstva kako dave roditelje sa pitanjem: "A ždo čika ima ovu zmiju na grudima?" (zmija jer im nećemo dati da uče latinicu :evil: ).

Ćorsokak II:
Hrabren? Ajd, ovako.
Hrabren i Hrabrimir se daju naći u Hrvatskoj ev. Bosni.
Hrabroslav u Sloveniji.
Činjenica je da nema takvih imena u Srbiji, sem ako nisu došla sa ova tri područja.

Mi imamo i reč koja takođe nije ime a to je 'junoša',
samo ne znam da li je nastala od reči junak ili junac :evil:

I kakav knežević? Knjaz, konjaz, to su starije titule predvodnika i vlastelina, kasnije ujedinjenih pod jednim vladarem/kraljem. Da li se za Valijantovog oca kaže da je Kralj Tule i da je sam Valijant prin? Mislim da to stoji. Umesto knežević, mogao bi po naški eventualno da bude kraljević.  Umesto Hrabrena bi jednako mogao da stoji pridev kao ime - Odvažni, Hrabri. U našem jeziku večito moramo da dodajemo te nastavke za rod i sl. dok to u Engleskom nije slučaj, pa se engleskim rečima lakše barata. Znam da Kraljević Hrabri nije najsrećnije rešenje ali zvuči bolje od Knežević Hrabren, jer manje ukazuje na poreklo.

Nisam za to da se sva imena prevode, a opet sam se, kad već pominjete prevod Tolkina, nervirala što nisu sva imena sa određenim značenjem prevedena, iz prostog razloga što su im davana s razlogom i govore nešto o njihovom nosiocu.

---------

Helboja uz sva objašnjenja nikako ne mogu da zovem Paklenko. To je kao da ga je neko nazvao Vragolan. :roll:

Za Helblejzera se samo nadam da neće biti Ognjen ili nešto sl.
There must be a happy medium somewhere between being totally informed and blissfully unaware.

Cornelius

Quote from: "zstefanovic"
Него реци ти нама: је 'л се Онодење пребацује на трећу адресу?

Neće Onodenje da se premešta. Završilo se. Što si kažu našinci na seloto, ja onodel, onodel, pa se naonodel.
Je n'ai aucune confiance dans la justice, même si cette justice est faite par moi.

zstefanovic

Quote from: "Loengrin"Ćorsokak I:
Supermen nekako bedasto deluje kao Natčovek sa slovom S na grudima. Već vidim gomilu potomstva kako dave roditelje sa pitanjem: "A ždo čika ima ovu zmiju na grudima?" (zmija jer im nećemo dati da uče latinicu :evil: ).

Немој да те узнемирују твоје визије. Да си пратила ово од почетка, знала би да сам истакао Супермена и Валијанта као два ретка изузетка, са поентом да уопште нису морали да буду изузеци.

То се зове показна вежба, модел, а не активизам са моје стране.

Quote from: "Loengrin"Ćorsokak II:
Hrabren? Ajd, ovako.
Hrabren i Hrabrimir se daju naći u Hrvatskoj ev. Bosni.
Hrabroslav u Sloveniji.
Činjenica je da nema takvih imena u Srbiji, sem ako nisu došla sa ova tri područja.

Ивана, ти стварно ниси у животу чула за Храбрене Милорадовиће?

Quote from: "Loengrin"I kakav knežević? Knjaz, konjaz, to su starije titule predvodnika i vlastelina, kasnije ujedinjenih pod jednim vladarem/kraljem. Da li se za Valijantovog oca kaže da je Kralj Tule i da je sam Valijant princ. Umesto knežević, mogao bi po naški eventualno da bude kraljević.  Umesto Hrabrena bi jednako mogao da stoji pridev kao ime - Odvažni, Hrabri. U našem jeziku večito moramo da dodajemo te nastavke za rod i sl. dok to u Engleskom nije slučaj, pa se engleskim rečima lakše barata. Znam da Kraljević Hrabrinije najsrećnije rešenje ali zvuči bolje od Knežević Hrabren, jer manje ukazuje na poreklo.

Рецимо само да си прескочила један део дискусије где сам помињао правни статус Валијантовог оца, као и "младог краља" и "војводу" из наше средњевековне номенклатуре.

А ни остало ниси баш у контексту.

Али и то је легитимно. Форум је ово. Мишљења су универзални феномен.

Quote from: "Loengrin"Nisam za to da se sva imena prevode, a opet sam se, kad već pominjete prevod Tolkina, nervirala što nisu sva imena sa određenim značenjem prevedena, iz prostog razloga što su im davana s razlogom i govore nešto o njihovom nosiocu.

Онда немој да се буниш.

Quote from: "Loengrin"Helboja uz sva objašnjenja nikako ne mogu da zovem Paklenko. To je kao da ga je neko nazvao Vragolan. :roll:

Za Helblejzera se samo nadam da neće biti Ognjen ili nešto sl.

Надам се да ти ништа неће покварити твој читалачки мир и да нећеш више западати у ћорсокак искушења оваквих дискусија.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

Quote from: "Cornelius"
Quote from: "zstefanovic"
Него реци ти нама: је 'л се Онодење пребацује на трећу адресу?

Neće Onodenje da se premešta. Završilo se. Što si kažu našinci na seloto, ja onodel, onodel, pa se naonodel.

Ако је то била нужност, нек је са благословом. Ако се нешто инкарнира, јави.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

Quote from: "Boban"Ne naslovi, nego IMENA.
A imena se prevode od slučaja do slučaja.

Бобане, Sandman није лично име у техничком смислу, као што то ни Ћоса из народних бајки није.

Остало ти је потпуно ван теме и не знам које те политичке виле и параноје хватају.

Али, ово је твој форум и нека твоја као домаћинова заиста буде последња. Ја сам васпитан гост.
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Boban

Moj post nije van teme, nego si ti po običaju praviš lud kada nemaš ništa smisleno da kažeš.
Pokazao sam i dokazao da se imena NIKADA nisu obavezno prevodila, ni pre 130 godina u zemlji Srbiji koja nije znala za latinicu; što je ključni argument jer se ti stalno pozivaš da je nekada ovde bilo dobro, pre nego što su komunisti sve razbucali.
Reći da je moj post van teme je naprosto nemoć... I nemoj da me prozivaš da sam vlasnik ovde, jer ja administratorsku silu ne koristim u raspravama. Ne treba mi ni za škakljivije stvari, kamoli za ovaj potpuno jednostavan slučaj ludila jednog čoveka.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

zakk

Quote from: "Boban"Kada bi se uvek i svuda sve prevodilo, bio bi to pakao.

treba imat' mere, je l' to hoćeš da kažeš? :wink:

elem,
konkretno, u slučaju sandman, mislim da peskar ne pije vodu. previše je bukvalno. kod nas se pesak da povezati sa bacanjem peska/prašine u oči a nikako sa snovima.

od domaćih mitskih bića slične nadležnosti znam za more, al one bi po nekoj logici stvari bile podređene sandmanu, koji je (ili bi trebao biti) iznad podela na dobro/zlo. ima li ih još?

tako da, ako bi se ime/naziv sandman prevodio na srpski, to bi trebalo da bude nešto bliže srži, a ne pojavnom.
Why shouldn't things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

Cornelius

Quote from: "zstefanovic"
Ми православни гностичари

Gnostičari pretenduju da imaju celovito poznavanje Boga.

Pravoslavci znaju da nikada neće saznati suštinu Boga, jer je to tajna nad tajnama, koju mi ne možemo da pojmimo.

Pravoslavni gnostičari dodju kao neka pravoslavno-kumunistička sekta iz Kumrovca.
Je n'ai aucune confiance dans la justice, même si cette justice est faite par moi.

Loengrin

Quote from: "zstefanovic"То се зове показна вежба, модел, а не активизам са моје стране.
Ah nisi uvek neshvaćen, samo da znaš  :lol:

Quote from: "zstefanovic"Ивана, ти стварно ниси у животу чула за Храбрене Милорадовиће?
Nisam i volela bih da čujem o njima  :lol:
BTW, ko ti je ta Ivana.  :shock:

Quote from: "zstefanovic"Рецимо само да си прескочила један део дискусије где сам помињао правни статус Валијантовог оца, као и "младог краља" и "војводу" из наше средњевековне номенклатуре.
Recimo da nisam ... preskočila.

Čini mi se da nisi pomenuo kraljević, nego samo status princa i ostalo, ali možda grešim.

Quote from: "zstefanovic"
А ни остало ниси баш у контексту.

Али и то је легитимно. Форум је ово. Мишљења су универзални феномен.
Možda bi bilo lepo da istakneš ono što bi ti zaista menjao i ispravljao, bez uznemirujućih pokaznih vežbi, ili bar iznad njih istakni (za one koji to već nisu shvatili) PV, pa da znaju.
Ova sadašnja PV je neočekivano poprimila razmere ratnih vežbi  :evil:  

Quote from: "Zstefanovic"Онда немој да се буниш.
Ne buni se valjda svako ko ovde progovori, ili sam u teškoj zabludi.  :?

Quote from: "zstefanovic"Надам се да ... да нећеш више западати у ћорсокак искушења оваквих дискусија.
Vala da znaš i da nisam htela, al' me nagovorio Hrabren.  :wink:
There must be a happy medium somewhere between being totally informed and blissfully unaware.

zstefanovic

Quote from: "Loengrin"
Quote from: "zstefanovic"Ивана, ти стварно ниси у животу чула за Храбрене Милорадовиће?
Nisam i volela bih da čujem o njima  :lol:

Једна од најпознатијих српских племићких породица, ктитори многих задужбина по Херцеговини. Њихов потомак је и онај чувени руски генерал Милорадович .

QuoteBTW, ko ti je ta Ivana.  :shock:

Ма, све Иване су у ствари Јелене испод коже. :lol:

Quote from: "Loengrin"
Quote from: "zstefanovic"Рецимо само да си прескочила један део дискусије где сам помињао правни статус Валијантовог оца, као и "младог краља" и "војводу" из наше средњевековне номенклатуре.
Recimo da nisam ... preskočila.

Čini mi se da nisi pomenuo kraljević, nego samo status princa i ostalo, ali možda grešim.

Јеси, прескочила си. А и грешиш.

Quote from: "Loengrin"Ova sadašnja PV je neočekivano poprimila razmere ratnih vežbi  :evil:  

Ово је дно трошења времена. Барем у мом животу.

Quote from: "Loengrin"
Quote from: "Zstefanovic"Онда немој да се буниш.
Ne buni se valjda svako ko ovde progovori, ili sam u teškoj zabludi.  :?

Знаш како се каже: прво мораш да постанеш део разговора.  

Ти кажеш да је име Храбрен дошло из Хрватске ев. Босне и делиш ми лекције о данашњој националној припадности имена које примењујемо на рани средњи век, Валијантово време.

А ја ти кажем:

- у целој данашњој Хрватској има само девет или мање Храбрена, практично су сви рођени 1990-их. (и вероватно су им родитељи из Херцеговине)

- на брзу штих пробу малопре, ни у једном једином словенском средњевековном извору нисам нашао име Храбрен. Изузев...

- Изузев код Срба. И то из Захумља/Херцеговине, која је неспорно била у средишњем етничком саставу средњевековне Србије много генерација.

Значи, изнела си више погрешних премиса него што је то могуће по броју карактера. А при том скоро ниједна није тема овог препуцавања.

Па после реци да нисам био увиђаван у првом одговору.  :)
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

zstefanovic

Quote from: "Cornelius"
Quote from: "zstefanovic"
Ми православни гностичари

Gnostičari pretenduju da imaju celovito poznavanje Boga.

Pravoslavci znaju da nikada neće saznati suštinu Boga, jer je to tajna nad tajnama, koju mi ne možemo da pojmimo.

Pravoslavni gnostičari dodju kao neka pravoslavno-kumunistička sekta iz Kumrovca.

Па је ли толика врућина и тамо, да се не види самоиронија у томе што написах?
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Cornelius

Na moju veliku žalost, kako te ne vidim pred sobom, kako ne vidim tvoj gest, mimiku i pogled, i kako ne čujem ton tvog glasa, meni izmaknu suptilnosti. Navikao sam se da pratim jezik tela za finija tumačenja. Nije mi bila želja da te kritikujem, nego samo reagujem na izgovaranje reči pravoslvlje. Nije vrućina. Naprotiv. Jutros 8 stepeni.
Je n'ai aucune confiance dans la justice, même si cette justice est faite par moi.

zstefanovic

Quote from: "Cornelius"i kako ne čujem ton tvog glasa, meni izmaknu suptilnosti.

Па и нисам био нешто нарочито суптилан. Него је тебе ухватила теолошка озбиљност од оних Мехиних хурија на Петицији. Али, нека, озбиљна су то питања.  :)
Свест је екран. Време је тачка. Рат је наслеђен. [,,Веригаши"]

Ghoul

Quote from: "Cornelius"Gnostičari pretenduju da imaju celovito poznavanje Boga.

ne bih da oftopičarim, pa bih zato molio kornelija da mi na pm ili na zasebnom topiku, najkraće što može, pojasni ovu tvrdnju.
mislio sam da imam neku daleku predstavu o gnosticima, a sad ispade da nemam blage veze, i da je sve što sam o njima pročitao i mislio da znam - u korenu pogrešno!
:cry:
https://ljudska_splacina.com/

Boban

Upravo odgledao Derdevila na HRTu.

Derdevil = VRAGOJLO... ultimativno dobro ime, kakav crni Nebojša.
Ili ako oćemo baš po srpski, Vragislav.
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Meho Krljic

Hrvati su veći Srbi i od samih Srba.

Ghoul

Quote from: "Meho Krljic"Hrvati su veći Srbi i od samih Srba.

meho, to je sjajan primer za ono što sam ja nazvao 'sindrom janjičara': srbi koji su zaboravili da su srbi, sa svim rezultujućim posledicama po sebe i druge!
https://ljudska_splacina.com/

angel011

Quote from: "Boban"Upravo odgledao Derdevila na HRTu.

Derdevil = VRAGOJLO... ultimativno dobro ime, kakav crni Nebojša.
Ili ako oćemo baš po srpski, Vragislav.

Ako ćeš po srpski, Đavoslav.  :lol:
We're all mad here.

Boban

Ali nikako Nebojša, što nema blage veze ni sa zvučnošću originala, značenjem, čemu god... Nebojša može podjednako da bude ime za bilo kog drugorazrednog superheroja i ni za jednog, a ovaj primer nam jasno pokazuje ograničenost zagovornika ove hipoteze o srbizovanju imena, oni zapravo ne zagovaraju srbizovanje, već pridržavanje imena pod kojim je nešto PRVI put pomenuto na ovim prostorima, bez obzira koliko besmisleno bilo.
OK, neka rešenja umeju da budu sjajna i prvoklasna (Talični Tom), neka neprimetno dobra (većina Diznijevih junaka), ali ima i takvih budalaština od kojih treba što pre pobeći. Prirodni odabir je to lepo uredio, jer se glupa rešenja (Hrabren, Nebojša...) jednostavno nisu održala. Treba poštovati žilavost evolucije...
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.

Cornelius

Jezik je psiho-socijalna tvorevina, te je nemoguce izbetonirati konstrukcije i ocekivati da to opstane vekovima. Samo najkorisnije prezivljava.
Je n'ai aucune confiance dans la justice, même si cette justice est faite par moi.