• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

Pravopis i gramatika

Started by Mims, 17-03-2011, 15:45:36

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Lord Kufer

Ovo sa zarezima bi trebalo rešiti zapetama  :evil:

scallop

A ne sa zarezima i zapetama.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Josephine

Imam pitanje i molim za hitan odgovor. :)

Kako se pravilno piše cena:

1.000,00 dinara ili 1,000.00 dinara ili nešto treće? (u pitanju je hiljadu dinara, jel).

Father Jape

Ovo prvo, koliko znam. Naravno, može i razmak umesto tačke, ali zarezom se odvajaju decimalna mesta.
Obrnuto je kako na engleskom rade (tvoja druga opcija, jelte).
Blijedi čovjek na tragu pervertita.
To je ta nezadrživa napaljenost mladosti.
Dušman u odsustvu Dušmana.

Josephine

Hvala najlepše, Jape. :)

Plut

Nema veze što ja uglavnom svuda kasnim...
No, pitaj malo knjigovođe šta misle o pisanju cena. Mislim da je po njima ova druga varijanta.

Father Jape

Da, htedoh dodati kako, budući da se obe zapravo koriste kod nas, deskriptivista i varijacionista u meni bi voleo da vidi ko i gde koristi koju.
Blijedi čovjek na tragu pervertita.
To je ta nezadrživa napaljenost mladosti.
Dušman u odsustvu Dušmana.

Josephine

pa, računovođa me je i zbunio...

scallop

To su računovođe koje su svoju inteligenciju povećale preko interneta.
Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Plut

Ili Excela. Mada, koliko mi se čini i svi računovodstveni programi su tako podešeni.

Lord Kufer

Postoji mogućnost da se podese ovako ili onako.

angel011

Na računima je ona prva varijanta.
We're all mad here.

Plut

Mislila sam na programe tipa SAP. Ali dobro, niti sam ja knjigovođa pa da to znam.

angel011

Znam na šta si mislila, moj post je samo značio "ako tako stoji na računima koje izdaje država, valjda je tako ispravno".  :)
We're all mad here.

Dacko

 
Preneto s druge teme, gde se svađaju po svim osnovama pa i po jezičkoj, a zna se da je tome mesto ovde.  :)

Quote from: D. on 19-11-2012, 00:24:24
Quote from: ginger toxiqo 2 gafotas on 19-11-2012, 00:09:50
...pre neki dan napisah da sam neuka ništarija, u međuvremenu teško da se išta moglo promeniti po tom pitanju, te i dalje ne razumem o kakvom je pozivanju reč... doduše, u ptrehodnom postu jesam pozvao sve da prihvate Vaš sud da sam bedan kao nepobitnu istinu, ali slutim da mi to sada zamerate, da Vam to pozivanje sada smeta;  ukoliko je ipak o tome ovde reč, čemu pobuna protiv želje da i drugi prihvate Vašu ocenu?...

pravopisno je nepravilno pisati zamenicu "vam" velikim slovom, osim ako nije na početku rečenice.

Netačno. Veliko V u persiranju vazda je u srpskom bilo dopušteno (ne i obavezno) u poslovnoj i privatnoj prepisci, pa što ne bi i u forumskoj. Sama ga ne koristim ni kad pišem šefu, ali dok Matica srpska ne objavi suprotno, ne bih to zabranjivala ostalima, tim pre što je šef tek šef, a Lilit je Lilit, čak i kad je uopšte ne razumem, kao danas. :wink:
Inače sam potpuno oguglala na internetski način pisanja i ne zanima me ispravljanje nepopravljivog, ali još ne uspevam da se uzdržim od reakcije kad neko ,,s visine spočitava drugima nepismenost" a pritom sam pojma nema. Dovoljno je što mi je to pošlo za rukom u onim raspravama oko toga šta jeste a šta nije prikaz ili kako treba analizirati književno delo. Ups, loše sam se izrazila - ja bejah ona što s visine spočitavam nepismenost, dok je ovo sa zamenicama ipak bilo spočitavanje iz dubina u kojima su ,,argumenti" sve izjave tipa ,,to je tako zato što to ja mislim ili bih volela da je tako, i spremna sam da to mnogo puta ponovim, pa ko nasedne – sam je kriv".


zakk

naleteh na
http://www.2shared.com/document/1YFLui_e/Pravopis_2010.html

Why shouldn't things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

zakk

Why shouldn't things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

Father Jape

Ne zna se koji su gori. :doublefacepalm:
Blijedi čovjek na tragu pervertita.
To je ta nezadrživa napaljenost mladosti.
Dušman u odsustvu Dušmana.

zakk

Why shouldn't things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

Father Jape

Ja bi' radije da ga spalim, ako može. -.-
Blijedi čovjek na tragu pervertita.
To je ta nezadrživa napaljenost mladosti.
Dušman u odsustvu Dušmana.

scallop

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Jake Chambers

Ja nadrljah neki dan na fejsu što sam dirnuo SANU, ali ono, "rodna ravnopravnost" mi je i dalje besmislica.
Ali tako to ide kad se svaka baba lati da prevodi termine s engleskog...
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!


scallop

Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience. - Mark Twain.

Albedo 0

da, znam da mi pišemo bez, ali zbunjuje me da zvaničan hrvatski sajt ovo piše

rekoh da nije doktor medicine ili nešto, ali na wiki piše da je pravnik...

Josephine

Quote from: Jake Chambers on 28-05-2013, 14:16:40
Ja nadrljah neki dan na fejsu što sam dirnuo SANU, ali ono, "rodna ravnopravnost" mi je i dalje besmislica.
Ali tako to ide kad se svaka baba lati da prevodi termine s engleskog...

Ne radi se o rodnoj ravnopravnosti, već o logici.

tabakera

Da li može neko da mi odgovori na pitanja? Zapravo, bune me zamenice, veznici, prilozi i rečce...

Kada se zamenica koji koristi kao veznik?

Bio je čovek koji nije znao šta hoce? - koji
Tu svoju hrabrost iskazivao je celog svog života? -Vrsta reci tu i celog
Lepo cveće na koje je padala prašina. -koje? zamenica ili veznik?
U sebi je nosio tipičnu hrišćansku ljubav? -tipičnu, hrišćansku
Ona pokušava da uradi domaći?- Da li je u ovom slučaju da veznik (izrična rečenica)
pisao je epske narodne pesme. - epske, narodne
Ja sam ucila da se pridevi završavaju na ski, čki, ški....međutim, pročitala sam da mogu i prilozi. U kom slučaju?

Hvala unapred


Alexdelarge

šta je pravilno:

srbija predsedava OEBSu ili OEBSom?
moj se postupak čitanja sastoji u visokoobdarenom prelistavanju.

srpski film je remek-delo koje treba da dobije sve prve nagrade.

Boban

Quote from: tabakera on 14-03-2014, 01:34:36
Da li može neko da mi odgovori na pitanja? Zapravo, bune me zamenice, veznici, prilozi i rečce...

Kada se zamenica koji koristi kao veznik? Nemaš ti ovde uopšte veznike, to su odnosne rečce uglavnom. Da li je tebi srpski maternji?

Bio je čovek koji nije znao šta hoce? - koji   
Tu svoju hrabrost iskazivao je celog svog života? -Vrsta reci tu i celog  Neispravna rečenica; dovoljno je: Hrabrost je iskazivao celog života.
Lepo cveće na koje je padala prašina. -koje? zamenica ili veznik?
U sebi je nosio tipičnu hrišćansku ljubav? -tipičnu, hrišćansku
Ona pokušava da uradi domaći?- Da li je u ovom slučaju da veznik (izrična rečenica) Nije. Veznici uglavnom spajaju dve proste rečenice u složenima ili reči u nabrajanjima.
pisao je epske narodne pesme. - epske, narodne   ništa sporno osim što je rečenica besmislena, ne zna se ko je pisao narodne pesme.
Ja sam ucila da se pridevi završavaju na ski, čki, ški....međutim, pročitala sam da mogu i prilozi. U kom slučaju?

Hvala unapred

Srpska gramatika je jebeno komplikovana da se nauči. Nije strašno da se primenjuje ako ti je jezik maternji, ali d anaučiš sve ovo:
http://sr.wikisource.org/sr-el/%D0%A1%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%28%D0%96._%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%9B%29/%D0%9F%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%99%D0%B5_5
Put ćemo naći ili ćemo ga napraviti.