• Welcome to ZNAK SAGITE — više od fantastike — edicija, časopis, knjižara....

NOVOHRVATSKI

Started by Ghoul, 13-06-2005, 16:28:37

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ghoul

pošto je priča prvobitno započeta jezičkim pitanjima brzo svršila na deponiji, evo pokrećem jednu novu, koja će nadam se bar neko vrijeme opstat u podforumu zabave, dok vrag ne odnese šalu :evil:

elem, dobil sam vijest da je neki ljekar Vladimir Loknar objavil u ZG 'RIJEČNIK LATINSKOG I HRVATSKOG JEZIKA', s ciljem da na novokroatski prevede neke latinske medicinske pojmove.

tako, napr., nalazimo sljedeće:

angina pektoris=  srčana steznica

fraktura=  kostolom

penis=  spolnik

vagina=  šikilj

menopauza=  ženska mijena

kondom=   udna tuljica

eto.
sad su neovisni.
https://ljudska_splacina.com/

Truba

samo se ti smeji
za 500 godina te neće kontati šta pričaš  :evil:
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Izitpajn

Ma nemate vi pojma.

Zamislite užasa kad se čovjek nađe pred sljedećim pojmovima:

čvrsnik
datnica
nastolno klizalo
munjara
zrakomlat/vrtolet

A narod je smislio i osvetu pa su tako nastali:

okolovratni dopupak
međunožno guralo
pričuvni dojebnik

Ajde, Orden Danice s lentom onome tko dešifrira najviše ovih.

Quoteeto.
sad su neovisni.
Hm?

milant

Quote from: "Izitpajn"Ma nemate vi pojma.

Zamislite užasa kad se čovjek nađe pred sljedećim pojmovima:

čvrsnik
datnica
nastolno klizalo
munjara
zrakomlat/vrtolet


Hm?

Hard disk
disketa
mis
flash drajv
helikopter

Jake Chambers

Ja ne vidim nista lose u tome nego Ghoule...ja koliko sam upucen SIKILJ (ne sh, to mora da je neki lokalizam) je u narodskom jeziku klitoris. :lol:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Ghoul

Quote from: "Komislav"samo se ti smeji
za 500 godina te neće kontati šta pričaš  :evil:

za 500 godina ljudi će učiti srpski (kao mrtav jezik) kako bi mogli da u originalu čitaju moja dela!
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"
Quote from: "Komislav"samo se ti smeji
za 500 godina te neće kontati šta pričaš  :evil:

za 500 godina ljudi će učiti srpski (kao mrtav jezik) kako bi mogli da u originalu čitaju moja dela!

:|  Wow, nadam se da cu tada zivjeti i ja :)
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Ghoul

Quote from: "Jake Chambers"Wow, nadam se da cu tada zivjeti i ja :)

samo ako dobro paziš koje ćevape stavljaš u sebe (pun very much intended!) :twisted:
https://ljudska_splacina.com/

Truba

ghoul živi večno
8)
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"
Quote from: "Jake Chambers"Wow, nadam se da cu tada zivjeti i ja :)

samo ako dobro paziš koje ćevape stavljaš u sebe (pun very much intended!) :twisted:

CCC iako sam rekao necemo o tome :) Kad si kod cevapa, naletim i ja na neke bez veze od soje bljaaaaak. Zeludac me bolio cijeli dan. Inace ima jedan vic kod nas bogoslova...kako se posti na soji? Das svinji ime Soja :)))

Nego jesi cuo za sikilj? :)
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Ghoul

не знам ти ја те сикиље - ја сам рођен у Србији, брале!
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"не знам ти ја те сикиље - ја сам рођен у Србији, брале!

Одакле си селееее :)
Иначе, питах сад колегиницу из Србије да ли зна шта је сикиљ и рече ми клиторис :)
И не видим зашто ми у Босни знамо све силне локализме и из Србије и Хрватске а овде људи преврћу очима кад кажеш пуница за ташту или чак не знају шта је то.
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Ghoul

на кући се оџак пуши
на тавану месо суши
ја сам србин у срцу и души
(и као такав, слабо марим за клиторис - има ко о томе треба да брине)
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"
(и као такав, слабо марим за клиторис - има ко о томе треба да брине)

Мислим...слажем се :)
У Новохрватском ми је једино била чудна ријеч жаруља за сијалицу (од стварних ријечи које сам чуо), али сам неки дан случајно схватио зашто се воз каже влак :) Понекад ми само тако сине идеја и објашњење, живјела етимологија.
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Izitpajn

QuoteHard disk
disketa
mis
flash drajv
helikopter
Pogodio si 3/5, ako ne računamo ona tri bonusa. Sljedeći, molim.

QuoteУ Новохрватском ми је једино била чудна ријеч жаруља за сијалицу
Ali... "žarulja" uopće nije novohrvatski! Kao prvo, znam da sam je ja koristio kao klinac, a drugo, nisam baš stručnjak, ali čini mi se da po svojoj tvorbi više vuče na srpski.

Nego, Ghoule, vidim da istražuješ nove horizonte. Najprije kajkavski s ijekavicom, a onda puni zaokret na ćirilicu. Vidim, malo te zdrmalo preskakanje po vremenskim zonama :)

Ghoul

Quote from: "Izitpajn"Nego, Ghoule, vidim da istražuješ nove horizonte. Najprije kajkavski s ijekavicom, a onda puni zaokret na ćirilicu. Vidim, malo te zdrmalo preskakanje po vremenskim zonama :)

my name is legion, for we are MANY  :evil:
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Imaš moje izvinjenje, reče mi već neko da se žarulja odavno koristi. Nego hoćete li da čujete kako sam došao do etimološkog porijekla riječi "vlak"? :) Doduše, nisam još provjerio, jer kad odem kod naše prof. dr. Vesne Polovine ovdje u Bg na filološkom i pitam je tako nešto, žena kaže nije se bavila tim stvarima.
Živjeli  xcheers
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Izitpajn

Hm, znači, trebamo te moliti da nam objasniš ili...? :)

Inače, što je čudno u "vlaku"? To je korijen riječi poput "povlačiti", a u fizici/strojarstvu/građevini/ostalima "vlak" ili "vlačna sila" označava silu rastezanja. A mislim da i u njemačkom "zug" ima isto značenje - i "vlak" i "povlačenje", pa se to preko zagorskih dijalekata uvuklo i u hrvatski sleng - cugati, cugnuti itd.

Lurd

Quote from: "Izitpajn"
okolovratni dopupak
međunožno guralo
pričuvni dojebnik

Kravata?
bicikl?
vibrator?
My trees...They have withered and died just like me.

Izitpajn

QuoteKravata?
bicikl?
vibrator?
2/3, iako je i onaj treći dosta blizu.

Vi recite kad vam je dosta pogađanja pa da dam točne odgovore :)

angel011

pričuvni dojebnik = švaler
We're all mad here.

Truba

pizdoizlazna obljetnica= rodžendan  :o
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Izitpajn

Valjda roĐendan, crni sine!  :roll:

A sada vic. Meni nije nešto naročito smješan (dao bih mu trojku), ali je on-topic, pa evo:

Odlučila se skupina izbjeglih Srba vratiti u Hrvatsku. Međutim, u MUP-u im rekli da, kako bi se lakše reintegrirali u hrvatsko društvo, treba najprije položiti ispit iz hrvatskog jezika. "Kakav ispit, pa znamo mi jezik!" kažu oni. Neka, neka, odgovoriše strukture, dajte vi da prvo provjerimo pa, ako treba, na kratki tečaj. I odoše svi na tečaj.

I dođe dan prvi, lekcija prva. Uđe učitelj u razred i na ploču objesi sliku ovce i pita: "Recite vi meni, što je ovo na slici?" I povratnici se stadoše išćuđavati te rekoše "Pa ovca, što bi bilo?"
"E nije ovca nego čeveronožni vunodavatelj," kaže učitelj. "Ajmo sad svi zajedno: če-tve-ro-nož-ni vu-no-da-va-telj."
A ekipa slegne ramenima, 'ajd nek' mu bude, pa svi stadoše ponavljati. Nakon nekog vremena svi složno uvježbaše novi pojam i tako završi lekcija prva, dan prvi.

Drugog dana dođe učitelj, pokaže im sliku pastira i pita ih što je to. "Pa pastir, što bi bilo?"
"E nije," odgovori učitelj "nego četveronožno-vunodavateljni redarstvenik. Ajmo sad svi zajedno: če-tve-ro-nož-no vu-no-da-va-telj-ni re-dar-stve-nik."
I ekipa stade ponavljati, svi u glas: "ČE-TVE-RO-NOŽ-NO VU-NO-DA-VA-TELJ-NI RE-DAR-STVE-NIK." I tako u vježbanju prođe dan drugi, lekcija druga.

Trećeg dana već su bili veseli jer, jes' da je sve ovo malo glupo i nije im jasno što ovi troše vrijeme i sebi i njima, ali neka, nije ništa teško, ide im, i valjda će za koji dan sve bit gotovo. Tad uđe učitelj u razred i ekipa ga upita: "Koji ćemo danas učiti pojam, gospodine učitelju?"
"Danas nećemo učiti nikakav novi pojam, danas ćemo učiti pjesmicu."
"Koju pjesmicu?"
"Kako koju? Pa 'Pastir čuva ovčice'. Ajmo sad svi u glas..."

Jake Chambers

Quote from: "Izitpajn"Hm, znači, trebamo te moliti da nam objasniš ili...? :)

Inače, što je čudno u "vlaku"? To je korijen riječi poput "povlačiti", a u fizici/strojarstvu/građevini/ostalima "vlak" ili "vlačna sila" označava silu rastezanja. A mislim da i u njemačkom "zug" ima isto značenje - i "vlak" i "povlačenje", pa se to preko zagorskih dijalekata uvuklo i u hrvatski sleng - cugati, cugnuti itd.

И шта ја ту даље да објашњавам?  :D  :D  :D
Браво, браво!! А ево како сам ја дошао до тога: Каже ми негдје један човјек да затворим прозор, вуче цуг. Ја (живио у Њемачкој иначе) одједном сконтам да и Нијемци кажу кад је цуг, односмо промаја (илити пропух ако ти је милије) Es zieht - вуче. И онда се сјетим именице Zug, која је изведена од глагола и чињенице да значи и воз...сконтам у секунди да је влак од повлачити и бинго!
Мада, у хрватском имаш много ријечи буквално преведених са њемачког, као знанственост - Wissenschaft.
Али браво, свака част још једном  xcheers
Ps. Нисам хтио да ме молите, него нисам хтио да вас гњавим ако не желите да слушате :)
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Ghoul

čekaj, jel to aluzija na pesmu Braće Bajić 'Čoban tera ovčice' (u njihovoj interpretaciji to je valjda išlo 'Čoban tera ustaše'? –AKO DEXA ZALAZI U OVAJ DEO, MOGAO BI DA POMOGNE, A VEROVATNO I CITIRA TEXT CELE PESME)
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"čekaj, jel to aluzija na pesmu Braće Bajić 'Čoban tera ovčice' (u njihovoj interpretaciji to je valjda išlo 'Čoban tera ustaše'? –AKO DEXA ZALAZI U OVAJ DEO, MOGAO BI DA POMOGNE, A VEROVATNO I CITIRA TEXT CELE PESME)

Jaaaaaaaoooj  :cry:  Pa zar nismo rekli da necemo u deponiju?
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Truba

Quote from: "Izitpajn"Valjda roĐendan, crni sine!  :roll:
8)  ironija  8)
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Izitpajn

Quotečekaj, jel to aluzija na pesmu Braće Bajić 'Čoban tera ovčice'
Hm, vjerojatno, samo što ja nikad čuo za tu pjesmu pa sam je, eto, preveo :)

QuoteМада, у хрватском имаш много ријечи буквално преведених са њемачког, као знанственост - Wissenschaft
Znanstvenost? Nikad čuo. E, jesi siguran da to tebe netko ne zajebava? :)

Ghoul

Quote from: "Izitpajn"
Quotečekaj, jel to aluzija na pesmu Braće Bajić 'Čoban tera ovčice'
Hm, vjerojatno, samo što ja nikad čuo za tu pjesmu pa sam je, eto, preveo :)

како бре не знаш легендарне стихове:

'чобан тера овчице,
лакој лане, дири-дири-дане
чобан тера овчице
ла-га-нооо'

(хм, ваљда беше овако...)
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Izitpajn"

QuoteМада, у хрватском имаш много ријечи буквално преведених са њемачког, као знанственост - Wissenschaft
Znanstvenost? Nikad čuo. E, jesi siguran da to tebe netko ne zajebava? :)

Da, ti me sad zajebavas  :?  :lol:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Tex Murphy

Quote from: "Ghoul"
како бре не знаш легендарне стихове:

'чобан тера овчице,
лакој лане, дири-дири-дане
чобан тера овчице
ла-га-нооо'

(хм, ваљда беше овако...)

A ove stihove je koristila i legendarna sarajevska grupa Nervozni poštar.
Genetski četnik

Novi smakosvjetovni blog!

Jake Chambers

Quote from: "Harvester"
Quote from: "Ghoul"
како бре не знаш легендарне стихове:

'чобан тера овчице,
лакој лане, дири-дири-дане
чобан тера овчице
ла-га-нооо'

(хм, ваљда беше овако...)

A ove stihove je koristila i legendarna sarajevska grupa Nervozni poštar.

E jeb'te se kad me vucete za jezik...na jednom albumu 1995., te stihove koristio je i Brenin legendarni harmonikas Sasa Popovic.

PS. Harvo pazi se supernauta za to legendarna sarajevska grupa :))

"И стаааро и младо, и стааааро и млааадо, сви, сви, сви у циркус Колорааадо" :) "002 џомба сам јаааа, 333 гуштер си ти" :) Ех...била су то времена и опет одосмо у офтопичкарање.
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Jake Chambers

grrr, duplira mi post. :x  :x  :x
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Lurd

Sećam se kada je počeo rat u Bosni, tešio sam se naivno verujući da će bar jedna dobra posledica toga biti što će nestati "bosanski rok". Ali sam se zajebao. A vidim sada se širi po celom forumu.
My trees...They have withered and died just like me.

Izitpajn

Quote from: "Jake Chambers"
Quote from: "Izitpajn"

QuoteМада, у хрватском имаш много ријечи буквално преведених са њемачког, као знанственост - Wissenschaft
Znanstvenost? Nikad čuo. E, jesi siguran da to tebe netko ne zajebava? :)

Da, ti me sad zajebavas  :?  :lol:
Čekaj, jel ti možda misliš na znanost? Ne znam kako to misliš "bukvalno prevedeno"; "znanost" dolazi od "znanje" koje nema veze s njemačkim.

Jake Chambers

Quote from: "Izitpajn"
Quote from: "Jake Chambers"
Quote from: "Izitpajn"

QuoteМада, у хрватском имаш много ријечи буквално преведених са њемачког, као знанственост - Wissenschaft
Znanstvenost? Nikad čuo. E, jesi siguran da to tebe netko ne zajebava? :)

Da, ti me sad zajebavas  :?  :lol:
Čekaj, jel ti možda misliš na znanost? Ne znam kako to misliš "bukvalno prevedeno"; "znanost" dolazi od "znanje" koje nema veze s njemačkim.

Daaaaa, znanost! Pa Wissenschaft je na isti nacin izvedeno! Isto kao sto u nogometu imas vrata - u njemackom Tor i jos milion takvih rijeci bukvalno preuzetih...nego imam jedan vic kad smo kod toga:
Koja je razlika izmedju hrvatskog i srpskog?
- Na hrvatskom se kaze bestek, na srpskom escajg  :lol:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Jake Chambers

Quote from: "Lurd"Sećam se kada je počeo rat u Bosni, tešio sam se naivno verujući da će bar jedna dobra posledica toga biti što će nestati "bosanski rok". Ali sam se zajebao. A vidim sada se širi po celom forumu.

Ovaaaaaj Lurde :)
Ako hoces, mogu ja bez problema da pisem ekavski, ako je to ono sto ti smeta  :evil:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Lurd

Ne smeta mi ijekavica, smeta mi bosanski rok.
My trees...They have withered and died just like me.

Jake Chambers

Quote from: "Lurd"Ne smeta mi ijekavica, smeta mi bosanski rok.

Aaaaaa to. Jbg. Tu ti stvarno ne mogu pomoci (mada te razumem). A i cudilo bi me da tebi bas smeta ijekavica, nisi odavao utisak jezickog fasiste :)
Ali ne brini, ne siri se taj rok samo po forumu, nego po cijeloj nam bivsoj zajednickoj lijepoj nasoj znas-vec-na-sta-mislim  :twisted:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Lurd

Quote from: "Jake Chambers"nisi odavao utisak jezickog fasiste :)

Nisam jezički. I nije tu ništa smešno. Bre.
My trees...They have withered and died just like me.

Ghoul

Quote from: "Lurd"Nisam jezički

tačnije: nije SAMO jezički, ahahahahaha  :wink:
https://ljudska_splacina.com/

Jake Chambers

Quote from: "Ghoul"
Quote from: "Lurd"Nisam jezički

tačnije: nije SAMO jezički, ahahahahaha  :wink:

Ja u mojih pet godina bivstvovanja u Njemackoj nisam naisao na pravog fasistu, pa mi ovdje uvijek ponovo cudno  :lol:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Truba

jašta tamo sve naziji  8)  :evil:
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Jake Chambers

Quote from: "Komislav"jašta tamo sve naziji  8)  :evil:

Ne znam majke mi...tamo me ljudi ni po imenu nisu gledali jesam li njihov ili ne  :P  A ovde...ovde ti i boju ociju gledaju  :lol:
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Truba

ma vide oni odmah jesi li plav i visok  8)
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Jake Chambers

Quote from: "Komislav"ma vide oni odmah jesi li plav i visok  8)

Хаааааааааааааахаааа! Нит' сам плав, нит' сам посебно висок, већ су шатре Аге Хасан-Аге...у к..ац, понесе ме стих  :D  :D  :D

Него још неке љупке разлике ова нам два наша језика:
Српски момци своје дјевојке воде кући, док хрватски дечки своје цуре воде дома. Срби у кући имају домаћицу, а Хрвати дома кућаницу. Хрвати пјевају у збору, а Срби у хору. Имају и Срби додуше збор, али он не пјева, а и Хрвати имају кор, који такође не пјева. Док Хрвати једу месо вилицом, Срби своју вилицу држе у глави. Док је у Хрвата дјевојка која је обљубљена - омиљена, код Срба је обљубљена дјевојка силована.... :D  :D
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Truba

velik si bre ti neki serator  8)
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...

Lurd

Quote from: "Jake Chambers"код Срба је обљубљена дјевојка силована.... :D  :D

Не силована, већ она на којој је извршен полни однос.
My trees...They have withered and died just like me.

Jake Chambers

Quote from: "Lurd"
Quote from: "Jake Chambers"код Срба је обљубљена дјевојка силована.... :D  :D

Не силована, већ она на којој је извршен полни однос.

Сорри, мај мистејк   8)
Dopisi iz Diznilenda - Ponovo radi blog!

Truba

valjda spolni

polni je na polu  8)
Najjači forum na kojem se osjećam kao kod kuće i gdje uvijek mogu reći što mislim bez posljedica, mada ipak ne bih trebao mnogo pričati...